아클라논어

아클란어(Aklanon) 또는 아크안어 (Akeanon)는 필리핀 파나이섬의 아클란주에서 말해지는 언어이다. 다른 비사야어들과 다른 독특한 특징을 가지고 있다. 이중모음의 일부로 발생하는 후설 비원순 중고모음이 있으며, 이는 전통적으로 Akeanon (Aklanon)와 같이 문자 E와 함께 표기되어 왔다. 그러나 이 음소는 또한 필리핀의 자매어인 이타바야트어, 이스네그어, 마노보어, 사말어, 사가다어에서도 나타난다.[1]

아클라논어
Akeanon
사용 국가 필리핀
사용 지역 아클란 주카피스 주의 북서부 일부
사용 민족 아클라논 족
언어 인구 460,000 (2000)
문자 로마자(역사적으로 바이바이인)
언어 계통 오스트로네시아어족
 말레이폴리네시아어파
  필리핀어군
   중앙필리핀어군
    비사야어군
     서비사야어군
      아클라논어
언어 부호
ISO 639-1 없음
ISO 639-2 akl
ISO 639-3mlz 아클라논어
아클라논어 사용 지역
아클라논어 사용 지역

말레이논 방언은 아클라논어와 93%가 어휘적으로 유사하며, 종종 r처럼 발음되는 l 소리를 가지고 있다.[2]

이바이야논(이바야이논) 방언은 아클란어 어휘의 축약판을 가지고 있다.

보통 어구

아클란어말라이논영어
HayKamustaHello
Mayad-ayad nga agahonMayad nga agahonGood morning
Mayad-ayad nga haponMayad nga haponGood afternoon
Mayad-ayad nga gabi-iMayad nga gab-iGood night
Mayad-ayad nga adlawMayad nga adlawGood day
SaeamatSalamatThanks
Mayad manMayad manI am fine
PangabayPangabayPlease
Hu-oHu-oYes
Bukon/AyawBukon/IndiNo
UwaUwaNot/None/Unable
Paalin?Paano?How?
Hin-uno?San-o?When?
Alin?/Ano?Alin?/Ano?What?
Kamusta ka eon?Musta ron?How are you?
Ano panga-ean mo?Ano imo pangalan?What is your name?
Si-in ka ga-adto?Siin ka maadto?Where are you going?
Si-in kita ga-adto?Siin kita maadto?Where are we going?
Anong oras eon?Anong orasa ron?What time is it?
Tig-pila ra?Tig-pila ra?How much is this?
Ka-guapa git-ingGwapa ka gid timoYou are beautiful
Ka-guapo git-ingGwapo ka gid timoYou are manly
Kabu-ot ka git-ingBuot ka gid timoYou are kind
Musyon eonDali ronLet's go
Balik eon kitaMabalik 'ta ronLet's go back
Owa ako naka eobotWa ko ka lubotI do not understand
Owa ako naka sayudWa ko kasayudI do not know
Gusto ko maeamig nga beerIla ta kon it malamig nga beerI'd like a cold beer
Gusto ko maeamig nga tubiIla ta ko't malamig nga tubiI'd like cold water
Gutom na gutom akoGutom-gutom ron gid ta 'konI am really hungry
Owa ako't kwartaWa ta ko't kuartaI have no money
Ikaw kaumangonUmang ka gid timoYou are crazy
Magamit ko it crPagamit ko it crI need the toilet
Gapanaw eon kitaPanaw ta ronWe are going
Mag dahan kaPagdahan kaTake care

[3]

필리핀 속담:

"Ang Hindi marunong lumingon sa pinanggalingan ay Hindi makakarating sa paroroonan." (필리피노)

"Ro uwa' gatan-aw sa anang ginhalinan hay indi makaabut sa anang ginapaeangpan" (아케아논)

" Ang di kausoy magbalikid sa anang ginhalinan hay indi makaabut sa anang ginaayanan" (말라이논)

"He who does not look back from where he came from, will never reach his destination." (영어)

Akeanon/MalaynonFilipino영어
1IsaeaIsaOne
2DaywaDalawaTwo
3TatloTatloThree
4Ap-atApatFour
5Li-máLimaFive
6An-omAnimSix
7PitóPitoSeven
8Waeo/WaloWaloEight
9SiyámSiyamNine
10Púeo/PuloSampuTen

각주

외부 링크