Zhi Qian

Zhi Qian (xinès tradicional: 支謙, xinès simplificat: 支谦, pinyin: Zhī Qiān) va ser el fill d'un ambaixador dels yuezhi (els Kushana) a la Xina, que entre el 223 i el 253 va traduir al xinès moltes obres budistes. Va ser un dels més coneguts traductors de textos del budisme Mahayana, o «gran vehicle» que fins al seu temps només es coneixien fragmentàriament, i que a partir d'ell van influir en tot el pensament filosòfic xinès.[1]

Infotaula de personaZhi Qian
Biografia
Naixementsegle II Modifica el valor a Wikidata
Luoyang (Xina) Modifica el valor a Wikidata
Mortsegle III Modifica el valor a Wikidata
Nanquín (Xina) Modifica el valor a Wikidata
Dades personals
ReligióBudisme Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Ocupaciótraductor, escriptor Modifica el valor a Wikidata

Referències

🔥 Top keywords: PortadaEspecial:CercaJuraj CintulaPeretViquipèdia:ContacteManuel de Pedrolo i MolinaNova CaledòniaEspecial:Canvis recentsRobert FicoJessica Goicoechea JoverCarles Puigdemont i CasamajóEslovàquiaXavlegbmaofffassssitimiwoamndutroabcwapwaeiippohfffXOriol Junqueras i ViesMauricio WiesenthalEleccions al Parlament de Catalunya de 2024Cas Asunta BasterraClara Ponsatí i ObiolsJoan Salvat-PapasseitAntoni Comín i OliveresLluís Puig i GordiEsquerra Republicana de CatalunyaValtònycAamer AnwarBorratjaTor (Alins)Fermín López MarínLaia Flores i CostaSegona Guerra MundialLaura Borràs i CastanyerProvíncies de CatalunyaSílvia Orriols SerraJosep Costa i RossellóPresident de la Generalitat de CatalunyaParlament de CatalunyaAurora Madaula i GiménezHistòria del cristianismeComarques de CatalunyaRamón Cotarelo García