Сказка о попе и о работнике его Балде (мультфильм, 1956)

«Сказка о попе и о работнике его Балде» — советский кукольный мультипликационный фильм, снятый режиссёром Анатолием Карановичем на студии «Союзмультфильм» в 1956 году по сценарию, написанному Борисом Бродским на основе одноимённой сказки А. С. Пушкина.

Сказка о попе и о работнике его Балде
Жанр сказка
Техника анимациикукольная анимация
РежиссёрАнатолий Каранович
На основеОдноимённая сказка А. С. Пушкина
Автор сценарияБорис Бродский
Роли озвучивалиБорис Чирков
КомпозиторНиколай Пейко
Страна СССР
Языкрусский
Производство
Операторы
ЗвукооператорБорис Фильчиков
Длительность25 минут 36 секунд
Студия«Союзмультфильм»
Выпуск
Дата выхода1956
Ссылки
IMDbID 5669170
Аниматор.руID 3084

Сюжет

Экранизация одноимённой сказки А. С. Пушкина[1][2][3][4][5][6].

Поп нанимает Балду в качестве работника за проживание, еду и то, что поп стерпит три щелчка в лоб в конце года. Балда хорошо работает, но поп боится за целость своего лба и хочет избежать оплаты. По совету жены, он даёт Балде невыполнимое задание и посылает его к чертям за оброком, который они якобы должны платить ему. Балда добирается до моря и требует оброк у бесов, которые отказываются и предлагают ему соревноваться с ними. Балда обманывает бесов в трёх испытаниях: беге, метании палки и подъёме кобылы. Бесы выдают ему мешок оброка, который он приносит попу. Жадный поп получает свои щелчки по лбу.

Съёмочная группа

Автор сценарияБорис Бродский[1][2][3][4][7][5][8][6][9]
Режиссёр-постановщикАнатолий Каранович[1][2][3][4][10][5][6][9][11]
Художник-постановщикНина Айзенберг[1][2][3][4][5][6][9][12]
Главный художник кукол и декорацийРоман Гуров[1][2][4][5][6]
Художник — автор эскизов куколБорис Ефимов[1][2][4][13][5][6][9][14]
Художники кукол и декорацийА. Жукова[1][4][5][6], В. Куранов[1][2][4][5][6], Олег Масаинов[1][2][4][5][6], К. Русанова[1][2][4][5][6], Николай Солнцев[1][2][4][15][5][6], В. Черникова[1][5][6] (или В. Чернихова[2][4] или Вера Черкинская[2])
кукловодыЛ. Валуцкая[1][2][4][5][6], Е. Евстигнеев[1][2][4][5][6], А. Зорин[1][2][4][5][6], З. Котельникова[1][2][4][5][6], Владимир Кусов[1][2][4][5][6], В. Немиров[1][2][4][5][6], М. Хорошко[1][4][5][6] (или Л. Хорошкова[2])
ОператорыМихаил Каменецкий[1][2][4][16][5][6][9] и Михаил Якович[1][2][4][5][6][9]
КомпозиторНиколай Пейко[1][2][3][4][5][6][9]
ЗвукооператорБорис Фильчиков[1][2][4][5][6][9]
Ассистент режиссёраА. Васильева[1][4][5]
Ассистент режиссёра по монтажуН. Аравина[1][2][4][5]
Директор картиныНатан Битман[1][2][4][17][5]
Дед-гудошникБорис Чирков[1][2][4][18][5][6]

Технические данные

Типобъёмный, комбинированный с натурой[1][2][5][9]
Жанрсказка[1][2][3][4][5]
Цветностьцветной[1][3][5][6]
Возрастная категория0+[3]
Количество частей3 части[1][5][6][9]
Длина плёнки702 метра[1][5][9]
Продолжительность25 минут 36 секунд[2]
КиностудияСоюзмультфильм[1][2][3][4][5][6][9]
Дата производства1956 год[1][2][3][4][5][9]
Разрешительное удостоверениеВЭ 9 III 1956 г.[1][5]
214029415 от 27.10.2015[3]
Особые отметкиВсе права у ФГУП «Киностудия „Союзмультфильм“»[3]

Описание, отзывы и критика

О ведущейся на студии «Союзмультфильм» работе режиссёров А. Карановича и Б. Степанцева по созданию объёмного мультипликационного фильма «Сказка о попе и работнике его Балде» было сообщено в декабрьском номере журнала «Искусство кино» за 1955 год[19].

По мнению Гинзбурга С. С., в своём дебютном фильме «Сказка о попе и о работнике его Балде» Карановичу не удалось до конца решить поставленную перед собой ответственную и сложную задачу по экранному воплощению пушкинских образов. Тем не менее, для развития кукольной мультипликации эта постановка стала важным шагом вперёд. Режиссёру удалось, пусть и не достаточно последовательно, переложить сказку на язык киноискусства, ключом для чего послужила изначально заложенная Пушкиным пародийность образов. Правильно определены образы персонажей (за исключением попа и попадьи, обличение жадности которых утяжелило замысел сказки, привело к утрате шуточной интонации). Выдерживание общей стилистики фильма через вертепное действие удачно позволило органически ввести человека-артиста. Лишь сцены базара и чаепития, стилизованные под Кустодиева, безусловно интересны в изобразительном отношении как образец народного искусства, но выбиваются из общего сатирического сюжетного замысла[20].

По мнению авторов «Ежегодника кино» за 1956 год, в развитии советского кукольного фильма бесспорным шагом вперёд явился дебютный мультфильм Карановича «Сказка о попе и о работнике его Балде», ставший удачной интерпретацией Пушкинской сказки в сценарной обработке Бродского, несмотря на увлечение стилизацией под явным влиянием работ Кустодиева. Режиссёром была правильно понята (хотя и не до конца последовательно разрешена) задача показать пародийный характер сказки Пушкина. Образы бесов очень смешны. Превосходна в своей пародийности трактовка обстановки сказочного подводного царства. Точен образ втайне вздыхающей о Балде поповны. Художником Ефимовым удачно подчёркнуты физическое и интеллектуальное превосходство в интересном образе Балды. Поп и попадья местами хороши, но режиссёрская неточность трактовки сказки, вызвавшая утяжеление пушкинского замысла переходом от высмеивания жадности к её обличению, сделало их образы наименее удавшимися[21].

По мнению авторов четырёхтомной «Истории советского кино», фильм Карановича «Сказка о попе и о работнике его Балде», в числе некоторых других первых лент вновь созданной студии (кукольной мультипликации), показал накопление мастерства творческим коллективом, его готовность к новаторству, а также правильность общего направления развития советского кукольного кино[22].

По мнению Венжер Н. Я., Карановичу частично удалось решить сложную постановку «Сказки о попе и о работнике его Балде» в традициях народного кукольного представления. В фильме очевидны элементы подлинной кукольной выразительности[23].

В мультфильме соединены технологии рисованной и кукольной мультипликации. В сценарии изменена вербальная составляющая исходного текста, но внимательно отслежены и состав персонажей оригинального произведения и его сюжетная линия. Все роли озвучены Б. Чирковым, он же читает авторский текст[24].

Примечания

Литература

  • 2369. Сказка о попе и о работнике его Балде // Советские художественные фильмы. Аннотированный каталог : [рус.] / Редактор В. А. Рязанова. — М. : Искусство, 1961. — Т. II. Звуковые фильмы (1930—1957). — С. 685. — 784 с. — 3000 экз.
  • Василенко Л. Ю. Русскоязычные экранизации сказок А. С. Пушкина // Процесс обмена знаниями в условиях научно-технического прогресса : сборник научных трудов. — Казань, 2021. — С. 25—34.
  • Гинзбург С. С. Рисованный и кукольный фильм : Очерки развития советской мультипликационной кинематографии / под редакцией Ю. С. Калашникова. — М. : Искусство, 1957. — 286 с. — 5000 экз.
  • Ильина Л. На студии «Союзмультфильм» // Искусство кино. — 1955. — № 12. — С. 118—119.
  • История советского кино. 1917—1967 : [рус.] / ред. коллегия: Х. Абул-Касымова и др.. — М. : Искусство, 1978. — Т. 4. 1952—1967. — 484 с. — 50 000 экз.
  • Новые фильмы // Искусство кино. — 1956. — № 5. — С. 124—128.
  • Сказка о попе и о работнике его Балде // Пушкинский кинословарь. — М. : Современные тетради, 1999. — С. 103. — 448 с. — ISBN 5-88289-115-9.
  • Сценаристы советского художественного кино. 1917—1967. Справочник : [рус.] / Ответственный редактор О. В. Якубович-Ясный. — М. : Искусство, 1972. — 439 с. — 8000 экз.
  • Энциклопедия отечественной мультипликации / Сост. С. В. Капков. — М. : Алгоритм, 2006. — 838 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4.

Ссылки