Граматика српског језика

Српски језик је јужнословенски језик. Као основа стандардног српског језика узети су новоштокавски дијалекти.[1]

Новоштокавски дијалекти разликују два изговора некадашњег гласа јат (Ҍ): екавски и ијекавски. Постоји и трећи, икавски, изговор, али он је регионална појава.[1]

Графија

Традиционално писмо српског језика је ћирилица. Након стварање Краљевства Срба, Хрвата и Словенаца, касније Краљевине Југославије, долази до наглог ширења латинице. Ћирилица и латиница се састоје од 30 графема истих вриједности.[2]

Азбука је ћирилички графијски систем, а стандардни редослијед графема у српској азбуци је сљедећи:[3]

А а, Б б, В в, Г г, Д д, Ђ ђ, Е е, Ж ж, З з, И и, Ј ј, К к, Л л, Љ љ, М м, Н н, Њ њ, О о, П п, Р р, С с, Т т, Ћ ћ, У у, Ф ф, Х х, Ц ц, Ч ч, Џ џ и Ш ш.

Абецеда је латинички графијски систем, а стандардни редослијед графема у српској абецеди је сљедећи:[3]

A a, B b, C c, Č č, Ć ć, D d, Dž dž, Đ đ, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Lj lj, M m, N n, Nj nj, O o, P p, R r, S s, Š š, T t, U u, V v, Z z и Ž ž.

У ћирилици је спроведен фонолошки графијски принцип „један глас — једно слово” или лингвистичке речено „једна фонема — једна графема”. Због тога су у латиници појединим словима додати дијакритици (Č č, Ć ć, Đ đ, Š š и Ž ž), али то није спроведено до краја, па су за ћириличне знаке Љљ, Њњ и Џџ, дати двословни знаци или диграми Lj lj, Nj nj и Dž dž.[3]

Фонологија

Фонологија српског језика за предмет има систем фонема српског језика које немају значење, али служе за разликовање језичких јединица које имају значење и од којих неке имају неколико гласовних реализација у говору. Фонолошки систем српског књижевног језика чини 25 неслоготворних и 5 слоготворних фонема. Ако се дуге и кратке слоготворне фоне рачунају одвојено онда има 12 слоготворних фонема.[4]

Слоготворних фонеме су самогласници: А, Е, И, О и У; и вибратни гласник: Р.[4]

Неслоготворне фонеме су гласници: В, М, Р (када је до самогласника), Л, Н, Љ, Њ, Ј (полусамогласник) и сугласници: П, Б, Ф, Т, Д, Ц, С, З, Ћ, Ђ, Ч, Џ, Ш, Ж, К, Г и Х.[4]

Морфологија

У језику постоји десет врста речи, од којих је пет промењивих а пет непромењивих. Промењиве су именице, заменице, бројеви, глаголи и придеви. Непромењиве су прилози, предлози, везници, узвици и речце.

Код промењивих речи постоји строга дистинкција између:

Категорија анимитета је важна за избор акузатива једнине именица о-основе и заменице. Анимичне именице имају облик акузатива исти као генитив, а неанимичне исти као номинатив. Ово је такође важно за придеве и бројеве који се слажу по падежу са именицама мушког рода.

Именице

Српски језик има три основна типа деклинације, који се називају а-тип, е-тип и и-тип, названих према њиховом завршетку у генитиву једнине.

Именице a-типа

Овај тип одражава прасловенски o-корен, и карактеришу га завршеци (-o • -о), (-e • -е), или је без завршетка (-Ø) у номинативу једнине, и -a • -а у генитиву једнине. Садржи многе именице мушког рода и све именице средњег рода.

Овај тип именице има два завршетка за падеже: један за мушки род и други за средњи род:

ПадежЈеднинаМножина
мушкисредњимушкисредњи
Номинатив (N)-Ø, (-o • -о), (-e • -е)(-o • -о), (-e • -е), -Ø(-i • -и)(-a • -а)
Генитив (G)(-a • -а)(-a • -а)(-ā • -а̄), (-ī • -ӣ)(-ā • -а̄)
Датив (D)(-u • -у)(-u • -у)(-ima • -има)(-ima • -има)
Акузатив (A)=N или G=N(-e • -е)=N
Вокатив (V)(-e • -е), (-u • -у), или =N=N=N=N
Инструментал (I)(-om • -ом), (-em • -ем)(-om • -ом), (-em • -ем)=D=D
Локатив (L)=D=D=D=D

Нулти (непостојећи) завршетак -Ø је за именице мушког рода које се завршавају сугласником у номинативу једнине, и за именице средњег рода које се завршавају са који је део корена речи.

Алтернативни завршеци у NVI једнине су одређени сугласником на крају корена ако је у питању палатални сугласник користи се први завршетак, у супротном ако није палатал у питању користи се потоњи завршетак.

Именице мушког рода

Именице мушког рода које припадају овом типу деклинације су оне које нису хипокористици, и оне које се не завршавају се -a • -а, које пак подлежу деклинацији типа е-.

Према облику номинатива једнине оне се деле у 2 категорије:

  1. именице без завршетка (-Ø) у номинативу једнине (12 деклинационих образаца)
  2. именице које се завршавају на -o • -о или -e • -е у у номинативу једнине (2 деклинациона обрасца)
Образац 1 - Именице без „непостојаног а"
ПадежЈеднинаМножина
Nìzvorѝзворìzvor-iѝзвор-и
Gìzvor-aѝзвор-аȉzvōr-aи̏зво̄р-а
Dìzvor-uѝзвор-уìzvor-imaѝзвор-има
Aìzvorѝзворìzvor-eѝзвор-е
Vìzvor-eѝзвор-еìzvor-iѝзвор-и
Lìzvor-uѝзвор-уìzvor-imaѝзвор-има
Iìzvor-omѝзвор-омìzvor-imaѝзвор-има
Образац 2 - Именице са „непостојаним а“
ПадежЈеднинаМножина
Nnȍk-a-t • но̏к-а-тnȍkt-i • но̏кт-и
Gnȍkt-a • но̏кт-аnȍk-ā-t-ā • но̏к-а̄-т-а̄
Dnȍkt-u • но̏кт-уnȍkt-ima • но̏кт-има
Anȍk-a-t • но̏к-а-тnȍkt-e • но̏кт-е
Vnȍkt-e • но̏кт-еnȍkt-i • но̏кт-и
Lnòkt-u • но̀кт-уnȍkt-ima • но̏кт-има
Inȍkt-om • но̏кт-омnȍkt-ima • но̏кт-има
Образац 3 - Именице које се завршавају на -in • -ин
ПадежЈеднинаМножина
Ngrȁđan-in • гра̏ђан-инgrȁđan-i • гра̏ђан-и
Ggrȁđan-in-a • гра̏ђан-ин-аgrȁđān-ā • гра̏ђа̄н-а̄
Dgrȁđan-in-u • гра̏ђан-ин-уgrȁđan-ima • гра̏ђан-има
Agrȁđan-in-a • гра̏ђан-ин-аgrȁđan-e • гра̏ђан-е
Vgrȁđan-in-e • гра̏ђан-ин-еgrȁđan-i • гра̏ђан-и
Lgrȁđan-in-u • гра̏ђан-ин-уgrȁđan-ima • гра̏ђан-има
Igrȁđan-in-om • гра̏ђан-ин-омgrȁđan-ima • гра̏ђан-има
Образац 4Именице које се завршавају на -k • -кИменице које се завршавају на -g • -гИменице које се завршавају на -h • -х
ПадежЈеднинаМножинаЈеднинаМножинаЈеднинаМножина
Nvòjnīk • во̀јнӣкvojníc-i • војни́ц-иbùbreg • бу̀брегbùbrez-i • бу̀брез-иtr̀buh • тр̀бухtr̀bus-i • тр̀бус-и
Gvojník-a • војни́к-аvojník-ā • војни́к-а̄bùbreg-a • бу̀брег-аbȕbrēg-ā • бу̏бре̄г-а̄tr̀buh-a • тр̀бух-аtȑbūh-ā • тр̏бӯх-а̄
Dvojník-u • војни́к-уvojníc-ima • војни́ц-имаbùbreg-u • бу̀брег-уbùbrez-ima • бу̀брез-имаtr̀buh-u • тр̀бух-уtr̀bus-ima • тр̀бус-има
Avojník-a • војни́к-аvojník-e • војни́к-еbùbreg-a • бу̀брег-аbùbreg-e • бу̀брег-еtr̀buh-a • тр̀бух-аtr̀buh-e • тр̀бух-е
Vvȍjnīč-e • во̏јнӣч-еvojníc-i • војни́ц-иbùbrež-e • бу̀бреж-еbùbrez-i • бу̀брез-иtr̀buš-e • тр̀буш-еtr̀bus-i • тр̀бус-и
Lvojník-u • војни́к-уvojníc-ima • војни́ц-имаbùbreg-u • бу̀брег-уbùbrez-ima • бу̀брез-имаtr̀buh-u • тр̀бух-уtr̀bus-ima • тр̀бус-има
Ivojník-om • војни́к-омvojníc-ima • војни́ц-имаbùbreg-om • бу̀брег-омbùbrez-ima • бу̀брез-имаtr̀buh-om • тр̀бух-омtr̀bus-ima • тр̀бус-има
Образац 5 - Именице које се завршавају на -(a)k • -(а)к
ПадежЈеднинаМножина
Nčvór-a-k • чво́р-а-кčvórc-i • чво́рц-и
Gčvórk-a • чво́рк-аčvȏr-ā-k-ā • чво̑р-а̄-к-а̄
Dčvórk-u • чво́рк-уčvórc-ima • чво́рц-има
Ačvórk-a • чво́рк-аčvórk-e • чво́рк-е
Včvȏrč-e • чво̑рч-еčvórc-i • чво́рц-и
Lčvórk-u • чво́рк-уčvórc-ima • чво́рц-има
Ičvórk-om • чво́рк-омčvórc-ima • чво́рц-има
Образац 6 - Именице које се завршавају на палатални сугласник
ПадежЈеднинаМножинаЈеднинаМножинаЈеднинаМножина
Npȃnj • па̑њpánj-ev-i • па́њ-ев-иráž-a-nj • ра́ж-а-њrážnj-i • ра́жњ-иprȋšt • при̑штpríšt-ev-i • при́шт-ев-и
Gpánj-a • па́њ-аpánj-ēv-ā • па́њ-е̄в-а̄rážnj-a • ра́жњ-аráž-ā-nj-ā • ра́ж-а̄-њ-а̄príšt-a • при́шт-аpríšt-ēv-ā • при́шт-е̄в-а̄
Dpánj-u • па́њ-уpánj-ev-ima • па́њ-ев-имаrážnj-u • ра́жњ-уrážnj-ima • ра́жњ-имаpríšt-u • при́шт-уpríšt-ev-ima • при́шт-ев-има
Apȃnj • па̑њpánj-ev-e • па́њ-ев-еráž-a-nj • ра́ж-а-њrážnj-e • ра́жњ-еprȋšt • при̑штpríšt-ev-e • при́шт-ев-е
Vpȃnj-u • па̑њ-уpánj-ev-i • па́њ-ев-иrážnj-u • ра́жњ-уrážnj-i • ра́жњ-иprȋšt-u • при̑шт-уpríšt-ev-i • при́шт-ев-и
Lpánj-u • па́њ-уpánj-ev-ima • па́њ-ев-имаrážnj-u • ра́жњ-уrážnj-ima • ра́жњ-имаpríšt-u • при́шт-уpríšt-ev-ima • при́шт-ев-има
Ipánj-em • па́њ-емpánj-ev-ima • па́њ-ев-имаrážnj-em • ра́жњ-емrážnj-ima • ра́жњ-имаpríšt-em • при́шт-емpríšt-ev-ima • при́шт-ев-има
Образац 7 - Именице које се завршавају на -c • -ц
ПадежЈеднинаМножинаЈеднинаМножина
Nstrȋc • стри̑цstríč-ev-i • стри́ч-ев-иklȉn-a-c • кли̏н-а-цklȋnc-i • кли̑нц-и
Gstríc-a • стри́ц-аstríč-ēv-ā • стри́ч-е̄в-а̄klȋnc-a • кли̑нц-аklȉn-ā-c-ā • кли̏н-а̄-ц-а̄
Dstríc-u • стри́ц-уstríč-ev-ima • стри́ч-ев-имаklȋnc-u • кли̑нц-уklȋnc-ima • кли̑нц-има
Astríc-a • стри́ц-аstríč-ev-e • стри́ч-ев-еklȉn-a-c • кли̏н-а-цklȋnc-e • кли̑нц-е
Vstrȋč-e • стри̑ч-еstríč-ev-i • стри́ч-ев-иklȋnč-e • кли̑нч-еklȋnc-i • кли̑нц-и
Lstríc-u • стри́ц-уstríč-ev-ima • стри́ч-ев-имаklȋnc-u • кли̑нц-уklȋnc-ima • кли̑нц-има
Istríc-em • стри́ц-емstríč-ev-ima • стри́ч-ев-имаklȋnc-em • кли̑нц-емklȋnc-ima • кли̑нц-има
Образац 8 - Именице које се завршавају на -lac • -лац
ПадежЈеднинаМножина
Nposètil-a-c • посѐтил-а-цposètioc-i • посѐтиоц-и
Gposètioc-a • посѐтиоц-аposètil-ā-c-ā • посѐтил-а̄-ц-а̄
Dposètioc-u • посѐтиоц-уposètioc-ima • посѐтиоц-има
Aposètioc-a • посѐтиоц-аposètioc-e • посѐтиоц-е
Vposètioč-e • посѐтиоч-еposètioc-i • посѐтиоц-и
Lposètioc-u • посѐтиоц-уposètioc-ima • посѐтиоц-има
Iposètioc-em • посѐтиоц-емposètioc-ima • посѐтиоц-има
Образац 9 - Именице које се завршавају на -o • -о
ПадежЈеднинаМножина
Npȅpeo • пе̏пеоpȅpel-i • пе̏пел-иȕgao • у̏гаоȕgl-i • у̏гл-и
Gpȅpel-a • пе̏пел-аpȅpēl-ā • пе̏пе̄л-а̄ȕgl-a • у̏гл-аȕg-ā-l-ā • у̏г-а̄-л-а̄
Dpȅpel-u • пе̏пел-уpȅpel-ima • пе̏пел-имаȕgl-u • у̏гл-уȕgl-ima • у̏гл-има
Apȅpeo • пе̏пеоpȅpel-e • пе̏пел-еȕg-a-o • у̏г-а-оȕgl-e • у̏гл-е
Vpȅpel-e • пе̏пел-еpȅpel-i • пе̏пел-иȕgl-e • у̏гл-еȕgl-i • у̏гл-и
Lpȅpel-u • пе̏пел-уpȅpel-ima • пе̏пел-имаȕgl-u • у̏гл-уȕgl-ima • у̏гл-има
Ipȅpel-om • пе̏пел-омpȅpel-ima • пе̏пел-имаȕgl-om • у̏гл-омȕgl-im • у̏гл-им
Образац 10 - Именица čȍv(j)ek • чо̏в(ј)ек
ПадежЈеднинаМножина
Nčȍv(j)ek • чо̏в(ј)екljȗd-i • љу̑д-и
Gčȍv(j)ek-a • чо̏в(ј)ек-аljúd-ī • љу́д-ӣ
Dčȍv(j)ek-u • чо̏в(ј)ек-уljúd-ima • љу́д-има
Ačȍv(j)ek-a • чо̏в(ј)ек-аljȗd-e • љу̑д-е
Včȍv(j)eč-e • чо̏в(ј)еч-еljȗd-i • љу̑д-и
Lčȍv(j)ek-u • чо̏в(ј)ек-уljúd-ima • љу́д-има
Ičȍv(j)ek-om • чо̏в(ј)ек-омljúd-ima • љу́д-има
Образац 11 - Именице на -e • -е или -o • -о
ПадежЈеднинаМножина
Nbìfē • бѝфе̄bifè-i • бифѐ-и
Gbifè-a • бифѐ-аbifé-ā • бифе́-а̄
Dbifè-u • бифѐ-уbifè-ima • бифѐ-има
Abìfē • бѝфе̄bifè-e • бифѐ-е
Vbȉfe-u • би̏фе-уbifè-i • бифѐ-и
Lbifè-u • бифѐ-уbifè-ima • бифѐ-има
Ibifè-om • бифѐ-омbifè-ima • бифѐ-има
Образац 12 - Именице које се завршавају на -i • -и
ПадежЈеднинаМножина
Nžìrī • жѝрӣžirìj-i • жирѝј-иtàksi • та̀ксиtàksij-i • та̀ксиј-и
Gžirìj-a • жирѝј-аžiríj-ā • жири́ј-а̄tàksij-a • та̀ксиј-аtàksij-ā • та̀ксиј-а̄
Džirìj-u • жирѝј-уžirìj-ima • жирѝј-имаtàksij-u • та̀ксиј-уtàksij-ima • та̀ксиј-има
Ažìrī • жѝрӣžirìj-e • жирѝј-еtàksi • та̀ксиtàksij-e • та̀ксиј-е
Vžȉrij-u • жи̏риј-уžirìj-i • жирѝј-иtàksij-u • та̀ксиј-уtàksij-i • та̀ксиј-и
Lžirìj-u • жирѝј-уžirìj-ima • жирѝј-имаtàksij-u • та̀ксиј-уtàksij-ima • та̀ксиј-има
Ižirìj-em • жирѝј-емžirìj-ima • жирѝј-имаtàksij-em • та̀ксиј-емtàksij-ima • та̀ксиј-има
Образац 13 - Лична имена
ПадежНепалатална парадигмаПалатална парадигма
NDànil-o • Да̀нил-оHȑvoj-e • Хр̏вој-е
GDànil-a • Да̀нил-аHȑvoj-a • Хр̏вој-а
DDànil-u • Да̀нил-уHȑvoj-u • Хр̏вој-у
ADànil-a • Да̀нил-аHȑvoj-a • Хр̏вој-а
VDànil-o • Да̀нил-оHȑvoj-e • Хр̏вој-е
LDànil-u • Да̀нил-уHȑvoj-u • Хр̏вој-у
IDànil-om • Да̀нил-омHȑvoj-em • Хр̏вој-ем
Образац 14 - Хипокористици на -ko • -ко
ПадежНепалатална парадигмаПалатална парадигма
Nraščupànk-o • рашчупа̀нк-оraščupànc-i • рашчупа̀нц-и
Graščupànk-a • рашчупа̀нк-аraščupánk-ā • рашчупа́нк-а̄
Draščupànk-u • рашчупа̀нк-уraščupànc-ima • рашчупа̀нц-има
Araščupànk-a • рашчупа̀нк-аraščupànk-e • рашчупа̀нк-е
Vrȁščupank-o • ра̏шчупанк-оraščupànc-i • рашчупа̀нц-и
Lraščupànk-u • рашчупа̀нк-уraščupànc-ima • рашчупа̀нц-има
Iraščupànk-om • рашчупа̀нк-омraščupànc-ima • рашчупа̀нц-има

Именице мушког рода које се завршавају на -o • -о или -e • -е представљају специјалне случајеве. Углавном су то лична имена, хипокористици или позајмице из страних језика.

Именице средњег рода
 једнинамножина
Номинатив-o/e-a
Генитив-a-a
Датив/Локатив-u-ima
Акузатив-o/e-a
Вокатив-o/e-a
Инструментал-om/em-ima

Код неких именица средњег рода додаје се 'н' или 'т' пре самог деклиновања.

 једнинамножина
Номинатив-e-(n/t)a
Генитив-(n/t)a-(n/t)a
Датив/Локатив-(n/t)u-(n/t)ima
Акузатив-e-(n/t)a
Вокатив-e-(n/t)a
Инструментал-(n/t)om-(n/t)ima

Именице е-типа

Овај тип именица одражава прасловенски а-корен, и карактерише га завршетак -a • -а у номинативу једнине и -ē • -е̄ у генитиву једнине. It contains most of the feminine nouns, and a small number of masculines.

 једнинамножина
 
Номинатив-a-e
Генитив-e-a
Датив/Локатив-i-ama
Акузатив-u-e
Вокатив-o/a-e
Инструментал-om-ama

Именице и-типа

Овај тип именица одражава прасловенски и-корен, и карактеристичан је по томе што нема завршетак у номинативу једнине и завршетак -i • и у генитиву једнине. Садржи преостале именице женског рода које нису е-тима (a-корен).

једнинамножина
Номинатив--i
Генитив-i-i
Датив/Локатив-i-ima
Акузатив-0-i
Вокатив-i-i
Инструментал-i/ju-ima

Код неких именица женског рода (претежно страних личних имена) деклинација не постоји већ су сви облици једнаки у свим падежима и бројевима.

Заменице

Личне заменице

Падеж1. лице једн.2. лице једн.3. лице једн. (м/ж/ср)1. лице мн.2. лице мн.3. лице мн.
Номинативјатион / она / ономивиони / оне / она
Генитивменетебењега / ње / његанасвасњих
Дативменитебињему / њој / њемунамавамањима
Акузативменетебењега / њу / његанасвасњих
Вокатив--ти----ви--
Инструментал(са) мном(са) тобом(са) њим / њом / њим(са) нама(са) вама(са) њима
Локатив(о) мени(о) теби(о) њему / њој / њему(о) нама(о) вама(о) њима

Придеви

Неке деклинације придева су исте као и за именице, па могу и да се римују: велика кућа (ном. једн.), велику кућу (акуз. једн.). Друге могу да одступају: једним кликом (инстр. једн. м. род.).

Глаголи

Као и у другим словенским језицима, и овде глаголи имају особину граматичког вида : пефекат и имперфекат. Постојање вида глагола компензује релативни недостатака глаголских времена која постоје нпр. у германским и романским језицима: глагол већ садржи информацију да ли је акција свршена или траје.

Глаголи у словенским језицима у глобалу имају релативно мали број основа од којих се мноштво значења постиже додавањем префикса.

Глаголска времена

Индикатив има седам глаголских времена: презент (садашње време), перфекат (прошло време), футур први и други (будуће и предбудуће време), плусквамперфекат (давно прошло време), аорист (пређашње свршено време) и имперфекат (пређашње несвршено време). Потоња два нису често у употреби у свакодневном говору , а поготову имперфекат. Презент, аорист и имперфекат се мењају инфлекцијом, док су остала времена перифрастична:

  • Перфекат се гради од презента глагола бити заједно са партиципом перфекта, нпр. сам радио (или радио сам, где редослед зависи од реченице).
  • Футур први се гради од крњег презента глагола хтети заједно са инфинитивом, нпр. ћемо кухати (или кухаћемо, када се инфинитивни маркер -ти елидира, а основа се спаја са презентом глагола хтети у једну реч).
  • Футур други (предбудуће време или егзактни футур) се гради од футур перфекта глагола бити (једини глагол са простим футуром ) заједно са партиципом перфекта, нрп буду ишли.
  • Плусквамперфекат, који се не користи често, се гради од сложеног прошлог времена глагола бити заједно са партиципом перфекта, нпр. био сам дошао, или (архаично) од имперфекта глагола бити са партиципом, нпр. бијах дошао.

Глаголски начин

Осим индикатива, користи се и императив (заповедни начин), потенцијал (могућни начин), и оптатив. Облик императива варира у зависности од врсте глагола, и гради се додавањем одговарајуће морфеме на глаголску основу. Потенцијал I (садашњи) се гради од аориста глагола бити заједно са партиципом перфекта (осим у случају трећег лица множине), док се потенцијал II (прошли) гради од партиципа перфекта и аориста глагола бити, заједно са партиципом перфекта главног глагола. Неки уџбеници граматике сврставају футур II као кондиционал глаголско време, или чак и као посебан глаголски начин.

Оптатив је према својој форми идентичан партиципу перфекта. Користи се када говорник жели да изрази јаку жељу, нпр. Живио предсједник!, Сјеме ти се затрло! (архаична клетва из појединог дијалекта), итд.

Неки аутори сматрају да постоји глаголски начин субјунктив, који се гради помоћу да и презента индикатива, али многи уџбеници граматике га третирају као презент индикатива.

Глаголски вид

Глаголски вид је као у свим словенским језицима, уграђен у сам глагол, за разлику од неких других граматика које га изражавају различитим глаголским временима.

Глаголски вид се сматра најзахтевнијим делом граматике језика. Иако постоји у свим осталим словенским језицима, чак и онима који знају неки од других словенских језика се може десити да никада не науче да исправно употребљавају овај облик, иако је могуће разумети их са можда покојим проблемом. Иако постоје двоаспектни глаголи, углавном они изведени помоћу суфикса -ирати или -овати, за већину глагола не постоји такво правило него су или свршени (перфективни) или несвршени (имперфективни). Скоро сви једноаспектни глаголи су чланови пара перфективни/имперфективни. Када се учи језик, мора се научити његов глаголски вид, као и одговарајући глагол супротног глаголског вида, нпр. прати (несвршени) је пар са опрати (свршени глагол). Упаривање међутим није увек једнозначно: неки глаголи просто немају свог супарника у глаголском виду, као нпр. изгледати или садржати. У неким другим случајевима глагола постоје алтернативе са нешто друкчијим значењем.

Две су парадигме у формирању глаголских парова. У једној основни глагол је несвршен као нпр. прати, и тада се свршени глагол формира додавање префикса у овом случају 'o-' па се добија опрати. Друга налаже да је корен глагола перфективан, и онда се несвршени глагол добија или изменом корена: дигнутидизати или убацивањем интерфикса статистајати.

Образац који се често среће може се илустровати примером глагола писати. Писати је несвршен глагол, тако да се њему додаје префикс у овом случају на- да би се добио свршени написати. Али ако му се додају неки други префикси који мењају значење, основни глагол постаје свршени: записати или преписати. Пошто су и ови основни глаголи свршени, треба им додати интерфикс да би се формирали несвршени глаголи: записивати и преписивати.

Конјугација

Постоје три типа конјугације глагола:

    1. 'а': скоро сви глаголи овог типа се завршавају на '-ати'.
    2. 'е': глаголи који се завршавају на '-нути' и неправилни глаголи. Глогали који се завршавају на '-овати', '-ивати' прелазе у '-ује-' када се конјугују (тровати, постаје трујем, трује итд.)
    3. 'и': скоро сви глаголи који се завршавају на '-јети' или '-ити' су овг типа.
Лицечитатипрати (неправилан)видјети (-јети или -ити)
једнинамножинаједнинамножинаједнинамножина
Прво лицечитамчитамоперемперемовидимвидимо
Друго лицечиташчитатеперешперетевидишвидите
Треће лицечитачитајупереперувидивиде
Помоћни глаголи
Глагол јесам

Глагол јесам се често сматра глаголом „бити“ у садашњем времену. То је дефектни глагол. Нема свој облик инфинитива. Облик јесам је прво лице једнине презента овог глагола. и има само облике у презенту:

ЗаменицаПрезентПрезент (одречни облик)
Дуги (наглашени) обликКратки (ненаглашени) облик
Јајесамсамнисам
Тијесисиниси
Он, Она, Онојестејеније
Мијесмосмонисмо
Вијестестенисте
Они, Оне, Онајесусунису

Као што је наведено глагол јесам се често сматра глаголом „бити“ у садашњем времену. Ако се тако посматра онда би се могло рећи да се његов кратки облик (али и дуги у нешто измењеном значењу) користи као копула. у изјавним реченицама типа: „Он је ученик“. С друге стране употреба „правог облика“ глагола бити у презенту је ограничена - на прављење егзактног футура (футура другог) или у условним реченицама кад се односе на будуће време. Граматичари су у ствари одлучили да уведу глагол јесам као други помоћни глагол (глагол хтјети је трећи) да би разрешили забуну око тога да један глагол има у презенту две различите конјугације.

Глагол бити

Глагол бити један од најчешћих неправилних глагола конјугује се на следећи начин:

ЗаменицаПрезентФутурПрошло време
првидругиперфекатаористимперфекатплусквамперфекат
Јабудемћу бити / бићубудем био/ласам био/ла; био/ла самбихбијах / бејах / бехбио/ла сам био/ла
Тибудешћеш бити / бићешбудеш био/ласи био/ла; био/ла сибибијаше / бејаше / бешебио/ла си био/ла
Он, Она, Онобудеће бити / бићебуде био/ла/лоје био/ла/ло; био/ла/ло јебибијаше / бејаше / бешебио/ла/ло је био/ла/ло
Мибудемоћемо бити / бићемобудемо били/лесмо били/ле; били/ле смобисмобијасмо / бејасмо / бесмобили/ле смо били/ле
Вибудетећете бити / бићетебудете били/лесте били/ле; били/ле стебисте / бестебијасте / бејасте / бестебили/ле сте били/ле
Они, Оне, Онабудуће бити / бићебуду били/ле/су били/биле/била; били/ле/ла суби/ бишебијаху / бејаху / бехубили/ле/ла су били/ле/ла
Правилни глаголи

Систем конјугације правилних глагола је донекле комплексан. Постоји неколико категорија глагола које се разликују на основу одлика заједничких за глаголе те категорије.

Глагол радити

ЗаменицаПрезентФутурПрошло време
првидругиперфекатаористимперфекатплусквамперфекат
Јаradimću raditibudem radio/lasam radio/la; radio/la samrad+ah>rađahbio/la sam radio/la
Tiradišćeš raditibudeš radio/lasi radio/la; radio/la sirad+aše>rađašebio/la si radio/la
On, Ona, Onoradiće raditibude radio/la/loје radio/la/lo; radio/la/lo јеrad+aše>rađašebio/la/lo је radio/la/lo
miradimoćemo raditibudemo radili/lesmo radili/le; radili/le smorad+asmo>rađasmobili/le smo radili/le
Viraditećete raditibudete radili/leste radili/le; radili/le sterad+aste>rađastebili/le ste radili/le
Oni, One, Onaradeće raditibudu radili/le/lasu radili/radile/radila; radili/le/la surad+ahu>rađahubili/le/la su radili/le/la

Овај метод се односи на глаголе као што су:
видети
ходати
причати
морати

Неправилни глаголи

Неправилни глаголи су сложеније конјугације него правилни глаголи. Ево примера глагола

моћи

ЗаменицаПрезентФутурПрошло време
првидругиперфекатаористимперфекатплусквамперфекат
Јаmoguću moćibudem mogao/lasam mogao/la; mogao/la sammogohmogahbio/la sam mogao/la
Timožešćeš moćibudeš mogao/lasi mogao/la; mogao/la simožemogašebio/la si mogao/la
On, Ona, Onomožeće moćibude mogao/la/loје mogao/la/lo; mogao/la/lo jemožemogašebio/la/lo je mogao/la/lo
Mimožemoćemo moćibudemo mogli/lesmo mogli/le; mogli/le smomogosmomogasmobili/le smo mogli/le
Vimožetećete moćibudete mogli/leste mogli/le; mogli/le stemogostemogastebili/le ste mogli/le
Oni, One, Onamoguće moćibudu mogli/le/lasu mogli/mogle/mogla; mogli/le/la sumogošemogahubili/le/la su mogli/le/la

Синтакса

Српски језик има богату реченичну структуру која се огледа у деклинацији именица и придева. Ово чини синтактичка правила често занемарљива и омогућава велику слободу у редоследу речи реченице. У енглеском се на пример разлика између Man bites dog (Човек ујео пса) и Dog bites man (Пас ујео човека) огледа у синтакси. У српском у реченицама Човјек уједе пса и Човјека уједе пас имају исти ред речи, али значења се мењају именичким завршецима. Било који редослед ових трију речи је граматички исправан, али значење је јасно на основу деклинације. Међутим, уобичајени ред речи је субјекат-глагол-објекат.

Постоји известан број речи који немају акценат (енклитика) које морају да дођу на одређено место у реченици. Оне су редом:

  1. упитне речце (само ли),
  2. глаголи: енклитички облици глагола „бити“ осим je (сам, си, смо, сте, су, бих, би, бисмо, бисте), и „хтјети“ (ћу, ћеш, ће, ћемо и ћете)
  3. личне заменице у дативу (ми, ти, му, јој, нам, вам, им),
  4. повратна заменица у акузативу (само се), повратна заменица у дативу (само си)
  5. личне заменице у акузативу (ме, те, га, је, ју, нас, вас, и их),
  6. енклитички облик трећег лица једнине презента глагола „бити“ (je).

Енклитике морају скоро увек да буду на другој позицији у реченици, осим у упитним реченицама или ако се употребљава комбинација више енклитика.

Референце

Литература

  • Пипер, Предраг; Клајн, Иван (2013). Нормативна граматика српског језика. Нови Сад: Матица српска. 

Спољашње везе