Hiroshige : Scène de la route du Kisokaido, près du village de Nagakubo
Jacques Callot : Les Gueux - Le Mendiant à la jambe de bois (1622)

Bonjour,
Merci de discuter désormais sur ma PDD Azurfrog (d · c · b).
En effet, je pense ne plus me servir que de Azurfrog (d · c · b), de façon à bénéficier d'un compte unique au lieu de devoir accumuler les
log in/log out dès que je vais sur la WP anglaise. Car une vilaine grenouille anglo-saxonne a apparemment squatté un nom trop proche de Blufrog pour que je puisse l'utiliser comme compte unique.
Et Azurfrog (d · c · b), c'est tout aussi joli. Donc, rendez-vous sur la page de discussion correspondante.
Azurfrog (d) 4 août 2009 à 15:30 (CEST)


Je suis encore assez tendre sur Wikipedia (je ne m'y suis mis vraiment qu'au mois d'août 2008), et je ne maîtrise pas encore certaines subtilités... Je déplore en particulier mon incapacité à faire des cartes, ce qui est pourtant bien utile dans des articles de tous ordres.

Mes sujets d'intérêts actuels - tout au moins en ce qui concerne la mise à jour des articles Wikipedia - sont essentiellement centrés sur l'art en général, mais aussi la littérature, l'histoire et les civilisations asiatiques.

  • Je m'intéresse depuis très longtemps à l'art japonais, et tout spécialement à l'Ukiyo-e.
    C'est donc surtout dans ce domaine que j'ai ouvert ou complété un certain nombre d'articles, plus ou moins détaillés.
  • Par ailleurs, j'ai toujours été très admiratif des eaux-fortes de Jacques Callot (mon premier BA Fier !) ; je me suis donc fendu d'une très grosse mise à jour de son article. Ça a été pour moi l'occasion de découvrir les charmes de la vérification et du recoupement des sources historiques.

J'ai ensuite étendu mon rayon d'action vers la Chine : j'ai pondu ou participé à quelques dizaines d'articles, essentiellement sur l'histoire de la Chine au XIXe siècle ou sur la céramique chinoise.

Plus récemment, à partir de février 2009, je me suis immergé (c'est le mot juste) dans la littérature anglaise en rejoignant Robert Ferrieux (d · c · b) sur plusieurs de ses projets, d'abord Robert Browning et Elizabeth Barrett Browning, puis surtout Les Brontë. J'ai aussi refondu complètement l'article Jane Austen, dont j'aimerais faire mon premier AdQ.

Mes articles préférés

Quelques articles que j'aime bien et auxquels j'ai contribué (à titre de contributeur principal en général, ou au moins de façon importante). Les articles labellisés sont indiqués en premier, car ils sont souvent le point de départ à partir duquel j'aime creuser, en créant toute une série d'articles détaillés ou connexes :

Art japonais

Sous la vague au large de Kanagawa (d · h · j · )

Art chinois

Céramique chinoise (d · h · j · · BA · Ls)

Histoire de la Chine

Révolte des Taiping (d · h · j · · BA · Ls)

Inde

Divālī (d · h · j · · BA · Ls)

Culture tibétaine

Littérature anglaise

Les Brontë (d · h · j · · BA · Ls)

Charlotte Brontë, probablement par George Richmond (1850).

Ah ! Les Brontë ! L'article a été fait en collaboration avec Robert Ferrieux (d · c · b), spécialiste de la littérature anglaise, qui voulait depuis longtemps l'améliorer. Il y a apporté son extraordinaire connaissance du sujet, et son style plein de vie et de passion. De mon côté, je me suis efforcé d'y apporter un plan exhaustif et limpide (pas simple sur un sujet aussi complexe), des informations et des sources inédites, et toute l'illustration.

Jane Austen : Dans la foulée, j'ai aussi refondu complètement cet article, en créant de nombreuses pages détaillées ou connexes, comme l'Histoire de l'Angleterre, l’entail, Francis Lathom et son Midnight Bell, sans oublier bien sûr Cassandra, James, Edward, Henry Austen et Eliza de Feuillide, Philadelphia Hancock, Francis et Charles Austen, ni Fanny Knight ou Anna Lefroy.

Gravure

Jacques Callot (d · h · j · · BA · Ls)

Héraldique

Armoiries de la Géorgie (d · h · j · · BA · Ls)

Animaux

Lipizzan (d · h · j · · AdQ · BA · Ls)

Diverses contributions

Plus quelques autres articles, auxquels j'ai parfois peu participé au départ, mais que j'ai trouvé grand plaisir à relire et à améliorer ensuite du mieux que j'ai pu :

Labels

Assassinat d'Abraham Lincoln (d · h · j · · AdQ · Ls)

Chat (d · h · j · · NPOV · © · AdQ · BA · Ls)

Hippogriffe (d · h · j · · AdQ · BA · Ls)

Farthest South (d · h · j · · BA · Ls)

Autres

Page de travail

Utilisateur:Blufrog/Page de travail

Le Japon de l'Ukiyo-e

La Chine des Tang


Trucs utiles

  • Wikichecker fournit de nombreuses statistiques instantanées sur Wikipedia.fr.
  • Pour trouver les articles créés par un utilisateur X dans une langue Y : cliquer ici
  • pour avoir un compte global sous le même nom quand même : essayer ici
  • Pour sourcer un article :

NB : « Notes » est appelé par :[N 1]

Annexes

Notes

Références

Bibliographie

(en) {{Ouvrage}} : paramètre titre manquant

Articles connexes

Liens externes

Les modèles

Les sources

{{Ouvrage | titre = | éditeur = | collection = | auteur = | trad = | langue = | jour = | mois = | année = | lieu = | pages = | isbn = }}

{{Périodique| auteur = | titre = | sous-titre = | journal = | ISSN = | no = | date = | texte = | consulté le = | extrait = }}

{{Lien web | url = | titre = | auteur = | année = | éditeur = | site = | consulté le = }}

{{Traduction/Référence|en|Xxxx}}

Référencement Harvard :

Dans la bibliographie
  • {{ouvrage|lien langue=en|auteur=|titre=|lieu=|éditeur=|année=|isbn=}}
Pour la référence

<ref>{{harvsp|David Nokes|1998|p=41}}</ref>

Nota bene : Pour rechercher des références d'ouvrages, années, auteurs, ISBN, OCLC, Giovanni-P (d · c · b) conseille la consultation du Worldcat

Les poèmes et leur traduction

{{Col-begin}}{{Col-2}} <poem>; Roundelay : ''Ride on a cock-horse''To Banbury cross ''To see an old woman ''Ride on a white horse; ''Rings on her fingers, ''Bells on her toes, ''She shall have music ''Wherever she goes." </poem>{{Col-2}}<poem>; Contine : Chevauche un cheval-coqJusqu'au carrefour de BanburPour voir une vieille femmeChevaucher un cheval blanc ; Des bagues à ses doigts,Des cloches à ses doigts de pieds,Elle aura de la musiquePartout où elle ira.</poem> {{Col-end}}..

Ce qui donne :

 
That's my last Duchess on the wall
Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder, now; Fra Pandolf's hands

 
Voyez là sur le mur, c'est ma dernière Duchesse.
Ne la croirait-on pas vivante ?
Cette œuvre est une merveille, savez-vous ?

Les traductions

{{Traduction/Référence|code langue|nom de la page d'origine|oldid}} qui donne :

Le formatage des chiffres/nombres

{{s|VI|e}} : VIe siècle
{{-s|XXI|e}} : XXIe siècle av. J.-C.
{{Date|1|janvier|2008}} :

Arbre phylogénétique

   Ancêtre des félins   
Ancêtre des panthères

Lion



Léopard



Jaguar



Tigre





Panthère nébuleuse



Panthère de Bornéo





Viverridae




Hyaenidae




Herpestidae



Eupleridae







   Caniformia   

Amphicyonidae



Canidae



Arctoidea




Images libres de droit

Site d'images libres de droit (trouvé dans le Bistro)

Graphies étrangères

{{japonais|'''Jun'ichirō Koizumi'''|小泉 純一郎|Koizumi Jun'ichirō}} donne : Jun'ichirō Koizumi (小泉 純一郎, Koizumi Jun'ichirō?)

Utamaro Kitagawa (喜多川歌麿, Kitagawa Utamaro?)

Importation d'images à partir du WP anglais

Marche à suivre:

  1. sur WP en, tu vas sur en:File:CharlotteBronte.jpg
  2. clique droit sur l'image en question (tu sauves l'image sur ton PC)
  3. tu vas sur http://toolserver.org/~magnus/commonshelper.php
  4. tu renseignes Image name: avec « CharlotteBronte.jpg » (sans les guillemets)
  5. tu cliques le bouton « Get Text »
  6. tu cliques le bouton « upload at Commons » (il faut être logué sur Commons avant)
  7. tu cliques sur le bouton parcourir (tu cherches l'image que tu as sauvée en local (voir point 2)
  8. tu cliques sur le bouton « Upload file »...

... et voilà !

Importation de ses propres images

Voilà la marche à suivre, dans tout son détail, y compris les conseils et astuces :

  1. Choisir la ou les photo(s) que l'on veut importer, et - de préférence - les regrouper dans son ordinateur dans un dossier "Wikipedia" pour bien les identifier.
  2. Leur donner tout de suite un nom clair, pas trop long, en français et/ou en anglais (Ex : Haworth Dining room). Surtout ne pas laisser le numéro donné par l'appareil (du genre Im.132)
  3. Aller dans Commons (en bas à droite de la page d'Accueil de WP) et se logger dans Commons (ce qui veut dire avoir un compte et un mot de passe dans Commons)
  4. Dans la colonne de gauche, cliquer sur : « Participer/Importer un fichier »
  5. Quelle est l'origine de l'oeuvre ? Cliquer sur « oeuvre personnelle » si c'est bien le cas.
  6. En bas de l'écran « Importer un fichier », cliquer sur « Parcourir » : on arrive sur son ordinateur, et on cherche la bonne image dans le dossier "Wikipedia" créé au 1), qui porte déjà le bon nom, puisqu'on l'a rebaptisée dès le départ.
  7. On remplit la description en français et en anglais, en une demi douzaine de mots. Exemple : Haworth Parsonage Dining room and chimney with Charlotte's portrait (pas plus).
  8. On choisit la licence (impératif ! Sinon tout bloque), exemple : « Oeuvre personnelle copyleft GFDL (recommandé) » pour ses propres photos. Ou encore, « Auteur mort depuis plus de 70 ans - Domaine public », ou « Reproduction d'une peinture dans le domaine public en raison de son âge. »
  9. Remplir au moins une catégorie (en cliquant sur le +, puis en mettant des noms connus de Commons). L'absence de catégorie n'empêchera pas l'importation, mais après, on n'arrivera plus à retrouver l'image au milieu des 3 000 000 et quelques que compte Commons. Attention : Pas Brontë (qui n'existe apparemment pas), ni Bronte, qui nous renvoit sur la Sicile (ou Nelson) ! Les catégories Charlotte Brontë, Emily Brontë, Branwell Brontë, Anne Brontë existent. En faisant « Prévisualiser », vous verrez (en bas) si la catégorie apparait en bleu, et donc si elle existe bien dans Commons.
  10. On termine en cliquant sur le bouton « Importer un fichier ».

Voilà, ça parait long, mais uniquement parce que toute la marche à suivre est ici détaillée par le menu.

🔥 Top keywords: