Proposed Illyrian vocabulary

This article contains information about Illyrian vocabulary. No Illyrian texts survive, so sources for identifying Illyrian words have been identified by Hans Krahe[1] as being of four kinds: inscriptions, glosses of Illyrian words in classical texts, names—including proper names (mostly inscribed on tombstones), toponyms and river names—and Illyrian loanwords in other languages. The last category has proven particularly contentious. The names occur in sources that range over more than a millennium, including numismatic evidence, as well as posited original forms of placenames.[1] Messapic, an ancient language of Apulia which was of Balkan provenance and is grouped in the 'Illyric branch' of the Indo-European family,[2][3] does have an epigraphic corpus, and some words have been recorded by ancient authors. Messapic words and relevant etymologies are listed in Messapic language#Lexicon.

Proposed etymologies

Illyrian lemmas

This is a list of lemmas explicitly mentioned as Illyrian by classical authors.

LemmaAttestationEnglish meaningPIE etymologyProposed cognates
bra (βρα)Hesychius:[4]

<βρα>· ἀδελφοί, ὑπὸ Ἰλλυρίων

"brother"PIE *bʰréh₂tērAlb. vëlla/vllâ "brother", Germ. "Bruder", Eng. "brother"[citation needed]
deuádai (Δευάδαι)Hesychius:[5]

<Δευάδαι>· οἱ Σάτοι, παρὰ Ἰλλυρίων

"satyrs"PIE *dʰu̯ésmiAlb. dash "ram", Skt. dhūnoti "he shakes", Gk. thýein "to rage, seethe", théeion "sulfur vapor", Eng. dizzy, Paeonian Dýalos "Dionysos", Lat. furere "to rage", belua "wild animal", Old Ir. dásacht "rage, fury", Lith. dvėsti "to croak, perish, die (animals)", dvelksmas "breath, waft, aura", Hitt. tuhhai "to gasp", Rus. dɨhánije "breath, waft", duh "spirit, soul, mind, aura, ghost, wind" also "aliveness, breathing, willingness, meaningfulness, truthfulness", dušá "spirit, soul; heart, kindness, truthfulness".[citation needed]
*rhinos or rhinon (ῥινόν)Scholion to Odyssey 5.281:[6][7]

Οί δέ λέγουσιν Ἰλλυριούς ῥινόν λέγειν τήν άχλύν

"fog, mist"PIE *h₁rinéHtiOld Alb. ren, mod. Alb. re, rê "cloud",[8] singularized plural of *ri, which goes back to PAlb *rina, etymologically identical to the Illyrian form; also Alb. rij, rî 'to make humid'.[9]
Further connected to Gk. (Lesbian) orínein "to move", Old Ch. Slav. rinǫti "to flow", Skt. riṇá-ti "to pour, let flow".[10]
sabaia, sabaium, *sabaiusAmmianus Marcellinus:[11]

Est autem sabaia ex ordeo vel frumento in liquorem conversus paupertinus in Illyrico potus

Jerome:[12]

ζύθον, quod genus est potionis ex frugibus aquaque confectum et vulgo in Dalmatiae Pannoniaeque provinciis gentili barbaroque sermone appellatur sabaium

"a type of beer"PIE *sap-Eng. sap, Lat. sapere "to taste", Skt. sabar "sap, juice, nectar", Avestan višāpa "having poisonous juices", Arm ham, Gk. hapalós "tender, delicate", Old Ch. Slav. sveptŭ "bee's honey"; borrowed into Lat. and from there into Ital. zabaione "frothy drink".[citation needed]
*sibina (La. sibyna ~ sybina; Gr. σιβυνη ~ σιβυνης ~ συβινη ~ ζιβυνη)Ennius (Annals, 5.540):[13]

Illyrii restant sicis sybinisque fodentes

Festius compared it to συβηνη (Gk.), "flute case", a word found in Aristophanes' Thesmophoriazusai

"a hunting spear", generally, "a spear", "pike"Alb. thupër "bar, stick" (Proto-Alb. *tsupina "stick");[14]
Pers. zôpîn, Arm. səvīn "a spit".[citation needed]
sica (Lat. sica ~ sicca)First mentioned in Ennius (Annals, 5.540):[13]

Illyrii restant sicis sybinisque fodentes

Of Illyrian soldiers;[15] later used in Pliny to describe Thracian implements

"curved knife, dagger"PIE *ḱeh₁kʷeh₂Alb. thika 'knife',[16] which goes back to PAlb *tsika;[17]
Skt. śitá "sharp", Arm. sur "sharp", srem "to sharpen"[17]
Illyrian term borrowed into Lat. sica "dagger",[16] the root of Lat. sicarii "assassins", Rus. siečiénije "cut, section; cross-section", siečj, rassiekatj "to whip, flog; to cut, shred, split, sever".

Messapic lemmas

Messapic language is oftentimes regarded as close to Illyrian[18] even though there is still no consensus among scholars regarding their proximity.[19][20] See Messapic lemmas for a list of Messapic words.

Toponyms, hydronyms, anthroponyms

Some words have been extracted from toponyms and anthroponyms.

NameNotesProposed cognatesEnglish meaningPIE etymologyRelated words
Balios (Βάλιος)Name of one of Achilles's horses. Suspected to be of foreign origin (Thracian, Phrygian or Illyrian).[21] Athanassakis supposes a loanword into Latin from Osco-Umbrian language badius/*balius, via an Illyrian source.[22]Alb. balë 'horse with white spot on forehead', Gk. phaliós 'having a white patch', Lith. balas/baltas 'white', OCS bĕlu 'white''dapple', 'related to a white color'*bʰĕl-
Bardylis (Βάρδυλις)Illyrian kingAlb. i bardhë[23][24]

Messapic: bardulos[25]

Alb. "white"

Messapic: "grey"

*bʰreh₁ǵ-
DalmataeIllyrian tribeAlb. delmë, delë[26][27][28][29][30][31]

Orel rejects this analogy[32]

"sheep"Delminium (capital city of the Dalmatae, near Tomislavgrad)[33][34][35]

Dalmana (ancient city in N. Macedonia)[36]

Dardani (Δαρδάνιοι, Δάρδανοι)Tribe which lived in the historical region of Dardania in the central Balkans. Dardania is placed in a transitional onomastic region between southern Illyrian and Dalmatian with regional features.

Connected to Albanian dardhë.[37][38] It appears as a toponym in many Albanian-speaking regions: Dardhishte (Kaçanik), Dardhë (Korçë), Dardhas (Pogradec), Zall i Dardhës (Dibër), Darza (Ulcinj), Dardhatar (Zelenikovo), Dardhës (Molise), Dardhëza (Morea). Kruševo (from Proto-Slavic kruša, "pear") and other related toponyms have been proposed as South Slavic translations of Darda- toponyms.[39]

Alb. dardhë[37][38]"pear"*g'hord-, *dheregh-Dardanoi in the area of ancient Troy

Dardanelles

Dardi in Daunia

Dassareti (Δασσαρῆται, Δασσαρήτιοι) - Sessarethes (Σεσαρήθιος)Illyrian tribes with possibly related names.[40][41]Ep. Gr. daksa (δάξα)[42]"sea"Affine to the Chaonian Greek Dexaroi[42][43]
Deipatyros (Δειπάτυροϛ)Deity of the Epirotic Stymphians,[44][45] regarded as a name of Illyrian origin[45][46][47]"sky father"Demeter[46]
Dimallum - Dimale (Διμάλη)Illyrian city on the border with EpirusAlb. dy male[48][49][50]'two mountains'
Enchelii (Ἐγχέλιοι/Ἐγχελεῖς)Illyrian tribeAlb. ngjalë[51]"eel"*h₂engʷʰ-
Rhizon (Ῥίζων), RisiniumCapital city of the Illyrian kingdom under the ArdiaeiAlb. rrjedh 'flow, stream'[52]'flow, river, stream'*(H)reǵ-
Skárdon, Scardus (Σκάρδον)Mountain range in IllyriaAlb. hardhë- 'lizard' < PAlb. *skard- 'digger', Greek (σ)κορδύλ- 'lizard, newt', Lith. skard-ús/-ýti 'steep / to dig', Latv. skārdît 'to split, crush'[53][54][55][56][57]'steep, to dig, cut, split'*skord-, *(s)kerdʰ- or *(s)kerd-Scardona, Scordisci
Taulantii (Ταυλάντιοι)Illyrian tribe

Living nearfter the Chelidones (meaning "swallow" in Greek, main reason for the connection with Alb. "dallëndyshe")[58][59][60]

Alb. dallëndyshe[61][58][62]"swallow"Chelidones (Χελιδόνιοι)
TergesteIllyrian cityAlb. treg[63][64] Română: târg'marketplace'Tergolape, Opitergium[64]
Teuta(na) (Τεύτα)Teuta is the diminutive of Teutana[65]Got. þiudans "king"[66][67]"people"*teutéh₁-
Ulcinium (Ουλκίνιον)Illyrian cityAlb. ujk - ulk[37][68][69]"wolf"*wĺ̥kʷosUlcisia castra
VendumIllyrian cityAlb. vend[70]'place, location'

Non Illyrian words of possible Illyrian origin

Additionally to the words explicitly mentioned as Illyrian, scholars have extracted a list of non-Illyrian words that may have derived from Illyrian language.

LemmaSource languageNotesEnglish meaningPIE etymologyProposed cognates
bagaron (βαγαρόν)Laconian Greek[71]Hesychius:[71]

<βάγαρον>· χλιαρόν. Λάκωνες

Defined as "Gk.-Illyr." by Pokorny.[72]

"warm"PIE *bʰōg-Alb. bukë "bread", Phrygian bekos "bread", Eng. bake, Lat. focus "hearth", Old Ir. goba "blacksmith", Gk. phōgein "to roast", Armenian bosor "red", bots "flame", Rus. bagrovɨj, bagrianɨj "crimson, saturated red, color of dark blood, purpur", bagriéc, bagrianiec "redness of someone's face, cheeks, of heated up material (e.g. metal), crimson cloth, fabric".[citation needed]
brisaLatin[73]Passed from Illyrian to Latin, ultimately of Thracian origin.[74]

Pokorny instead talks of a Messapic or Venetic origin of brisa.[72]

"husk of grapes"Alb. bërsí "lees, dregs; mash", Eng. broth, Lat. defrutum "new wine boiled down", Welsh brwd "brewage", Old Ir. bruth "heat, wrath", Thrac. brỹtos "barley alcohol", brỹtion "wine must", Gk. apéphrysen "to seethe, boil", ? Lith. bręsti "to mature, ripe", brendimas "ripening", also brinkti "to swell", brinkìmas "swelling" ?, Rus. braga, bražka "must, ale, unfinished or badly produced alcohol drink", broditj "to ferment (brew)", brožénije "fermentation (brewage)".[citation needed]
daksa -*dassa

(δάξα)

Epirotic Greek[75]Hesychius:[75]

<δάξα>· θάλασσα. Ἠπειρῶται

Regarded to be of Illyrian origin.[42]

May be connected to the Illyrian tribe of the Dassareti[42] and the Chaonian Greek tribe of the Dexaroi[43] (see table below)

"sea"

Other lemmas

Other proposed lemmas are:

  • Agruvium "along the coast between Risinum and Butua": IE *aĝr-; cf. Skt. ájraḥ "pasture, field", Lat. ager, Gk. agrós, Goth. akrs
  • Bindus "river god"; cf. Alb. bind "to convince, to make believe", përbindësh "monster", Old Ir. banne "drop", Skt. bindú, vindú "drops, gob, spot", possibly Lat. fōns Bandusiae and Lusit. Bandua.[76]
  • Bosona "Bosna river", literally "running water": IE *bheg-, bhog- "to run"; Alb. dë-boj "to chase, to drive away", Rus. bĕg "running; (work)flow", Old Ch. Slav. bĕžati and Rus. bĕžatj "to flee, run; to work, to flow", Lith. bėgti "to flee, to run", Gk. phébesthai "to flee", phóbos "fear", Eng. beck "brook, stream", Middle Ir. búal "flowing water", Hindi bhāg "to flee"
  • mons Bulsinus "Büžanim hill": IE *bʰl̥kos;[77] cf. Eng. balk, Alb. bligë "forked piece of wood", Middle Ir. blog "piece, fragment", Lat. fulcrum "bedpost", Gk. phálanx "trunk, log", Lith. balžiena "crossbar", Serb. blazína "roof beam", Skt. bhuríjāu "cart arms"
  • Derbanoí, Anderva: IE *derw;[77] cf. Eng. tree, Alb. dru "wood", Old Ch. Slav. drĕvo "tree", Rus. dérevo "tree, wood", Welsh derw "oak", Gk. dóry "wood, spear", drýs "oak, tree", Lith. derva "pine wood", Hitt. taru "tree, wood', Thrac. taru "spear", Skt. dru "tree, wood", daru "wood, log"
  • Dizēros, Andízētes: IE *digh;[77] cf. Eng. dough, Gk. teîkhos "wall", Lat. fingere "to shape, mold", Old Ir. com-od-ding "he builds, erects", Old Rus. dĕža "kneading trough", Arm. dez "heap", Skt. dehah "body, form"
  • Domator, personal name; cf. Old Ir. damnaid "he binds, breaks a horse", dam "ox", Eng. tame, dialectal Germ. zamer "ox not under the yoke", Alb. dem "young bull", Lat. domāre "to tame", domitor "tamer", Gk. dámnēmi "to break in", dámalos "calf", Skt. dāmyáti "he is tame; he tames", Rus. odomashnivat' "to tame"
  • Loúgeon: Strabo in his Geography mentions "a marsh called Lougeon" (which has been identified as Lake Cerknica in Slovenia) by the locals (Illyrian and Celtic tribes), Lougeon being Strabo's rendition of the local toponym into Greek. cf. Alb. lag "to wet, soak, bathe, wash", lëgatë "pool", lug "trough, water-channel, spillway", Lith. liűgas "pool", Old Ch. Slav. & Rus. luža "pool", Rus. loža, lože, lógovo "rest place, lounge place, bed, den", Rus. ležátj "to lie, rest, lounge" and ložitj "to lay, put", Thrac. Lýginos, river name[78]
  • stagnus Morsianus "marshlands in Pannonia": IE *merĝ; cf. Middle High Germ. murc "rotten, withered, boggy", Old Ir. meirc "rust", Alb. marth "to shiver, shudder", Lith. markýti "to rust"
  • Naro: IE *nor; cf. Alb. "hum-nerë" "abyss, chasm", Lith. nãras "diving duck; diver", Russ. norá "hole, burrow", Serbo-Croat. po-nor "abyss"
  • Nedinum: IE *ned; cf. Skt. nadas "roarer"[77]
  • Oseriates "lakes": IE *h1eĝʰero;[77] cf. Serb-Croat. jȅzero, Rus. ózero, Lith. éžeras, Latvian ȩzȩrs, Gk. Achérōn "river in the underworld"
  • Pelso (Latin authors referred to modern Lake Balaton as "lacus Pelso", Pelso being a hydronym from the local inhabitants), Pelso apparently meant "deep" or "shallow": IE *pels-; cf. Rus. ples (deep place in lake or river), North Alb. fellë (from fell "deep"), Czech pleso "deep place in a river, lake", Welsh bwlch "crack", Arm. pelem "to dig"
  • Volcos, river name in Pannonia; cf. Old Ir. folc "heavy rain, wet weather", Welsh golchi "to wash", obsolete Eng. welkin "cloud", Old High Germ. welk "moist", German Wolke "cloud", Old Ch. Slav. and Rus. vlaga "moisture, plant juice", Volga, river name in Russia, ? vŭlgŭkŭ "wet", Latv. val̃gums "wetness", Alb. ulmej "to dampen, wet"

Proposed Illyrian anthroponyms

Greek inscription with Illyrian onomastics (name and patronymic) on a funerary stele, 2nd century BC, Apollonia, Albania.[79]

The following anthroponyms derive from Illyrian or are not yet connected with another language unless noted, such as the Delmatae names of Liburnian origin. Alföldy identified five principal onomastic provinces within the Illyrian area:[dubious ] 1) the "real" Illyrians south of the river Neretva in Dalmatia and extending south to Epirus; 2) the Delmatae, who occupied the middle Adriatic coast between the "real Illyrians" to the south and the Liburni to the north; 3) the Liburni, a branch of Venetic in the northeast Adriatic; 4) the Iapodes, who dwelt north of the Delmatae and behind (inland from) the coastal Liburnians; 5) the Pannonians in the northern lands, and in Bosnia, northern Montenegro and Western Serbia.[citation needed] Katičić does not recognize a separate Pannonian onomastic area, and includes the Pannoni with the Delmatae.[80] Below, names from four of Alföldy's five onomastic areas are listed, Liburnian excluded, having been identified as being akin to Venetic. A Dardanian area is also detailed.[81][82][83]

South Illyrian

Coin from Apollonia bearing the inscription ΒΑΤΩΝ
Coin from Dyrrhachion bearing the inscription ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΜΟΝΟΥΝΙΟΥ

Delmatae

Hundreds of Delmatae names have been recorded. Characteristic names include:

  • Andena, Andes, Andis, Andio, Andia
  • Aplis, Apludus, Aplus, Aplius
  • Apurus
  • Baezo
  • Beusas, Beuzas
  • Curbania
  • Cursulavia
  • Iato
  • Lavincia
  • Ledrus
  • Messor
  • Paio, Paiio
  • Panes, Panias, Panius (or Pantus, inscription unclear), Panentius
  • Pant(h)ia/Panto (f.)
  • Pinsus
  • Pladomenus
  • Platino
  • Samuntio
  • Seio, Seiio
  • Statanius, Staticus, Stato, Status
  • Sestus, Sextus, Sexto
  • Tito
  • Tizius
  • Tritus
  • Var(r)o

Delmatae names in common with the Pannoni (some also occur among the south Illyrians):

  • Bardurius.
  • Bato
  • Carius
  • Dasantilla
  • Dasas, Dazas
  • Dasto
  • Plator, Platino
  • Scenobarbus, Scenobardos (?)
  • Verzo
  • Verzulus

Some Delmatae names probably originate from the Liburnians. This conclusion is based on the Liburnian suffixes: -icus, -ica, -ocus, -ico; and from the distribution of the names among the Liburni/Veneti, and from their absence or scarcity in other onomastic areas:

  • Acenica
  • Clevata
  • Darmocus
  • Germanicus (the native Delmatae stem Germanus, Germus, with the Venetic/Liburnian -icus suffix)
  • Labrico
  • Lunnicus
  • Melandrica
  • Turus

From the southern Illyrians, the names Boria, Epicadus, Laedicalius, Loiscus, Pinnes and Tato and some others are present. From the Iapodes, Diteio and Ve(n)do, and a few names of Celtic origin (not shown here).

Pannoni

Some names attested among the Pannoni:

  • Bato (also common among the Delmatae)
  • Dasas, Dasius (also common among the Delmatae)
  • Scenobarbus (also common among the Delmatae)
  • Carvus
  • Laidus
  • Liccaius
  • Plator
  • Temans
  • Tueta
  • Varro
  • Verzo

The following names are confined to the Pannonian onomastic province:

  • Arbo
  • Arsa (possibly Thracian)
  • Callo
  • Daetor
  • Iauletis (genitive)
  • Pirusta
  • Proradus
  • Scirto
  • Vietis (genitive)

Northern Pannoni:

  • Bato
  • Breucus
  • Dases
  • Dasmenus
  • Licco
  • Liccaius

Names attested among the Colapiani, an Illyric tribe of Pannonia:

  • Bato
  • Cralus
  • Liccaius
  • Lirus
  • Plassarus

Among the Jasi: Scenus. The Breuci: Scilus Bato (first and last name), Blaedarus, Dasmenus, Dasius, Surco, Sassaius, Liccaius, Lensus. The Amantini, the Scordisci: Terco, Precio, Dases, Dasmenus.

Messapic

  • Dasius, Latin form of a Messapic name from southern Italy.[85]

Illyrian theonyms

The following names of gods (theonyms) derive from possibly several languages (Liburnian, Illyrian, etc.) and are names of gods worshipped by the Illyrians. However, they are known through Interpretatio romana and their names may have been corrupted.[86]

External influences

The Ancient Greek language would have become an important external influence on Illyrian-speakers who occupied lands adjacent to ancient Greek colonies, mainly on the Adriatic coast.[91] The Taulantii around Epidamnos and the Bylliones experienced a certain degree of bilingualism.[92] Invading Celts who settled on lands occupied by Illyrians brought the Illyrians into contact with the Celtic languages and some tribes were Celticized especially those in Dalmatia[93][94] and the Pannoni.[95] Intensive contact may have happened in what is now Bosnia, Croatia, and Serbia. Due to this intensive contact, and because of conflicting classical sources, it is unclear whether some ancient tribes were Illyrian or Celtic (ex: Scordisci)[96] or mixed in varying degree. Thracians and Paeonians also occupied lands populated by Illyrians, bringing Illyrians into contact with the Thracian language and Paeonian language. Certainly, no serious linguistic study of Illyrian language could be made without the inclusion of Latin, in addition to ancient Greek, Thracian and Celtic languages, as the peoples that spoke those languages were recorded by both ancient and modern historians to have lived in lands inhabited by Illyrians at one period of time in history or another. Last, but certainly not least, any comprehensive study of Illyrian language must take into account the Indo-European glossary.[97]

Celtic

The following Illyrian names derive from Celtic:

Thracian

The following names derive from Thracian:

Greek

The following names may derive from Greek:

  • Ardiaioi, the ancient Greek name for Ardiaei (ardis, 'head of the arrow, sting'). One challenge to this theory is that the suggested root-word ardis does not necessarily form 'Ardiaioi', by the rules of Greek language
  • Ceraunii, tribal exonym, ("Κεραύνιοι, "Thunderbolt-men)"[106]
  • Cleitus, ("κλειτός", "renowned man")
  • Glaukias, ("γλαυκός", "gleaming man")
  • Illyrians, gr. Ἰλλυριοί, tribal exonym
  • Mellito, Greek and Celtic element,[99] gr. μελλιτόεις, "like honey"
  • Plator, gr. Πλάτων, "wide man"
  • Pleuratus, gr. πλευρά, "side'"

Latin

The following names may derive from Latin:

  • Ardiaei, (ardea, 'heron'). However, the problem with the theory supporting the Latin etymology for the Ardiaei is that Ardiaioi, a Greek form of Ardiaei is found in several pre-Roman sources, and it turns that it precedes the Roman/Latin Influence, as it precedes the Vardaei, another form of this name. Greek historian Strabo says in paragraph 6 (Book 7, chapter 5) of his Geographica: “The Ardiaei were called by the men of later times "Vardiaei".[97]

References

Bibliography

Further reading