《‘수수께끼’ 창작 주제에 의한 14개의 관현악 변주곡 작품번호 36》은 《수수께끼 변주곡》으로 더 널리 알려진, 에드워드 엘가의 관현악 변주곡이다. 이는 엘가의 가장 널리 알려진 대편성 작품 가운데 하나로, 변주부 하나하나가 그의 가까운 친구를 묘사하고 있다. 단일악장으로 총 연주시간은 35분이다.
작곡과 초연
작품 구상은 의외로 사소한 것에서 시작되었는데, 1898년 어느날 엘가는 피아노 앞에 앉아 공상에 빠져 뭔가 단편적인 음을 즉흥연주하던 엘가에게 아내가 와서 '그 멜로디 마음에 드니까 한 번 더 쳐봐요'라고 했다. 몇 번 치고 난 뒤 엘가 자신도 흥미가 동했는지, 이내 즉흥적으로 변주를 시작했다. 그리고 이 변주들을 자신의 주변인에 빗댄 성격 변주로 확대했고, 이듬해에 연주 시간 35분 짜리 대형 관현악 작품으로 완성시켰다.엘가는 아내를 즐겁게 하기 위해 친구들과 그들이 작곡가라면 썼을 음악 작풍을 묘사한 변주를 즉흥적으로 쳤다. 그 뒤에 그는 이 작품을 관현악 편곡을 해 1899년에 발표했다.
수수께끼 변주곡은 1899년 6월 19일 런던 성 제임스 홀에서 한스 리히터의 지휘로 초연되었다.
엘가는 초연 후 친구인 아우구스트 예거의 조언을 받아들여 14변주를 100마디가량 대폭 확장하고 오르간을 애드리브 악기로 더하는 개정 작업을 했고, 이 개정판은 같은 해 9월 13일에 우스터에서 열린 음악제인 스리 콰이어즈 페스티벌(Three Choirs Festival)에서 엘가 자신의 지휘로 재연되었다.
그리고 이 곡의 명성은 영국 뿐 아니라 해외에도 점차 퍼지게 되었는데, 1901년 2월에 율리우스 부츠의 지휘로 뒤셀도르프에서 열린 첫 유럽 초연 무대에서도 성공을 거두었다. 이어 1910년에는 구스타프 말러가 뉴욕 필하모닉을 지휘해 미국에서도 선보였고, 이후 위풍당당 행진곡 같은 소품 성격이 강한 작품들을 제외하면 엘가의 대표적인 관현악 작품으로 손꼽히고 있다.
수수께끼
수수께끼 변주곡에는 두 가지 수수께끼가 들어 있다. 하나는 각각의 변주가 어떤 친구를 묘사한 것인지인데, 이는 엘가 자신이 피아노 편곡에 글로서 짧게 밝혀 놓았으며, 이는 아래에서 설명할 것이다. 나머지 한 수수께끼는 전체 곡 안에 숨겨진 선율로, 변주 내내 한 번도 연주가 되지 않는다고 한다. 엘가는 이 선율이 잘 알려진 선율의 변주라고 했다.
많은 사람들이 이 선율에 대해 추측했지만, 만족할 만한 결론에 다다른 사람은 없다. 그 가운데에는 영국의 국가인 〈God Save the Queen〉과 스코틀랜드 민요 〈작별〉이 있다. 일부 학자들은 에니그마 변주곡을 초연했을 때 같이 연주했던 볼프강 아마데우스 모차르트의 프라하 교향곡이라고 제안한다. 가장 널리 받아들여진 설은 〈브리타니아여, 통치하라〉의 “never, never, never” 부분이다.
수수께끼의 선율이 다른 선율의 대선율이라고 주장하는 사람도 있다.
악기편성
- 목관악기: 플루트2(하나는 피콜로를 겸함), 오보에2, 클라리넷2, 바순2, 콘트라바순
- 금관악기: 호른4, 트럼펫3, 트롬본3, 튜바
- 타악기: 팀파니, 작은북, 큰북, 심벌즈, 트라이앵글
- 현5부, 오르간
구성
단일악장 (주제와 14변주)
단일악장이지만 세부적으로는 2부분(1부분: 주제 ~ 9변주, 2부분: 10변주 14변주)으로 구성되어 있으며 실제 연주할 때도 악장간 휴삭으로 1부분을 연주한 뒤 휴식하고 2부분으로 넘어간다.
주제(안단테)
- 안단테 사단조, 4분의 4박자, 10마디로 된 주제는 A, B 2개의 대조적인 악구로 되어 있다. A.는 사단조, B는 사장조이다. 바이올린이 8분음표와 4분음표 두 개 씩으로 구성된 단조(minor)의 단순한 선율들을 띄엄띄엄 연주하면서 시작되는데, 몇몇 음악학자들은 처음 네 음이 영어로 '에드워드'를 부를 때의 억양을 나타낸 것이라고 주장하기도 한다. 이어 관악기들이 장조(major)로 조바꿈한 부선율을 연주하고, 다시 첫 머리의 선율이 두꺼워진 관현악 연주로 반복된 뒤 곧바로 제1변주로 이어진다.
1변주(L'istesso tempo) ‘C.A.E.’
- 에드워드 엘가의 아내인 캐롤라인 앨리스 엘가(Caroline Alice Elgar). 오보에와 바순이 네 음으로 된 선율을 부선율로 연주하는데, 이 음은 엘가가 집에 들어올 때 '여보 나 왔어'라는 뜻으로 분 휘파람을 모사한 것이라고 한다.
2변주(알레그로) ‘H.D.S-P.’
- 엘가의 친구인 피아니스트 휴 데이비드 스튜어트파월(Hew David Stuart-Powell).
3변주(알레그레토) ‘R.B.T.’
- 아마추어 배우인 리처드 백스터 타운젠드(Richard Baxter Townsend). 그는 높낮이를 급격하게 변화시킬 수 있었는데, 이것이 음악에 표현되어 있다.
4변주(알레그로 디 몰토) ‘W.M.B.’
- 윌리엄 미스 베이커(William Meath Baker), squire of Hasfield, Gloucestershire and builder of Fenton, Stoke on Trent.
5변주(모데라토) ‘R.P.A.’
- 리처드 P. 아놀드, the son of the poet Matthew Arnold, and himself an amateur pianist.
6변주(안단티노) ‘Ysobel’
- 엘가의 비올라 제자 이사벨 피튼(Isabel Fitton). 이 곡에는 비올라 독주가 나온다.
7변주(프레스토) ‘Troyte’
- 건축가 Arthur 트로이트 그리피스.
8변주(알레그레토) ‘W.N.’
- Winifred 노베리, a friend Elgar regarded as particularly easygoing, hence the relatively relaxed atmosphere. At the end of this variation, a single violin note is held over into the next variation, the most celebrated of the set.
9변주(아다지오) ‘Nimrod’
- 음악 출판인으로 엘가의 가장 친한 친구였던 아우구스트 J. 예거(August Johannes Jaeger). 제목 '님로드'는 구약성서에서 뛰어난 사냥꾼(독일어로 'Jaeger')이었던 족장의 이름으로, 예거를 장난스럽게 지칭하고 있다. 이 변주를 통해 엘가는 예거의 고결한 성격을 표현하고자 했을 뿐 아니라 둘이서 함께 걸으며 베토벤에 대해 토론하던 밤을 묘사하려 했다고 한다.
10변주(간주곡: 알레그레토) ‘Dorabella’
- 도라벨라. 이 변주는 그의 더듬는 말 또는 웃음을 나타낸 것이다. 그는 4변주의 윌리엄 미스 베이커의 의붓조카이자, 3변주의 리처드 백스터 타운젠드의 sister-in-law이다.
11변주(알레그로 디 몰토) ‘G.R.S.’
- Hereford Cathedrald의 오르가니스트 George Robertson Sinclair. 정확히 말하면 Wye 강에 빠진 적이 있었던 그의 불독을 나타낸 곡이다.
12변주(안단테) ‘B.G.N.’
- 저명한 첼리스트 Basil G. Nevinson. 뒤에 네빈슨은 엘가에게 첼로 협주곡을 쓰게 하는 영감을 준다.
13변주(로만자: 모데라토) ‘* * *’
- 이니셜이 없기 때문에 이 변주가 누구를 나타낸 것인지 정확하지 알려져 있지 않다. 하지만 이 변주는 펠릭스 멘델스존의 고요한 바다와 즐거운 항해 서곡 (Meeresstille und glückliche Fahrt) 서곡을 인용하고 있으므로, 당시 호주로 여행을 갔던 귀족인 Lady Mary Lygon 또는 1884년에 뉴질랜드로 이민간 엘가의 전 약혼녀 Helen Weaver를 나타낸 변주이라고 추측할 수 있다.
14변주(피날레: 알레그로 프레스토) ‘E.D.U.’
- Edu는 엘가의 아내가 엘가를 부르는 별명이다.(에드워드: 에드) 1변주와 9변주의 주제가 나온다.
외부 링크
- 피아노로 연주한 미디 파일 - 주제와 변주가 각각 00:00, 00:55, 02:05, 02:55, 04:20, 04:50, 06:25, 07:30, 08:28, 09:50, 12:22, 14:55, 15:53, 17:38, 19:13 부분에 나온다.