Макриди, Анатолий Григорьевич

Анатолий Григорьевич Макриди (псевдоним — Стенрос[1], англ. Anatoly MacReady-Stenroos; 8 мая 1902, Москва, Российская империя[2] — 4 февраля 1982, Канберра, Австралия[3][4][5]) — белогвардеец-первопоходник, затем художник-коллаборационист, в годы ВОВ редактор оккупационной газеты «За родину»[6]. Эмигрировал из СССР в Германию, потом в Австралию с семьей.

Анатолий Стенрос
Анатолий Григорьевич Макриди
Имя при рожденииАнатолий Макриди
Дата рождения8 мая 1902(1902-05-08)
Место рожденияМосква, Российская империя
Дата смерти4 февраля 1982(1982-02-04) (79 лет)
Место смертиКанберра, Австралия
Гражданство Российская империя
 СССР
 Германия
 Австралия
Образование
Род деятельностиписатель, иллюстратор, редактор газеты «За родину».
Годы творчества1941—1945
Направлениеантисоветизм
Жанрпублицистика
Язык произведенийрусский
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Биография

В 1917 году выпускник Первого Московского кадетского корпуса. В воспоминаниях утверждал, что получил первое ранение в рядах антибольшевистского партизанского отряда Эммануила Семилетова[7].

В 1918 кадетом 6 класса[8], стал участником Первого Кубанского Корниловского Похода, где был ранен и по инвалидности демобилизован[9]. Близко знавшая Анатолия Макриди сотрудница газеты «За родину» Вера Пирожкова сообщала о перенесенном им на гражданской войне сыпном тифе[10].

В 1920—30-е годы Анатолий Макриди работал художником и фотографом в Москве, в частности, делал шаржевые иллюстрации к одной из книг капитана 1 ранга Николая Авраамова[11]. В начале 1930-х годов в качестве туриста и художника был в составе четырёхмесячной полярной экспедиции в районе Югорского Шара[12].

В 1941 году перешел на сторону немцев в период битвы за Москву (всей семьей намеренно остались в оккупированном подмосковном дачном поселке)[13].В марте 1942[14] с отступлением немцев переехал в Ригу, начал работать под псевдонимом «Стенрос» в штате газеты «За родину» отдела пропаганды штаба «Норд» Вермахта[15], рисовал карикатуры, работал журналистом. В этом же году пишет книгу «Заря взошла на Западе», некоторые главы которой публикуются в газете «За родину»[16].В 1943 публиковался в немецких русскоязычных газетах, например, в газете Владимира Деспотули «Новое слово»[17], в газете «Новый путь», «За родину». Издание книги (брошюра, 92 стр.) «Заря взошла на Западе» с рисунками автора[18].С января 1944[19] — редактор русскоязычной немецкой газеты «За родину»[20], разыскиваемый коллаборационист[21][22]. В октябре 1944 с отступающими немцами эвакуируется с семьей в Германию, живёт в Берлине, где лично знакомится с Владимиром Деспотули, переписывается с сотрудником газеты «Речь» Владимиром Самариным.

С 1945 года находится в английской зоне оккупации[23], где занимался общественной деятельностью, например, уведомлял НТС о ставших ему известных советских агентах[24], в связи с безрезультатностью работы НТС становится его критиком. Эмигрировал в Австралию.

В 1963 прекратил общественную деятельность и вышел из монархических организаций[25], но оставался монархистом и непримиримым врагом советской власти[26].

Мотивы коллаборации и трудовой путь

Мотивы своего сотрудничества с немцами Анатолий Макриди объяснял тенденциями имеющими место в русском коллаборационизме времен Второй мировой войны, причем себя причислял к националистам:

«В Вашей книге я нахожу много радующих меня, совпадением с моими, мыслей. Например, Вы утверждаете, что бояться гитлеровской помощи нам (националистам) было бы нечего, если б Гитлер был способен понять все выгоды такой помощи для Германии. Именно на этой мысли и основывалась моя „коллаборация“. Да моя ли одна? Мне кажется, все плохо названные „коллаборанты“, не искавшие личных выгод, рассуждали одинаково: с любой немецкой оккупацией после войны мы бы справились, даже без особого труда, в течение нескольких лет, а с большевизмом не справились до сих пор, не справимся никогда».

«Наша страна» №2963 от 04.05.2013, «Миф о героической работе верхушки НТС», Анатолий Макриди.

Идейному коллаборационисту Макриди принадлежит также следующее высказывание: «Идейная любовь — такая же нелепость, как и идейная ненависть; духовное мошенничество, подделка, иногда очень ловкая»[27]. В своей жизни Анатолий Макриди выделял два ярких периода и вспоминал некоторые подробности, определяя свою деятельность, как антисоветскую:

«Куда делся Эйхенбаум? Этот человек был свидетелем двух самых продуктивных периодов моей жизни: моего участия в Первом Походе и мое редактирование антикоммунистической газеты „За родину“, которую по свободной подписке я поднял с 60.000 до 200.000, Правда, для этого приходилось сидеть в редакции ежедневно и еженощно до 4-х, а днём не было время пообедать и мать приносила обед в редакцию, прямо в кабинет и заявляла, что не уйдет, пока я не освобожу посуду. Потом я узнал, что в заговоре участвовала секретарша, которая никого не пускала ко мне, пока я наскоро глотал домашнюю стряпню. Время было военное, голодное и ни о каких редакционных буфетах не могло быть и речи. По примеру советских газет, я завёл „отдел писем“, едва ли не самый трудоемкий. Писем была бездна, по преимуществу ругательных, анонимных, но позволявших видеть, насколько удачна была антисоветская пропаганда. Целая полка в шкафу была наполнена ругательствами и угрозами по моему личному адресу».

«Наша страна» №2933 от 04.02.2012, «Первопоходник и публицист: к 30-летию кончины А. Г. Макриди».

Журналист и редактор

По свидетельству сотрудницы газеты «За родину» Веры Пирожковой[28], москвич Анатолий Макриди, по профессии был художником-иллюстратором, но по призванию журналистом[29]. По воспоминаниям Пирожковой начал сотрудничать с немцами при следующих обстоятельствах:

Оставшись поневоле в Советском Союзе, А. Г., конечно, скрывал своё участие в гражданской войне и выбрал политически и идеологически нейтральную профессию иллюстратора, используя свой талант к рисованию. Жена его была племянницей белого генерала Дроздовского. Их дочери Кире в то время, когда я с ними познакомилась, было одиннадцать лет. Оба они, живя в СССР, ежедневно боялись ареста, а потому решили официально не вступать в брак, чтобы в случае ареста кого-нибудь одного из них второй мог позаботиться о ребёнке. Они поженились уже в Риге. Когда началась война, они были на даче к западу от Москвы, и сознательно остались там, ожидать немцев. Их дачное местечко было быстро оккупировано, и немецкие части двинулись дальше.

«Потерянное поколение: воспоминания о детстве и юности».
Макриди А. Г. был журналистом, а потом редактором оккупационной газеты «За родину».

Через непродолжительное время Анатолий Макриди предложил оккупантам свои услуги, подключился к пропагандистской работе, указывал на недостатки агитационных материалов, например, листовку «Бей жида-политрука, рожа просит кирпича!»[30]. Во время отступления немцев, Анатолий Макриди с семьей переехал в оккупированную Ригу, где и возглавил газету «За родину», по оценке коллаборационистки Лидии Осиповой (наст. Полякова Олимпиада Георгиевна), которая являлась сотрудницей редакции газеты, Стенрос «не профессионал…, но журналистская и редакторская хватка у него есть»[31].

Писатель и художник

Написанная и проиллюстрированная Стенросом в 1942 году антисоветская книга «Заря взошла на Западе» распространялась в 1943 по библиотекам оккупированной РСФСР[32], была высоко оценена генералом Петром Красновым[33] и раскритикована Ильёй Эренбургом на страницах газеты «Правда»[34]. Борис Филистинский, в одной из своих докладных записок в ведомство Альфреда Розенберга, хвалил брошюру Стенроса «Заря взошла на Западе»[35] и ставил её в один ряд с книгами Ивана Солоневича. Газета «За родину», анонсом, публиковала избранные главы книги, содержание которой соответствовало общим установкам для немецких русскоязычных периодических изданий на оккупированной территории СССР в годы Великой Отечественной войны[36], например, концепции о превентивном ударе по большевикам[37]:

Можно смело сказать, что ни одна страна в мире, за всю историю земли, не готовилась к войне так жертвенно и столь бездарно, как СССР. Его превратили в гигантский военный завод, десять лет денно и нощно, как неугасимая лампада, коптивший пред лживым ликом «обороны». Этим именем Сталин окрестил скрытую идею вооруженного нападения на Германию. Расчет был прост и ясен: нужно выжать из страны все для победы над Германией, а этого заодно достаточно для овладения всей Европой.

Большевики, привыкшие даже расстреливать исподтишка, в затылок, решили выждать случай, когда на Германию удастся напасть сзади, поэтому, в меру дипломатических талантов, из кожи лезли, чтобы убедить всех на свете в своих мирных побуждениях, а грандиозное вооружение старались изобразить, как вынужденное, в целях самообороны. В подтверждение этого большевики, не теряя лишнего времени, кинулись на Финляндию, но получив по зубам, обратили свой ищущий взор на менее предусмотрительных соседей.

Десять лет в России шла подготовка к войне по линиям: материального вооружения, идеологического воспитания народа и политике — административных мер. Результаты первого выразились в самой крупной армии на земле и огромном накоплении вооружения и припасов. Второго — в убеждении народа, что «фашисты» злейшие враги человечества вообще и русских, — в особенности. Третьего — в арестах, расстрелах и ссылке десятков миллионов людей, заподозренных в том, что они недостаточно убеждены во втором.

Анатолий Стенрос, «Заря взошла на Западе», «За родину» №16 (27.09.1942).
Карикатура Анатолия Стенроса в газете «За родину» № 16 (27.09.1942)[38].

Эмиграция

В эмиграции Анатолий Макриди и его жена переписывались с Александром Солженицыным[39], в одном из публицистических текстов, на статью Макриди в газете «Наша страна», ссылается Григорий Климов[40]. Эмигрантская газета «Наша страна» в некоторых номерах разместила портрет Макриди, чтит его память[41], Анатолий Макриди был многолетним автором и другом издания. На страницах газеты её редактор Николай Казанцев публиковал воспоминания Анатолия Макриди, например, запомнившуюся ему критику «Стенроса» в одной из центральных советских газет[42] в годы ВОВ. Макриди-Стенрос опубликовал некоторую часть воспоминаний и в газете «Возрождение».

В годы эмиграции жил в Австралии, где скончался.

Семья

  • Отец — Г. С. Макриди, музыкант.
  • Мать — Агда Ивановна Стенрос-Макриди, в 1903 году закончила Московскую консерваторию им. Чайковского с золотой медалью. Проживала с семьей в Москве, давала уроки музыки, арендовала квартиру в доходном доме А. А. Волоцкой в Большом Козихинском переулке.

Стенросъ-Макриди Агда Ив. своб. худ. Б. Козихінский 28, Т. 352-92. Учит-ца музыки.

Алфавитный указатель адресовъ жителей г. Москвы и ея пригородовъ. Редакція изданія «Вся Москва», 1917.

Агда Стенрос умерла в 1963 году, в Сиднее. По поводу смерти матери Анатолий Макриди получил соболезнование от Правления и членов Общества Первопоходников в Калифорнии[43].

Фотография Стенроса Ламберта Ивановича с дарственной надписью сестре Агде, город Гурьев, 1912 год.
  • Брат матери (дядя А. Г. Стенрос-Макриди)- Стенрос Ламберт Иванович, был инженером — технологом, управляющим нефтяными промыслами Гурьевского общества «Нобель».
  • Жена, Татьяна Николаевна Дроздовская[44] (Макриди[45]) — двоюродная племянница[46] белого генерала М. Г. Дроздовского, вышла замуж за Анатолия Макриди в оккупированной немцами Риге[47] и работала в его же газете «За родину» секретарем[48].
  • Дети — Кира (старшая дочь 1933 года рождения) и в 1945 году родились двойняшки.

Семью Макриди искали родственники через передачу «Жди меня»[49], в эфире запрос был озвучен 11.04.2014.

Ссылки

  • Сканированные выпуски газеты с 1942 по 1944 гг. «За Родину» можно смотреть и читать на сайте Латвийской Национальной цифровой библиотеки (LNDL). Избранные главы книги Анатолия Стенроса «Заря взошла на Западе» публиковались в газете «За родину» с № 16 от 27 сентября 1942 года, публицистические статьи и карикатуры в разных номерах.

См. также

Примечания