Бирштейн, Йосл

Йосл Бирштейн (ивр. יוסל בירשטיין‎, англ. Yossel Birstein, Yosl Birshteyn, 1920, Бяла-Подляска, Польша — 2003, Иерусалим, Израиль) — еврейский писатель. Писал на идише и иврите.

Йосл Бирштейн
ивр. יוסל בירשטיין
Дата рождения24 сентября 1920(1920-09-24)[1]
Место рождения
Дата смерти28 декабря 2003(2003-12-28)[1] (83 года)
Место смерти
Страна
Род деятельностиписатель, переводчик
ДетиNurit Shany[вд]
Награды и премии
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

В детстве учился в хедере, затем пошёл в социалистическую молодёжную организацию Хашомер Хацаир (Молодой страж).

В 17 лет Бирштейн эмигрировал в Австралию. Во Второй мировой войне сражался в составе австралийской армии. Там же он встретил своего друга на всю жизнь, замечательного рассказчика еврейских историй художника Йосла Бергнера, ставшего иллюстратором его книг.

После войны поселился в Израиле, сначала в городке Нацрат-Иллит, затем в Иерусалиме. Известность пришла к писателю, когда он начал читать свои рассказы на армейской радиостанции Галей ЦАХАЛ в начале 1980-х годов.

Рассказы Бирштейна на русский язык переводил А. А. Крюков.

Доступная библиография на иврите и идише

  • Роман «На узких ступенях» (На иврит переведено, как Узкие тропы) 1958
  • Сборник «Ожидание и другие рассказы» 1966, перевод на иврит 1967
  • «Новое платье принца»
  • «Первая поездка Ролидера», переведённая Бирштейном на иврит в соавторстве с израильским писателем-сатириком Нисимом Алони[англ.]. Второе издание книги в переводе Менахема Пери получило название «Биржа» и вышло в 1982
  • «Истории, пляшущие по улицам Иерусалима» 1982
  • «Не зови меня Йов»
  • «Лицо в облаке»

Примечания

Ссылки