Francocentrisme
Le francocentrisme ou gallocentrisme est la tendance, consciente ou non, à valoriser la manière de penser de la France et à l'étendre à la compréhension d'autres cultures.
Définition
Le terme « francocentrisme » est un ethnocentrisme[1]. Relativement à l'utilisation de la langue française à l'échelle internationale, le terme sert à désigner la tendance à considérer que la référence au contexte français est implicite, surtout par rapport aux autres pays francophones[2],[3].
Critiques
En 2007, Abdou Diouf, à ce moment secrétaire général de la Francophonie, a critiqué la confusion entre francocentrisme et francophonie, entre exception culturelle française et diversité culturelle[4].
Les dictionnaires français contiennent de nombreux francocentrismes : alors qu'ils s'adressent à tous les locuteurs des pays de la francophonie et au-delà, les définitions sont souvent basées sur des notions ou références propres au français de France et principalement accessibles aux Français. Michaela Heinz (2010)[5] aborde ce sujet à propos du Dictionnaire culturel en langue française d'Alain Rey et Danièle Morvan (2005), précisant qu'il est « loin de tout francocentrisme », car il est un dictionnaire « "EN langue française" (et non pas [...] DE la langue française) ».
Annexes
Articles connexes
Généralités
Francophonie
- Français de Belgique
- Français canadien (variétés acadienne, québécoise et terre-neuvienne)
- Français de Suisse
Liens externes
- Thomas Regnier, « Du francocentrisme des dictionnaires », sur Parutions.com, — Article sur Pascal Mougin (dir.) et Karen Haddad-Wotling (dir.), Dictionnaire mondial des littératures, Paris, Larousse, .
- Bernard Mouralis, « Les élites françaises croient-elles à la francophonie ? », Lianes, Cergy-Pontoise, Lianes, no 2 « Francophonie : le dialogue des cultures », (ISSN 1776-3150, OCLC 232960527, lire en ligne)