উপাদান (ভারতীয় দর্শন)
উপাদান (সংস্কৃত: उपादान) হলো সংস্কৃত ও পালি শব্দ যার অর্থ "জ্বালানি, বস্তুগত কারণ, স্তর যা সক্রিয় প্রক্রিয়াকে সক্রিয় রাখার উৎস ও উপায়"।[১][২]
বিভিন্ন ভাষায় উপাদান এর অনুবাদ | |
---|---|
ইংরেজি: | clinging, grasping, attachment or fuel, material cause |
পালি: | upādāna |
সংস্কৃত: | उपादान, (upadana) |
বর্মী: | ဥပါဒါန် (আইপিএ: [ṵ pà dàɰ̃]) |
চীনা: | 取 (pinyin: qǔ) |
জাপানী: | 取 (rōmaji: shu) |
খ্মের: | ឧបដ្ឋាន (Upathan) |
কোরীয়: | 取 (취) (RR: chui) |
সিংহলি: | උපාදාන |
তিব্বতী: | ལེན་པ (Wylie: len.pa) |
থাই: | อุปาทาน |
ভিয়েতনামী: | 取 (thủ) |
বৌদ্ধ ধর্ম সংশ্লিষ্ট টীকাসমূহ |
এটি গুরুত্বপূর্ণ বৌদ্ধ ধারণা যা "সংযুক্তি, আঁকড়ে থাকা, আঁকড়ে ধরা" উল্লেখ করে।[৩] এটি তণহার ফল এবং বৌদ্ধ দর্শনের দুঃখ মতবাদের অংশ।
বৌদ্ধধর্ম
উপদান হলো "আঁকড়ে থাকা", "সংযুক্তি" বা "আঁকড়ে ধরা" এর জন্য সংস্কৃত ও পালি শব্দ, যদিও আক্ষরিক অর্থ হল "জ্বালানি"।[৪] উপদান ও তণহাকে দুঃখের দুটি আদি কারণ হিসেবে দেখা হয়। আঁকড়ে ধরার অবসান হলো নির্বাণ, আত্মস্থ মনের বিশ্রামে আসা।[৫]
উপদানের ধরন
সুত্তপিটকে,[৬] বুদ্ধ বলেন যে চার ধরনের উপাদান আছে:
- ইন্দ্রিয়-সুখ উপাদান (কামুপাদন)
- সমস্ত দৃশ্য উপাদান (দিত্থুপাদান)
- আচার-অনুষ্ঠান উপাদান (শীলবতুপাদান)
- স্ব-মতবাদ উপাদান (আত্তবদুপাদান)
বুদ্ধ একবার বলেছিলেন যে, যদিও অন্যান্য সম্প্রদায়গুলি প্রথম তিন ধরনের উপাদানের উপযুক্ত বিশ্লেষণ দিতে পারে, তিনি একাই "নিজেকে" উপাদান এবং এর ফলে অস্বস্তি সম্পর্কে সম্পূর্ণ ব্যাখ্যা করেন।[৭]
অভিধম্ম[৮] এবং এর ভাষ্যগুলি[৯] এই চারটি উপাদানের জন্য নিম্নলিখিত সংজ্ঞা প্রদান করে:
- ইন্দ্রিয়-সুখ উপাদান
- দৃশ্য উপাদান
- আচার-অনুষ্ঠান উপাদান
- স্ব-মতবাদ উপাদান
বুদ্ধঘোষের মতে,[১০] চার ধরনের উপাদানের উপরোক্ত ক্রমটি হলো স্থূলতা হ্রাসের পরিপ্রেক্ষিতে, অর্থাৎ, সবচেয়ে সুস্পষ্ট (সবচেয়ে স্থূল) প্রকারের উপাদান (ইন্দ্রিয়-আনন্দ উপাদান) থেকে সূক্ষ্মতম (আত্ম-তত্ত্ব উপাদান)।
উপদানসমূহের পারস্পরিক নির্ভরতা
স্ব-মতবাদ উপাদান | ||
↓ | ||
ভুল দৃষ্টিভঙ্গি উপাদান | ||
↓ | ↓ | |
আচার-অনুষ্ঠান উপাদান | ইন্দ্রিয়-সুখ উপাদান |
বুদ্ধঘোষ আরও শনাক্ত করে যে এই চারটি উপাদানের প্রকারগুলি কার্যতঃ পরস্পর সংযুক্ত:[১১]
- স্ব-মতবাদ উপাদান: প্রথমত, কেউ ধরে নেয় যে একজনের স্থায়ী "স্ব" আছে।
- ভুল দৃষ্টিভঙ্গি উপাদান: তারপর, কেউ ধরে নেয় যে কেউ হয় চিরন্তন বা এই জীবনের পরে বিনষ্ট হবে।
- ফলস্বরূপ আচরণগত প্রকাশ:
- আচার-অনুষ্ঠান উপাদান: যদি কেউ ধরে নেয় যে একজন চিরন্তন, তবে আত্মশুদ্ধি অর্জনের জন্য আচার-অনুষ্ঠানে আঁকড়ে থাকে।
- ইন্দ্রিয়-সুখ উপাদান: যদি কেউ ধরে নেয় যে এই জীবনের পরে সম্পূর্ণরূপে অদৃশ্য হয়ে যাবে, তবে সে পরকালকে অবজ্ঞা করে এবং কামনা বাসনাকে আঁকড়ে ধরে।
উপাদানের প্রকারের এই শ্রেণিবিন্যাসটি চিত্রগতভাবে ডানদিকে উপস্থাপন করা হয়েছে।
সুতরাং, বুদ্ধঘোষের বিশ্লেষণের উপর ভিত্তি করে, উপাদান অভ্যাসগত অনুভূতিশীল অভিজ্ঞতার (ইন্দ্রিয়-সুখ উপাদান) থেকে মৌলিকভাবে ভুল মূল বিশ্বাস (স্ব-মতবাদ উপাদান)।
উপদানের প্রকাশ
|
সচেতনভাবে জ্ঞাত মানসিক অভিজ্ঞতার আলোকে, অভিধম্ম ইন্দ্রিয়-সুখকে লোভের মানসিক কারণের সাথে আঁকড়ে থাকা এবং অন্য তিন প্রকারকে (স্ব-মতবাদ, ভুল-দৃষ্টিভঙ্গি এবং আচার-অনুষ্ঠান উপাদান) "ভুল দৃষ্টিভঙ্গি" (দিত্থি) এর মানসিক কারণের সাথে আঁকড়ে থাকাকে চিহ্নিত করে।[১২] এইভাবে, উপাদান এই মানসিক কারণগুলির অভিধম্মের চারগুণ সংজ্ঞার মাধ্যমে জানা যায় যা নিম্নলিখিত সারণীতে নির্দেশিত হয়েছে:[১৩]
বৈশিষ্ট্য | অপেক্ষক | প্রকাশ | অব্যবহিত কারণ | |
---|---|---|---|---|
লোভ | বস্তু আঁকড়ে ধরে | টুকুরো খণ্ড, গরম প্যান মাংস মত | ছেড়ে দিচ্ছে না | বন্ধনের জিনিস উপভোগ করা |
ভুল দৃষ্টিভঙ্গি (দিত্থি) | বুদ্ধিহীন ব্যাখ্যা | অনুমান | ভুল বিশ্বাস | ধম্ম শ্রবণ না করা |
উপাদান থেকে লালসাকে আলাদা করতে বুদ্ধঘোষ নিম্নলিখিত রূপক ব্যবহার করেছেন:[১৪]
আকাঙ্ক্ষা হলো এমন বস্তুর আকাঙ্খা যা কেউ এখনও পৌঁছায়নি, যেমন চোর অন্ধকারে তার হাত বাড়িয়ে দেয়; উপাদান হলো এমন বস্তুকে আঁকড়ে ধরা যা কেউ পৌঁছেছে, যেমন চোর তার লক্ষ্যকে আঁকড়ে ধরেছে... [টি ]আরে চাওয়া-পাওয়ার কারণে দুঃখের মূল।
এইভাবে, উদাহরণস্বরূপ, বুদ্ধ যখন "আঁকড়ে ধরার সমষ্টি" সম্পর্কে কথা বলেন, তখন তিনি আমাদের আঁকড়ে ধরা এবং রক্ষা করার শারীরিক, মানসিক এবং সচেতন অভিজ্ঞতার কথা উল্লেখ করছেন যা আমরা মিথ্যাভাবে বিশ্বাস করি যে আমরা আছি বা অধিকারী।
যন্ত্রণার কারণ শৃঙ্খলের অংশ হিসেবে
চতুরার্য সত্যের মধ্যে, প্রথম সত্য আঁকড়ে থাকা (উপাদান, "আঁকড়ে ধরার সমষ্টি" এর পরিপ্রেক্ষিতে) যন্ত্রণার মূল অভিজ্ঞতা হিসেবে চিহ্নিত করে। দ্বিতীয় সত্য তৃষ্ণা (তণহা) কে অস্বস্তিতে থাকার ভিত্তি হিসাবে চিহ্নিত করে। এইভাবে তৃষ্ণা এবং আঁকড়ে ধরার মধ্যে কার্যকারণ সম্পর্ক বুদ্ধের সবচেয়ে মৌলিক শিক্ষায় পাওয়া যায়।[১৫]
নির্ভরশীল উৎপত্তির বারো-সংযুক্ত শৃঙ্খলে (প্রতীত্যসমুৎপাদ, দ্বাদশ নিদানও দেখুন), আঁকড়ে থাকা (উপাদান) হলো নবম কার্যকারণ সংযোগ:[১৬]
- উপদান (আঁকড়ে থাকা) তণহা (তৃষ্ণা) এর উপর নির্ভরশীল শর্ত হিসাবে এটি বিদ্যমান হওয়ার আগে। শর্ত হিসাবে লোভের সাথে, আঁকড়ে থাকা উত্থিত হয়।
- উপদান (আঁকড়ে থাকা) হলো শৃঙ্খলের পরবর্তী অবস্থার জন্য প্রচলিত অবস্থা, হওয়া (ভাব)। শর্ত হিসাবে আঁকড়ে থাকার সাথে, হয়ে উঠা উৎপন্ন হয়।
বুদ্ধঘোষের মতে,[১৭] এটি ইন্দ্রিয়-সুখ আঁকড়ে থাকা যা লোভ থেকে উদ্ভূত হয় এবং সেই অবস্থা হয়ে ওঠে।
জ্বালানী হিসাবে উপদান
অধ্যাপক রিচার্ড ফ্রান্সিস গমব্রিচ বেশ কয়েকটি প্রকাশনায় উল্লেখ করেন, এবং তার সাম্প্রতিক[কখন?] লন্ডন বিশ্ববিদ্যালয়ের নুমাতা ভিজিটিং প্রফেসর লেকচারে, স্কুল অফ ওরিয়েন্টাল অ্যান্ড আফ্রিকান স্টাডিজ, যে উপদানের আক্ষরিক অর্থ হলো "জ্বালানি"। তিনি এই শব্দটিকে বুদ্ধের রূপক হিসাবে আগুনের ব্যবহারের সাথে যুক্ত করতে ব্যবহার করেন। তথাকথিত অগ্নি উপদেশে (বিন ১, ৩৪-৫; সনি ৩৫.২৪) বুদ্ধ ভিক্ষুদের বলেন যে সবকিছুই আগুনে জ্বলছে। তিনি তাদের যা কিছু বলেন তার অর্থ হল পঞ্চ ইন্দ্রিয় এবং মন, তাদের বস্তু, এবং তারা যে ক্রিয়াকলাপ ও অনুভূতির জন্ম দেয় - অর্থাৎ সবকিছুর অর্থ অভিজ্ঞতার সামগ্রিকতা। লোভ, বিদ্বেষ আর মোহের আগুনে পুড়ছে এসব।[তথ্যসূত্র প্রয়োজন]
নিদান শৃঙ্খলে, তারপরে, লালসা ক্রমাগত জ্বলতে বা (ভাব) হওয়ার জন্য জ্বালানি তৈরি করে। আগুনের মতো মন, এটিকে টিকিয়ে রাখার জন্য আরও জ্বালানি খোঁজে, মনের ক্ষেত্রে এটি হলো ইন্দ্রিয় অভিজ্ঞতা, তাই বুদ্ধ জোর দিয়েছেন "ইন্দ্রিয়ের দরজা রক্ষা করার" উপর। ইন্দ্রিয়ের (অপ্পমাদ) মধ্যে আটকা না থাকার মাধ্যমে আমরা লোভ, ঘৃণা ও ভ্রম থেকে মুক্তি পেতে পারি। এই মুক্তিকে অগ্নি রূপক ব্যবহার করেও প্রকাশ করা হয় যখন এটিকে নির্বাণ বলা হয় যার অর্থ "বাইরে যাওয়া", বা আক্ষরিক অর্থে "অপবিত্রতার শিখা নিভিয়ে দেওয়া"।[তথ্যসূত্র প্রয়োজন]
সম্ভবত ক্যানন লেখার সময় (খ্রিস্টপূর্ব ১ম শতাব্দী), এবং নিশ্চিতভাবে যখন বুদ্ধঘোষ তার ভাষ্য লিখছিলেন (খ্রিস্টীয় চতুর্থ শতাব্দী) তখন রূপকের অর্থ হারিয়ে গেছে বলে মনে হয়, এবং উপাদানের অর্থ উপরের মত কেবল "আঁকড়ে থাকা"। মহাযানের সময় থেকে আগুন শব্দটি সম্পূর্ণরূপে বাদ দেওয়া হয়েছিল এবং লোভ, ঘৃণা ও প্রলাপ "ত্রিবিষ" নামে পরিচিত।[তথ্যসূত্র প্রয়োজন]
হিন্দুধর্ম
উপদান শব্দটি প্রাচীন বৈদিক ও মধ্যযুগীয় হিন্দু গ্রন্থে "বস্তুগত কারণ" অর্থে দেখা যায়।[১৮] মধ্যযুগীয় বৈষ্ণব পণ্ডিত রামানুজের জন্য, ব্রহ্মের (বিষ্ণু হিসাবে) আধিভৌতিক হিন্দু ধারণা হলো মহাবিশ্বের উপদান-করণ (বস্তুগত কারণ)।[১৯] যাইহোক, অন্যান্য হিন্দু ঐতিহ্য যেমন অদ্বৈত বেদান্ত অধিভৌতিক ব্রহ্ম এবং মহাবিশ্বের প্রকৃতির উপর বিকল্প তত্ত্বের সাথে একমত নয় এবং "উপাদান, জ্বালানী" অর্থে ব্যবহার করে।[২০][২১]
আরো সাধারণভাবে, বাস্তববাদী হিন্দু দর্শন যেমন সাংখ্য ও ন্যায় দৃঢ়ভাবে বলেছে যে ব্রহ্ম হলো অভূতপূর্ব জগতের উপাদান।[২২] বৌদ্ধ সম্প্রদায়ের দর্শনগুলি ব্রহ্মকে অস্বীকার করেছে, অনিত্য বলে দাবি করেছে এবং আধিভৌতিক অর্থে বাস্তব কিছুর ধারণা অক্ষম।[২২] হিন্দু ঐতিহ্য যেমন অদ্বৈত বেদান্ত দ্বারা প্রভাবিত তারা এই অবস্থানকে জোর দিয়ে বলেছে যে সবকিছু (আত্মা, ব্রহ্ম, প্রকৃতি) শেষ পর্যন্ত অভিন্ন বাস্তবতা।[২২] উপদানের ধারণাটি অন্যান্য অর্থের সাথেও দেখা যায়, বেদান্ত দর্শনে, যেমন "গ্রহণ করা"।[২৩]
তথ্যসূত্র
উৎস
- Bodhi, Bhikku (2000a). A Comprehensive Manual of Abhidhamma: The Abhidhammattha Sangaha of Acariya Anuruddha. Seattle, WA: BPS Pariyatti Editions. আইএসবিএন ১-৯২৮৭০৬-০২-৯.
- Bodhi, Bhikkhu (trans.) (2000b). The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston: Wisdom Publications. আইএসবিএন ০-৮৬১৭১-৩৩১-১.
- Bodhi, Bhikkhu (ed.) (2005). In the Buddha's Words: An Anthology of Discourses from the Pāli Canon.Boston: Wisdom Pubs. আইএসবিএন ০-৮৬১৭১-৪৯১-১.
- Buddhaghosa, Bhadantācariya (trans. from Pāli by Bhikkhu Ñāṇamoli) (1999). The Path of Purification: Visuddhimagga. Seattle, WA: BPS Pariyatti Editions. আইএসবিএন ১-৯২৮৭০৬-০০-২.
- Gombrich, Richard F. (2005). How Buddhism Began: The Conditioned Genesis of the Early Teachings. Routledge. আইএসবিএন ০-৪১৫-৩৭১২৩-৬.
- Ñāṇamoli, Bhikkhu (trans.) Anatta-lakkhana Sutta: The Discourse on the Not-self Characteristic (SN 22.59). Retrieved from "Access to Insight" at Anatta-lakkhana Sutta: The Discourse on the Not-self Characteristic.
- Ñāṇamoli, Bhikkhu (trans.) & Bhikkhu Khantipalo (ed.) (1993). Kukkuravatika Sutta: The Dog-duty Ascetic (MN 57). Retrieved from "Access to Insight" at Kukkuravatika Sutta: The Dog-duty Ascetic.
- Ñāṇamoli, Bhikkhu (trans.) & Bhikkhu Bodhi (trans.) (1993). Cula-sihanada Sutta: The Shorter Discourse on the Lion's Roar (MN 11). Retrieved 2007-11-19 from "Access to Insight" (1994) at Cula-sihanada Sutta: The Shorter Discourse on the Lion's Roar.
- Ñāṇamoli, Bhikkhu (trans.) & Bhikkhu Bodhi (ed.) (2001). The Middle-Length Discourses of the Buddha: A Translation of the Majjhima Nikāya. Boston: Wisdom Publications. আইএসবিএন ০-৮৬১৭১-০৭২-X.
- Olendzki, Andrew (trans.) (2005). The Healing Medicine of the Dhamma (excerpt) (Miln 5 [verse 335]). Retrieved from "Access to Insight" at The Healing Medicine of the Dhamma.
- Rhys Davids, Caroline A.F. ([1900], 2003). Buddhist Manual of Psychological Ethics, of the Fourth Century B.C., Being a Translation, now made for the First Time, from the Original Pāli, of the First Book of the Abhidhamma-Piṭaka, entitled Dhamma-Saṅgaṇi (Compendium of States or Phenomena). Whitefish, MT: Kessinger Publishing. আইএসবিএন ০-৭৬৬১-৪৭০২-৯.
- Rhys Davids, T.W. & William Stede (eds.) (1921-5). The Pali Text Society’s Pali–English Dictionary. Chipstead: Pali Text Society. A general on-line search engine for the PED is available from "U. of Chicago" at http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/.
- Thanissaro Bhikkhu (trans.) (1997a). Paticca-samuppada-vibhanga Sutta: Analysis of Dependent Co-arising (SN 12.2). Retrieved from "Access to Insight" at Paticca-samuppada-vibhanga Sutta: Analysis of Dependent Co-arising.
- Thanissaro Bhikkhu (trans.) (1997). Samaññaphala Sutta: The Fruits of the Contemplative Life (DN 2). Retrieved from "Access to Insight" at Samaññaphala Sutta: The Fruits of the Contemplative Life.
- Thanissaro Bhikkhu (trans.) (1998a). Culavedalla Sutta: The Shorter Set of Questions-and-Answers (MN 44). Retrieved from "Access to Insight" at Culavedalla Sutta: The Shorter Set of Questions-and-Answers.
- Thanissaro Bhikkhu (trans.) (1998b). Upadana Sutta: Clinging (SN 12.52). Retrieved from "Access to Insight" at Upadana Sutta: Clinging.
- Thanissaro Bhikkhu (trans.) (1999). Ratha-vinita Sutta: Relay Chariots (MN 24). Retrieved from "Access to Insight" at Ratha-vinita Sutta: Relay Chariots.
- Thanissaro Bhikkhu (2000). Life isn't just Suffering. Retrieved from "Access to Insight" at Life Isn't Just Suffering.
- Walshe, Maurice O'Connell (trans.) (1995). The Long Discourses of the Buddha: A Translation of the Dīgha Nikāya. Somerville: Wisdom Publications. আইএসবিএন ০-৮৬১৭১-১০৩-৩.
বহিঃসংযোগ
- Economics in Buddhism ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত ২১ আগস্ট ২০০৮ তারিখে
পূর্বসূরী তণহা | দ্বাদশ নিদান উপাদান | উত্তরসূরী ভাব |