User:Kpalion/sandbox

RationaleSupportOppose
Corruption
  • "The source didn't have a link; the source should be tampered with as little as possible." Bunchofgrapes
  • "The hyperlink within a text however does not make any change to the text" Wetman
  • "In the case of a wikilink, though, the reader will know that we added it. Therefore, it's not a misrepresentation of the original quotation. In a few exceptional circumstances, it would be relevant to note whether a hyperlink was or was not in the original" JamesMLane
  • "This is contary to the very nature of Wikipedia. The MoS states 'The purpose of internal links is to allow readers to easily and conveniently follow their curiosity or research to other articles.' (...) I do not agree that a link is an alteration of content or format. It is simply a tool to lead readers from article to article. To remove them for fear of 'altering' the content or meaning of a quote (...) is to go way overboard and would make articles less useful and WP harder to navigate. What serves the reader better? A quote that remains in plain text because of unfounded fears or links which provide useful information and context?" Gamaliel
Emphasis
  • "Links introduce visual emphasis to the linked terms" Bunchofgrapes
  • "Adding Wikilinks is editorializing, just as much as italicizing things to call the reader's attention to them. (In the latter case, you can put "[emphasis supplied]" but I don't think "[wikilinks supplied]" would be a good idea...)" Dpbsmith
  • "Putting a link in a quote also serves to emphasize certain words or phrases, and sometimes that emphasis distracts from the focus of the quote." Rob Kennedy
  • "Because wikilinking and external hyperlinking are so common, I don't think they convey a false emphasis. We can trust our readers to understand that, when a term is linked, it looks different than it did in the original, and that it's not a matter of emphasis." JamesMLane
  • "People using Wikipedia are not stupid. They know that 'hyperlink' is not 'emphasis'. jnestorius
Ambiguous target
  • "Links (...) have the potential to point to ambiguous destinations" Bunchofgrapes
Links may be placed around the quotation
  • "If a quote is worth including in an article, then the things the quote talks about are probably also mentioned elsewhere in the article, so link the article’s own text, not the quote’s." Rob Kennedy
Clarification
  • "Sometimes— keeping the reader always in mind— links within quotes discreetly identify and clarify an obscure reference, without resorting to clumsy footnotes." Wetman
Not followed in practice anyway
  • "Examples in the poem "To Anacreon in Heaven" demonstrate the kind of linking within quoted text that aids the reader without intruding the presence of the Wikipedian." Wetman

Polish cuisine

The Polish word pączek [ˈpɔnt͡ʂɛk] (plural: pączki [ˈpɔnt͡ʂkʲi]) is the plural form of, which is a diminutive of the Polish word pąk [ˈpɔŋk] "bud".[1] The latter derives from Proto-Slavic *pǫkъ, which may have referred to anything that is round, swollen and about to burst (compare Proto-Slavic *pǫkti "to swell, burst"), possibly of ultimately onomatopoeic origin.[2][3]

(July 2016 – Jun3 2017)

Page titleViewsAssessment
Vodka1,108,853C
Sauerkraut630,911C
Borscht605,066  FA
Pierogi580,939Start
Bagel453,461C
Pickled cucumber431,232C
Pączki309,902Start
Kielbasa262,966Start
Potato pancake216,387C
Polish cuisine196,863B
Belvedere (vodka)157,040Stub
Slivovitz148,104C
Kasha145,239Start
Żubrówka140,297Start
Kompot118,531Start
Cabbage roll104,482Start

Public holidays in Poland

National symbols of Poland

Coat of arms

Anthem

Related or similar songs:

  • Hey, Slavs: Hej, Slováci, ešte naša slovenská reč žije... ("Hey, Slovaks, our Slovak language is still alive...")
  • Shche ne vmerla Ukrainy: Ще не вмерла України і слава, і воля... (Shche ne vmerla Ukrayiny i slava, i volya..., "Ukraine's glory has not yet perished, nor her freedom...")
  • Još Hrvatska ni propala: Još Hrvatska ni propala dok mi živimo... ("Croatia has not perished yet, so long as we still live...")
  • Hišće Serbstwo njezhubjene... ("Sorbs are not yet lost...")
  • Shumi Maritsa: Марш, марш, с генерала наш! (Marsh, marsh, s generala nash!, "March, march, with our general!")
  • Hatikva: ...עוד לא אבדה תקוותנ (Od lo avdah tikvateinu..., "Our hope is not yet lost...")

Other national songs

Polish or Latin titleEnglish titleLyricsMusic
BogurodzicaMother Of GodAuthor unknown, 13th cent.Composer unknown, 13th cent.
Gaude Mater PoloniaRejoice, Mother PolandWincenty of Kielcza, 1253Wincenty of Kielcza, 1253
Oratio pro Republica et RegePrayer For The Commonwealth And The KingAndrzej Trzeciński?
Daj nam Boże doczekać tej pory, by do ataku nachylić propory...??
Pieśń o żołnierzu tułaczuSong Of The Wandering SoldierAuthor unknown, 16th cent.Composer unknown, 16th cent.
Hymn do miłości OjczyznyHymn To The Love Of The FatherlandIgnacy Krasicki, 1774?
Pieśń narodowa za pomyślność królaNational Song To The King's Well BeingAlojzy Feliński, 1816Jan Kaszewski, 1816
Boże, coś PolskęGod Save PolandAlojzy Feliński, Antoni Gorecki?
WarszawiankaSong Of WarsawCasimir Delavigne, Karol Sienkiewicz, 1831Karol Kurpiński
Witaj, majowa jutrzenkoWelcome, Morning Star Of MayRajnold SuchodolskiComposer unknown
Polonez KościuszkiKościuszko's PolonaiseRajnold Suchodolski?
Z dymem pożarówWith The Smoke Of FiresKornel Ujejski, 1847Józef Nikorowicz
Gdy naród do bojuWhen The Nation FightsGustaw Ehrenberg, 1835Wolfgang Amadeus Mozart, 1787
WarszawiankaSong of WarsawWacław Święcicki, 1879?
RotaOathMaria Konopnicka, 1908Feliks Nowowiejski, 1910
Marsz Pierwszej BrygadyMarch Of The First BrigadeAndrzej Brzuchal-SikorskiAndrzej Hałaciński, Tadeusz Biernacki, 1917
Czerwone maki na Monte CassinoRed Poppies On Monte CassinoFeliks Konarski, 1944Alfred Schütz
Morze, nasze morzeThe Sea, Our SeaAdam Kowalski, ca. 1930Adam Kowalski, ca. 1930
Żeby Polska była PolskąLet Poland Be PolandJan Pietrzak, 1976Włodzimierz Korcz, 1976
MuryWallsJacek Kaczmarski, 1978Lluís Llach

Patron saints of Poland

Patron saints of Poland

English namePolish nameDate of birthPlace of birthDate of deathPlace of deathDate of beatificationDate of canonizationDate of patronagePatronage statusFeast day
Blessed Virgin Mary the Queen of PolandNajświętsza Maryja Panna, Królowa Polski 1st cent. BCEPalestine 1st cent. CEPalestineError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Not requiredError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Time immemorial1962Primary3 May
Saint AdalbertŚwięty Wojciech ca. 956Libice nad Cidlinou, Czech Republic23 Apr 997Truso, now part of Elbląg, PolandError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Not required ca. 999 11th cent.Primary23 Apr
Saint Stanislaus of SzczepanówŚwięty Stanisław Szczepanowski26 Jul 1030Szczepanów, Poland11 Apr 1079Kraków, PolandError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Not required1253 13th cent.Primary8 May
Saint Stanislaus KostkaŚwięty Stanisław Kostka28 Dec 1550Rostkowo, Poland15 Aug 1568Rome, Italy160631 Dec 17261674Secondary18 Sep
Saint Andrew BobolaŚwięty Andrzej Bobola30 Nov 1591Strachocina, Poland16 May 1657Janów Poleski, now Ivanava, Belarus30 Oct 185317 Apr 1938Apr 2002Secondary16 May
Saint FlorianŚwięty Florian 3rd cent.? ca. 304Lauriacum, now part of Enns, AustriaError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Not requiredError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Time immemorial1436Historical4 May
Saint WenceslausŚwięty Wacław ca. 907Prague, Czech Republic929Stará Boleslav, Czech RepublicError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Not requiredError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Time immemorial1436Historical28 Sep
Saint Hedwig of SilesiaŚwięta Jadwiga Śląska ca. 1178Andechs, Germany14 Oct 1243Trzebnica, PolandError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Not required26 Mar 1267 15th cent.Historical16 Oct
Saint HyacinthŚwięty Jacek Odrowąż ca. 1200Kamień, Poland15 Aug 1257Kraków, Poland152715942 Sep 1686Historical17 Aug
Blessed BronislavaBłogosławiona Bronisława ca. 1200Kamień, Poland29 Aug 1259Kraków, Poland23 Aug 1839 Not yet 18th cent.Historical1 Sep
Saint KunegundaŚwięta Kinga1234Esztergom, Hungary24 Jul 1292Stary Sącz, Poland10 Jun 169016 Jun 199931 Aug 1715Historical24 Jul
Saint Hedwig the QueenŚwięta Jadwiga Królowa18 Feb 1374Buda, Hungary17 Jul 1399Kraków, Poland8 Jun 19798 Jun 1997 19th cent.Historical8 Jun
Servant of God Isaiah BonerSługa Boży Izajasz BonerDec 1380Kraków, Poland8 Dec 1471Kraków, Poland Not yet Not yet 16th cent.Historical None
Saint John CantiusŚwięty Jan Kanty20 Jun 1390Kęty, Poland24 Dec 1473Kraków, Poland27 Sep 168016 Jul 17671737Historical20 Oct
Saint John of DuklaŚwięty Jan z Dukli1414Dukla, Poland29 Sep 1484Lviv, Ukraine2 Jan 173310 Jun 19971739Historical8 Jul
Blessed Ladislaus of GielniówBłogosławiony Władysław z Gielniowa ca. 1440Gielniów, Poland5 May 1505Warsaw, Poland11 Feb 1750 Not yet1759Historical25 Sep
Saint CasimirŚwięty Kazimierz3 Oct 1458Kraków, Poland4 Mar 1484Grodno, BelarusError in Template:Date table sorting: years cannot be zero Not required1521 15th cent.Historical4 Mar
Saint Josaphat KuntsevychŚwięty Jozafat Kuncewicz ca. 1580Volodymyr-Volynskyi, Ukraine12 Nov 1623Vitebsk, Belarus16 May 15211867 ca. 1863Historical12 Nov

Pan Tadeusz

Heraldry and geneaogy

History of Poland

Alcohol belts

Map of Europe with individual countries grouped into three regions by dominant patterns of alcohol consumption and traditionally preferred types of alcoholic beverage|Map of Europe with individual countries grouped into three regions by dominant patterns of alcohol consumption and traditionally preferred types of alcoholic beverage
  Wine Belt
  Beer Belt
  Vodka Belt

Humor