Zapisi treh kraljestev

Zapisi treh kraljestev (tradicionalno kitajsko 三國志, poenostavljeno kitajsko 三国志, pinjin Sānguó zhì) je ena od štiriindvajsetih uradnih kitajskih dinastičnih zgodovin, ki zajema konec dinastije Han (okoli 184–220 n. št.) in naslednje obdobje treh kraljestev (220–280 n. št.). Na splošno velja za uradno in verodostojno izvorno besedilo za ta obdobja. Delo, ki ga je napisal Čen Šov, potem ko je dinastija Džin v 3. stoletju ponovno združila Kitajsko, združuje politične, družbene in vojaške dogodke v rivalskih državah Cao Vej, Šu Han in Vzhodni Vu v eno samo besedilo, organizirano po biografijah.

Zapisi treh kraljestev
Zapisi treh kraljestev: odlomek Bu Džijeve biografije
AvtorČen Šov
Naslov izvirnika三國志
DržavaKitajska
Jezikklasična kitajščina
Subjektzgodovina obdobja treh kraljestev
Datum izida
280. ali 290. leta
Zapisi treh kraljestev
Kitajsko ime
Tradicionalno kitajsko三國/
Poenostavljeno kitajsko三国
Dobesedni pomenzgodovinski zapisi Treh kraljestev
Vietnamsko ime
VietnamskoTam quốc chí
Hán-Nôm三國志
Korejsko ime
Hangul
삼국지
Hanja
三國志
Japonsko ime
Šindžitai三国志
Kjudžitai三國志
Hiraganaさんごくし

Zapisi treh kraljestev so glavni vir podatkov za zgodovinski roman Romance treh kraljestev iz 14. stoletja, ki velja za enega od štirih velikih kitajskih romanov.

Izvor in zgradba

Zapisi velikega zgodovinarja, Knjiga Hana in Zapisi treh kraljestev so prve tri knjige kanona Štiriindvajsetih zgodovin. Vse tri knjige so napisane v slogu, ki ga je v Zapisih velikega zgodovinarja uveljavil Sima Čjan.

Zapisi treh kraljestev obsegajo 65 zvezkov, razdeljenih v tri knjige, po ena za vsako kraljestvo. Besedilo vsebuje 360.000 pismenk. Knjiga Veja, Knjiga Šuja in Knjiga Vuja obsegajo 30, 15 oziroma 20 zvezkov. Vsak zvezek je organiziran v obliki ene ali več biografij.

Avtor Čen Šov je bil rojen v današnjem Nančongu v Sečuanu, takrat v državi Šu Han. Po osvojitvi Šuja s strani Veja leta 263 je postal med vladavino dinastije Džin njen uradni zgodovinar in ustvaril Zgodovino obdobja treh kraljestev. Po osvojitvi Vuja s strani Džina leta 280 je njegovo delo prejelo priznanje najvišjega ministra Džang Huaja.

Pred dinastijo Džin sta državi Cao Vej in Vu že sestavili svoji uradni zgodovini. Knjigo Veja so napisali Vang Čen, Šun Jidža in Ruan Jidža, Knjigo Vuja pa Vej Džao, Hua He, Šue Jing, Džov Džao in Liang Guang. Ju Juan je poleg tega dokončal tudi svojo zasebno zbrano zgodovino Veja z naslovom Vejlie. Čen Šov je vsa ta besedila uporabil kot temelj Zapisov treh kraljestev. Ker država Šu ni imela uradnega urada za zgodovino, je Knjigo Šuja sestavil Čen Šov sam na podlagi svojih prejšnjih osebnih zapiskov o dogodkih v Šuju in drugih primarnih virov. Med slednje so spadali tudi zapisi Džuge Lianga.[1]

Zapisi treh kraljestev so kot leto ustanovitve dinastije Vej določili leto 220 n. št., ko je bil zadnji cesar dinastije Han prisiljen abdicirati v korist Cao Pija. Zapisi vladarje Veja naslavljajo s 'cesar', vladarje Šuja in Vuja pa z 'gospod' ali z njihovimi osebnimi imeni.

Datiranje

Zaradi biografske in ne predvsem kronološke ureditve dela je pripisovanje datumov zgodovinski vsebini hkrati nenatančno in nevsakdanje. Nekateri zvezki vsebujejo osnovne informacije o prednikih opisane osebe, ki segajo več stoletij v preteklost. Življenjepis Liu Jana, na primer, se začne z razpravo o pobožnosti njegovega prednika Liu Juja pri Džinglingu, današnji Tianmen, Hubej, okoli leta 85 n. št.[2] Prvi dogodek, podrobno opisan v celotnem delu, je upor rumenih turbanov leta 184. Številne biografije dogodek omenjajo mimogrede, bolj konkretne informacije, kot so dopisovanje in premiki vojakov med vstajo, pa je mogoče najti v razdrobljeni obliki v vsaj štirih zvezki: biografijah Čeng Juja,[3] Ju Džina,[4] Liu Beja[5] in Sun Džjana.[6]

Tri knjige v Zapisih treh kraljestev se končajo na različne datume: glavni del Knjige Veja se konča z abdikacijo Cao Huana leta 265, Knjiga Šuja s smrtjo Liu Šana leta 271 in Knjiga Vuja s smrtjo Sun Haoja leta 284.[7]

Primer odlomka, ki vsebuje kronološki podatek, se glasi:

V 24. letu (Džjanana) je nekdanji gospodar postal kralj Handžonga in imenoval (Guan) Juja za generala predhodnice. Istega leta je (Guan) Ju s svojimi ljudmi napadel Cao Rena pri Fanu. Gospodar Cao je poslal Ju Džina na pomoč (Cao) Renu. Jeseni je močno deževje povzročilo poplave reke Han. (Ju) Džin in vseh sedem vojsk, ki jih je nadziral, je bilo poplavljenih.[8]

Vsebina

Knjiga Veja (魏書)

#NaslovPrevodKomentar
Zvezek 1武帝紀Letopisi cesarja VujaCao Cao
Zvezek 2文帝紀Letopisi cesarja VenaCao Pi
Zvezek 3明帝紀Letopisi cesarja MingaCao Rui
Zvezek 4三少帝紀Letopisi treh mladih cesarjevCao Fang, Cao Mao, Cao Huan
Zvezek 5后妃傳Življenjepisi cesaric in priležniccesarica vdova Bian, gospa Džen, Guo Nivang, cesarica Mao, cesarica Guo
Zvezek 6董二袁劉傳Življenjepisi Donga, dveh Juanov in LiujaDong Džuo, Juan Šao, Juan Šu, Liu Biao
Zvezek 7呂布臧洪傳Življenjepisa Li Buja in Dzang HongaDžang Miao, Čen Deng
Zvezek 8二公孫陶四張傳Življenjepisi dveh Gongsunov, Taoja in štirih DžangovGongsun Dzan, Tao Čjan, Džang Jang, Gongsun Du, Džang Jan, Džang Šju, Džang Lu
Zvezek 9諸夏侯曹傳Življenjepisi Šjahovov in CaosovŠjahov Dun Han Hao, Šjahov Juan, Cao Ren, Cao Čun, Cao Hong, Cao Šju, Cao Džen, Cao Šuang, Šjahov Šang, Šjahov Šuan
Zvezek 10荀彧荀攸賈詡傳Življenjepisi Šun Juja, Šun Jouja in Džja Šuja
Zvezek 11袁張涼國田王邴管傳Življenjepisi Juana, Džanga, Lianga, Guoja, Tiana, Vanga, Binga in GuanaJuan Huan, Džang Fan, Džang Čeng, Liang Mao, Guo Juan, Tjan Čov, Vang Šju, Bing Juan, Guan Ning
Zvezek 12崔毛徐何邢司馬傳Življenjepisi Cuija, Maoja, Šuja, Heja, Šinga in SimaCui Jan, Mao Džje, Šu Ji, He Kui, Šing Kongm, Bao Šun, Sima Dži
Zvezek 13鍾繇華歆王朗傳Življenjepisi Džong Jaoja, Hua Šina in Vang LanaDžong Ju, Vang Su
Zvezek 14程郭董劉蔣劉傳Življenjepisi Čenga, Donga, Guoja, Liuja, Džjanga in LiujaČeng Ju, Čeng Šjao, Guo Džja, Dong Džao, Liu Je, Džjang Dži, Liu Fang
Zvezek 15劉司馬梁張溫賈傳Življenjepisi Liuja, Sima, Lianga, Džanga, Vena in DžjajaLiu Fu, Liu Džing, Sima Lang, Liang Ši, Džang Dži, Ven Hui, Džja Kui
Zvezek 16任蘇杜鄭倉傳Življenjepisi Rena, Suja, Duja, Dženga in CangaRen Džun, Su Dze, Du Dži, Dženh HUn, Cang Ci
Zvezek 17張樂于張徐傳Življenjepisi Džanga, Jueja, Juja, Džanga in ŠujaDžang Liao, Jue Džin, Ju Džin, Džang He, Šu Huang
Zvezek 18二李臧文呂許典二龐閻傳Življenjepisi dveh Lisov, Dzanga, Vena, Lijam Diana, dveh Pangov in JanaLi Dian, Li Tong, Dzang Ba, Ven Ping, Li Čjan, Šu Ču, Dian Vej, Pang De, Pang Ju, Jan Ven
Zvezek 19任城陳蕭王傳Življenjepisi princev Rančenga, Čena in ŠjaojaCao Džang, Cao Dži, Cao Šjong
Zvezek 20武文世王公傳Življenjepisi plemičev v obdobju cesarjev Vuja in VenaCao Ang, Cao Šuo, Cao Čong, Cao Džu, Cao Ju, Cao Lin, Cao Gun, Cao Šuan, Cao Džun, Cao Džu, Cao Gan, Cao Dzišang, Cao Biao, Cao Dzičin, Cao Dzičeng, Cao Dzidžing, Cao Džun, Cao Dzidži, Cao Hui, Cao Mao, Cao Šja, Cao Rui, Cao Džjan, Cao Lin, Cao Li, Cao Jong, Cao Gong, Cao Jan
Zvezek 21王衛二劉傳Življenjepisi Vanga, Veja in dveh LiujevVang Can, Vej Dži, Liu Ji, Liu Šao, Fu Džja
Zvezek 22桓二陳徐衛盧傳Življenjepisi Huana, dveh Čenov, Šuja, Veja in LujaHuan Džje, Čen Čun, Čen Taj, Čen Džjao, Šu Šuan, Vej Džen, Lu Ju
Zvezek 23和常楊杜趙裴傳Življenjepisi Heja, Čanga, Janga, Duja, Džaoja in PejaHe Čja, Čang Lin, Jang Džun, Du Ši, Džao Jan, Pej Čjan
Zvezek 24韓崔高孫王傳Življenjepisi Hana, Cuja, Gaoja, Suna in VangaHan Dži, Cui Lin, Gao Rov, Sun Li, Vang Guan
Zvezek 25辛毗楊阜高堂隆傳Življenjepisi Šin Pija, Jang Fuja in Gaotang Longa
Zvezek 26滿田牽郭傳Življenjepisi Mana, Tjana, Čjana in GuojaMan Čong, Tjan Ju, Čjan Džao, Guo Huaj
Zvezek 27徐胡二王傳Življenjepisi Šuja, HUja in dveh VangovŠu Miao, Hu Dži, Vang Čang, Vang Dži
Zvezek 28王毌丘諸葛鄧鍾傳Življenjepisi Vanga, Guančjuja, Džugeja, Denga in DžongaVang Ling, Guančju Džjan, Džuuge Dan, Deng Aj, Džong Hui
Zvezek 29方技傳Življenjepisi fangšijev in umetnikovHua Tuo, Du Kui, Džu Džjanping, Džob Šuan, Guan Lu
Zvezek 30烏丸鮮卑東夷傳Opisi Vuhuana, Šjanbeja in DongjijaVuhuan, Šjanbej, Bujeo, Okjeo, Jilov, Jemaek, Samhan, Va (Japonska) in na koncu dolga opomba, ki vsebuje poglavje o "Širongih" ali "ljudstvih Zahoda" iz Kratkega prikaza dinastije Vej, ki ga je sestavil Ju Huan v drugi tretjini 3. stoletja n. št.

Knjiga Šuja (蜀書)

#NaslovPrevodKomentar
Zvezek 31劉二牧傳Življenjepisa dveh guvernerjev LiujevLiu Jan, Liu Džang
Zvezek 32先主傳Življenjepis prejšnjega gospodaLiu Bej
Zvezek 33後主傳Življenjepis kasnejšega gospodaLiu Šan
Zvezek 34二主妃子傳Življenjepisi priležnic in sinov dveh gospodovgospa Gan, cesarica Vu, cesarica Džang (Liu Šanova prva žena), cesarica Džang (Liu Šanova druga žena), Liu Jong, Liu Li, Liu Šuan
Zvezek 35諸葛亮傳Življenjepis Džuge LiangaDžuge Čjao, Džuge Džan, Dong Džue
Zvezek 36關張馬黃趙傳Življenjepisi Guana, Džanga, Maja, Huanga in DžaaGuan Ju, Džang Fej, Ma Čao, Huang Džong, Džao Jun
Zvezek 37龐統法正傳Življenjepisa Pang Tonga in Fa Dženga
Zvezek 38許麋孫簡伊秦傳Življenjepisi Šuja, Mija, Suna, Džjana, Jija in ČinaŠu Džing, Mi Džu, Mi Fang, Sun Čjan, Džjan Jong, Ji Dži, Čin Mi
Zvezek 39董劉馬陳董呂傳Življenjepisi Donga, Liuja, Maja, Čena, Donga in Lija[[Dong He, Liu Ba, Ma Liang, Ma Su, Čen Džen, Dong Jun, Čen Dži, Huang Hao, Li Ji
Zvezek 40劉彭廖李劉魏楊傳Življenjepisi Liuja, Penga, Liaoja, Lija, Liuja, Veja in JangaLiu Feng, Peng Jang, Liao Li, Li Jan, Liu Jan, Vej Jan, Jang Ji
Zvezek 41霍王向張楊費傳Življenjepisi Huoja, Vanga, Šjanga, Džanga, Janga in FejaHuo Džun, Huo Ji, Vang Lian, Šjang Lang, Šjang Čong, Džang Ji, Jang Hong, Fej Ši
Zvezek 42杜周杜許孟來尹李譙郤傳Življenjepisi Duja, Džova, Duja, Šuja, Menga, Laja, Jina, Lija. Čiaoja in ŠijaDu Vej, Džov Čun, Džang Ju, Du Čjong, Šu Ci, Hu Čjan, Meng Guang, Laj Min, Jin Mo, Li Džuan, Čjao Džov, Ši Dženg
Zvezek 43黃李呂馬王張傳Življenjepisi Huanga, Lija, Luja, Maja, Vanga in DžangaHuang Čuan, Li Hui, Lu Kai, Ma Džong, Vang Ping, Džang Ni
Zvezek 44蔣琬費禕姜維傳Življenjepisi Džjang Vana, Fej Juja in Džjang Veja
Zvezek 45鄧張宗楊傳Življenjepisi Denga, Džang, Dzonga in JangaDeng Dži, Džang Ji, Dzong Ju, Liao Hua, Jang Ši

Knjiga Vuja (吳書)

#NaslovPrevodŽivljenjepisi
Zvezek 46孫破虜討逆傳Življenjepisa Suna, ki je uničil Barbare, in Suna, ki je napadel upornikeSun Džjan, Sun Ce
Zvezek 47吳主傳Življenjepis gospoda VujaSun Čuan
Zvezek 48三嗣主傳Življenjepisi treh naslednikovSun Liang, Sun Šju, Sun Hao
Zvezek 49劉繇太史慈士燮傳Življenjepisi vojskovodij Liu Jaa, Taiši Cija in Ši ŠjejaDze Rong, Liu Dži
Zvezek 50妃嬪傳Življenjepisi priležnic in gospagospa Vu, Vu Džing, gospa Šje, gospa Šu, Bu Lianši, cesarica Daji, Pan Šu, Čuan Huidžje, cesarica Džu, cesarica vdova He, Teng Fanglan
Zvezek 51宗室傳Življenjepisi plemičevSun Džing, Sun Ju, Sun Džjao, Sun Huan, Sun Ben, Sun Fu, Sun JI, Sun Kuang, Sun Šao, Sun Huan
Zvezek 52張顧諸葛步傳Življenjepisi Džanga, Guja, Džugeja in BujaDžang Džao, Džang Čeng, Džang Šju, Gu Jong, Gu Šao, Gu Tan, Gu Čeng, Džuge Džin, Bu Dži
Zvezek 53張嚴程闞薛傳Življenjepisi Džanga, Jana, Čenga, Kana in ŠuejaDžang Hong, Jan Džun, Čeng Bing, Kan Dze, Šue Dzong
Zvezek 54周瑜魯肅呂蒙傳Življenjepisi Džuov Juja, Lu Suja in Li Menga
Zvezek 55程黃韓蔣周陳董甘淩徐潘丁傳Življenjepisi Čenga, Huanga, Hana, Džjanga, Džova, Čena, Donga, Gana, Linga, Šuja, Pana in DingaČeng Pu, Huang Gaj, Han Dang, Džjang Čin, Džov Taj, Čen Vu, Dong Ši, Gan Ning, Ling Tong, Šu Šeng, Pan Džang, Ding Feng
Zvezek 56朱治朱然呂範朱桓傳Življenjepisi Džu Džija, Džu Rana, Li Fana in Džu HuanaŠi Dži, Džu Ji
Zvezek 57虞陸張駱陸吾朱傳Življenjepisi Juja, Luja, Džanga, Luoja, Luja, Vuja in DžujaJu Fan, Lu Dži, Džang Ven, Luo Tong, Lu Mao, Vu Can, Džu Džu
Zvezek 58陸遜傳Življenjepis Lu ŠunaLu Kang
Zvezek 59吳主五子傳Življenjepisi petih sinov gospodarja VujaSun Deng, Sun Li, Sun He, Sun Ba, Sun Fen
Zvezek 60賀全呂周鍾離傳Življenjepisi Heja, Čuana, Lija, Džova in DžonglijaHe Či, Čuan Cong, Li Daj, Džov Gan, Džongli Mu
Zvezek 61潘濬陸凱傳Življenjepisa Pan Džuna in Lu Kaja
Zvezek 62是儀胡綜傳Življenjepisa Ši Jija in Hu Dzonga
Zvezek 63吳範劉惇趙達傳Življenjepisi Vu Fana, Liu Duna in Džao Daja
Zvezek 64諸葛滕二孫濮陽傳Življenjepisi Džugeja, Tenga, dveh Sunov in PujangaDžuge Ke, Teng Jin, Sun Džun, Sun Čen, Pujang Šing
Zvezek 65王樓賀韋華傳Življenjepisi Vanga, Louja, Heja, Veja in HuajaVang Fan, Lov Šuan, He Šao, Vej Džao, Hua He

Opombe

V 5. stoletju je zgodovinar Song Pej Songdži (372–451) iz dinastije Liu obsežno komentiral Zapise treh kraljestev in z uporabo različnih drugih virov in razširil besedilo na dvakratno dolžino izvirnika. Delo, dokončano leta 429, je postalo ena od uradnih zgodovin obdobja treh kraljestev pod naslovom Sanguodži Džu (三国志注, džu, kar pomeni "opombe"). Bibliografski zapisi kažejo, da so vse do Peijeve lastne dinastije Liu Song tri knjige Zapisov krožile posamezno in ne kot eno delo.[9]

Pei je iz drugih virov zbral in dodal informacije, za katere je menil, da jih je treba dodati. Dodal je tudi podrobne razlage nekaterih zemljepisnih in drugih elementov, omenjenih v izvirniku, in vključil več poročil o istih dogodkih. Včasih so si prispevki, ki jih je dodal, nasprotovali, a jih je vseeno vključil, ker se ni mogel odločiti, katera različica je prava. Če je Pei dodal nekaj, kar je zvenelo napačno, je pripisal opombo ali celo ponudil popravek. Zgodovinskim dogodkom in osebnostim v izvirnemu besedilu je dodal svoj komentar.[10] Najpomembneje je, da sem skoraj v vsakem primeru navedel njegove vire.

Zapuščina

Zapisi treh kraljestev so bili glavni vir navdiha za Romance treh kraljestev iz 14. stoletja, enega od štirih velikih klasičnih kitajskih romanov. Zapisi kot taki veljajo za eno najvplivnejših zgodovinskih in kulturnih besedil v kitajski zgodovini. Poleg tega vsebujejo eno najzgodnejših poročil o Koreji in Japonski. Zapisi so postavili standard za pisanje uradnih zgodovin Koreje in Japonske.[11]

Sklici

Viri