إقلاديوس لبيب
إقلاديوس يوحنا لبيب ( (بالقبطية: ⲕⲗⲁⲩⲇⲓⲟⲥ ⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ⲗⲁⲡⲓⲃ) ؛ 1868–1918) عالم مصريات مصري قبطي. اشتهرت عائلته بنسخ كتب الكنيسة. كان يصطحب والده إلى دير المحرق لتعلم اللغة القبطية مع الرهبان. كان الأصغر بين ثلاثة أشقاء ، أكبرهم باهور والوسطى تادروس. تعلم لبيب الهيروغليفية المصرية من علماء المصريات الفرنسيين وكان ثاني مصري حديث يتعلم هذه اللغة القديمة (أولهما أحمد كمال وهو من أصل تركي).
إقلاديوس يوحنا لبيب | |
---|---|
(القبطية: ⲕⲗⲁⲩⲇⲓⲟⲥ ⲓⲱ ϩ ⲁⲛⲛⲏⲥ ⲗⲁⲡⲓⲃ) | |
صورة لبيب من "معجم اللغة القبطية المصرية | |
معلومات شخصية | |
الميلاد | 1868 قرية مير، أسيوط |
تاريخ الوفاة | 1918 |
الجنسية | ![]() |
الديانة | مسيحية قبطية |
الأولاد | باهور، شنودة، توتو، نفرتاري، تسامون، موني، هانوف. |
الحياة العملية | |
المدرسة الأم | المدرسة البطريركية بالقاهرة |
المهنة | عالم مصريات، ولغوي قبطي |
اللغة الأم | اللهجة المصرية |
اللغات | العربية، واللهجة المصرية |
أعمال بارزة | قاموس اللغة القبطية المصرية |
تعديل مصدري - تعديل ![]() |
يعود الفضل إلى كلوديوس لبيب في صنع أول قاموس قبطي مصري عربي لكنه تُوفى قبل إكماله.[1] عمل لبيب رئيس تحرير جريدة "أون" ( (بالقبطية: ⲱⲛ) مصر الجديدة ) التي نشرت مقالاتها باللغة القبطية. كما كان رائداً في الكتب التعليمية للأطفال المسماة ⲁ ϧ ⲱⲙⲫⲁⲧ ( أخومفات) .
منحه الخديوي عباس حلمي الثاني لقب البكوية وذلك عندما قام اقلوديوس لبيب - وكان يرافق البابا كيرلس الخامس - بترجمة نصوص فرعونية امام الخديوي وذلك في احتفالات انشاء خزان اسوان.[2]
كان لبيب مسؤولاً أيضًا عن تحرير سلسلة من النصوص الدينية التي تستخدمها الكنيسة القبطية الأرثوذكسية. نُشرت الأعمال في القاهرة على النحو التالي: قطمارس ( القراءات الكنسية) 1900–02 ؛ إفخولوجيون (كتاب الصلوات) 1904 ؛ خدمة الجنازة 1905. [3]