Runsvensk grammatik

Huvudartikel: Runsvenska

Denna artikel beskriver grammatiken och fonologin i runsvenska.

Språket i Sverige under runsvensk tid (omkring 800–1225 e. Kr.) är huvudsakligen känt genom runinskrifter. Beteckningen runsvenska är en konventionell beteckning på språket i Sverige, innan böcker började skrivas i Sverige med latinska alfabetet. (När vi skriver ”Sverige” i denna artikel, menar vi området för det medeltida riket Sverige; under tidig runsvensk tid var Sverige troligen inte ett enat rike.)

Under runsvensk tid fanns inga större skillnader mellan språket i Sverige och språket i övriga Norden. Detta gemensamma språk kallas fornnordiska. De rikaste källorna till fornnordiska är fornvästnordiska handskrifter från Island och Norge. Även om tungomålen i Norden var dialekter av samma språk, talar man om ”runsvenska” för att betona de små särskiljande drag, som ändå fanns i runsvenska jämfört med fornvästnordiska, och för att betona, att man syftar på just det svenska runinskriftsmaterialet.

Eftersom runinskriftsmaterialet är begränsat, är det inte möjligt att skriva en grammatik baserad på runinskrifterna i Sverige. Runsvenskans grammatik måste till stor del rekonstrueras med hjälp av fornvästnordiska. En runsvensk grammatik är i grunden en fornvästnordisk grammatik, som man har modifierat på de punkter, där man kan visa, att språket i Sverige skiljde sig från fornvästnordiska.

En runsvensk grammatik är därför snarast ett praktiskt hjälpmedel för dem, som vill läsa om hur språket torde ha varit, när runinskrifter gjordes i Sverige. I en runsvensk grammatik samlas alla välgrundade slutsatser om den tidens språk i Sverige inom ramen för en allmän fornnordisk grammatik.

Denna artikel beskriver främst, hur runsvenskan kan antas ha talats under äldre runsvensk tid, vikingatiden.

Runor

Huvudartikel: Runor

Fonologi

Framställningen grundas på Ragnvald Iversen[1][a] och Elias Wessén.[2] De runsvenska texterna är skrivna med runor, som inte återgav språket noggrant. De runsvenska orden och ljuden i denna artikel är alltså rekonstruktioner. I rekonstruktionen av runsvenska använder man i de flesta fall symboler som ligger nära det Internationella fonetiska alfabetet (IPA). Men i några fall används specialtecken för att beteckna runsvenska fonem. Inom vinkelparentes ⟨ ⟩ har i några fall angivits skrivtecken som används i transkribering av runsvenska (eller fornvästnordiska, när den dialekten omnämns), men inte nödvändigtvis är de gängse symbolerna från Internationella fonetiska alfabetet (IPA).

Vokaler

Det fanns nio vokaler, som kunde vara långa eller korta.[1] Långa och korta vokaler var skilda fonem.[1] Dessutom fanns i äldsta tid nio långa nasalerade vokalfonem; alltså fanns 27 vokalfonem.[1] Oftast använder man i det vanliga skrivsättet för runsvenska symboler som är helt lika IPA‐symboler. Men när vi skriver runsvenska använder vi två skrivtecknen för vokaler som inte motsvarar IPA. De tecknen är ⟨æ⟩[b] och ⟨ǫ⟩, som används för ljuden som skrivs /ɛ/ och /ɔ/ i IPA.

De nio vokalerna i tabellen nedan fanns alltså som långa onasalerade vokaler, korta onasalerade vokaler, och långa nasalerade vokaler. Korta nasalerade vokaler var inte fonem, utan var allofoner av de korta onasalerade vokalerna.[1]

främrebakre
orundadrundadorundadrundad
hög (sluten)/i//y//u/
mellanhög (mellansluten)/e//ø//o/
låg (öppen eller mellanöppen)/ɛ/ ⟨æ⟩/a//ɔ/ ⟨ǫ⟩

Dessutom fanns tre diftonger, som brukar skrivas ⟨æi⟩, ⟨au⟩ och ⟨øy⟩[3] Dessa tre diftonger motsvarar de fornvästnordiska diftonger, som oftast skrivs ⟨ei⟩, ⟨au⟩ och ⟨ey⟩[1]. De två första av dessa tre diftonger motsvarar de urnordiska diftongerna /ai/ och /au/. Den tredje diftongen ⟨øy⟩/⟨ey⟩ har uppstått genom i-omljud av /au/.[4]

Utöver de tre diftongerna ovan brukar man skriva produkterna av brytning som ⟨ia⟩ och ⟨io⟩, alltså med vokaltecknet ⟨i⟩ som första komponent. Man kan räkna ⟨ia⟩ och ⟨io⟩ som stigande diftonger.[3]. I utgåvor av fornvästnordisk litteratur brukar man skriva den första komponenten med konsonanttecknet ⟨j⟩: ⟨ja⟩ och ⟨jǫ⟩.[5] I beskrivningar av fornvästnordiska omnämns därför inte brytningsprodukterna som stigande diftonger.

Konsonanter

Konsonantfonemen /ɸ/ (ofta skrivet /f/), /þ/, /g/ och /n/ hade allofoner i vissa positioner.

labialdentalalveolarpostalveolarpalatalvelarlabiovelar
tonandetonlöstonandetonlöstonandetonlös
plosiver (klusiler)/b//p//d//t//g/ (allofon [ɣ])/k/
frikativor/ɸ/ (allofon [β])[6]/þ/ (allofon [ð])/x/ ⟨h⟩
nasaler/m//n/(allofon [ŋ] av /n/)
sibilant/s/
vibrant (tremulant)/r/
approximant/ɻ/ ⟨R⟩/j//w/
lateral approximant/l/

Bilabial frikativa (/ɸ/ med allofonen [β]) utvecklades senare till /f/ (allofon [v]). Tecknet /f/ används oftare än /ɸ/ för detta fonem i litteratur, även om äldre tid, när realisationen av fonemet troligen varit bilabial snarare än labiodental. I denna artikel använder vi fortsättningsvis inte symbolerna /ɸ/ och [β] för de möjliga tidiga bilabiala uttalen, utan vi skriver /f/ och [v].

Fonemen /f/ och /v/ är annorlunda jämfört med nutida svenska. Fonemet /f/ fanns i början av ord (fiskR – ”fisk”), då det uttalades [f], eller mellan vokaler (hafa – ”hava”), då det uttalades [v]. Fonemet som betecknas /v/ som i vinna och svanR (”svan”) uttalades ursprungligen [w]. I nutida standardsvenska har det gamla fonemet /v/ och allofonen [v] av fonemet /f/ smultit samman till det moderna fonemet /v/.

I translitterering och normalisering (transkribering) av runinskrifter används symbolen R för ett fonem, som utvecklats ur urnordiskans /z/. Uttalet av detta slags r‑ljud är svårt att rekonstruera med säkerhet, och IPA‐symbolen i tabellen är en gissning.

Morfologi

Översikt över morfologi

Morfologi är ordböjningslära. De grundläggande begreppen i morfologi är ordklass och grammatisk kategori. Varje ordklass i runsvenska böjs enligt vissa grammatiska kategorier. Till exempel böjs substantiv i kasus, numerus och bestämdhet (species).

Morfologin indelas i

Deklination

Substantiv

Substantiven i runsvenska böjs efter genus och kasus.

a- stammar
Maskulinum
víkingr
viking, sjökrigare
Sing.Plur.
Nominativvíkingrvíkingar
Genitivvíkingsvíkinga
Dativvíkingivíkingum
Ackusativvíkingvíkinga

Fler ord som böjs som víkingr:

  • víkingr - viking, sjökrigare
  • konungr - konung
  • stafr - stav
  • karl - karl (rlr > rl)
  • stæinn - sten (nr > nn)
  • svæinn - sven, ung man (nR > nn)
  • gárðr - inhägnad (gård)
  • haugr - hög
  • ulfr - ulv, Ulf
  • íss - is (sR > ss)
  • dagr - dag
  • Gunnarr - Gunnar
  • Svæinn - Svenn
  • Þórrstæinn - Torsten (nR > nn)
  • Oláfr - Olof
  • Ingvarr - Ingvar
  • Þórr - Tor (gudanamn)
kætill
kittel
Sing.Plur.
NominativkætillkætlaR
Genitivkætilskætla
Dativkætlikætlum
Ackusativkætilkætla

Fler ord som böjs som vikingR

  • himil - himmel
  • hamarr - hammare
  • kætill - kittel
  • Óðinn - Oden (gudanamn)
Neutrum
land
land
Sing.Plur.
Nominativlandlǫnd
Genitivlandslanda
Dativlandilǫndum
Ackusativlandlǫnd

De flesta neutrala ord som inte slutar på -i böjs så här. Bland annat:

  • land - land
  • skíp - skepp
  • gull - guld
  • giald - gäld
  • kuml - kummel, röse
  • ví - vi, helig plats
  • haf - hav
  • bó - bo, hem
  • fæ - boskap, lös egendom (-aR i genitiv singularis)
  • líf - liv
  • oðal - odal, fast egendom
ia- stammar
Maskulinum

Denna klass innehåller bland annat egennamn och agentnomen.

ÞóriR
Tore
Sing.Plur.
NominativÞórirÞórar
GenitivÞórisÞóra
DativÞóriÞórum
AckusativÞóriÞóra
Neutrum

Så här böjs neutrer som slutar på -i (nusv. -e)

mærki
märke
Sing.Plur.
Nominativmærkimærki
Genitivmærkismærka
Dativmærkimærkum
Ackusativmærkimærki
ja- stammar
Maskulinum

Förutom de former som omnämns nedan finns vid några ord enstaka belägg för former på -ir i nominativ plural.

drængR
ung man
Sing.Plur.
Nominativdrængrdrængjar
Genitivdrængjardrængja
Dativdrængidrængjum
Ackusativdrængdrængja

Som drængr böjs ett flertal maskuliner på g, gh och k, såsom bækkr "bäck", drykkr "dryck", læggr "ben", lænkr "kedja", ryggr "rygg", sækkr "säck", strængr "sträng", særkr "särk, skjorta" och ælghr "älg".

R
gård
Sing.Plur.
Nominativrjar
Genitivjarja
Dativjum
Ackusativja

Som býr böjs byrr "medvind", hærr "här" och þyn "tunna". Det senare böjs dock i nominativ plural þynir och i ackusativ plural þyni (eller ibland, efter räkneord, þyn).

væfR
väv
Sing.Plur.
Nominativvæfrvæfjar
Genitivvæfsvæfja
Dativvæfvæfjum
Ackusativvæfvæfja

Som væfr böjs några få ord, såsom gudanamnet Frør (endast i singular), folkgruppen Nærikjar samt þæfr "smak".

Neutrum
kyn
släkt
Sing.Plur.
Nominativkynkyn
Genitivkynskynja
Dativkynikynjum
Ackusativkynkyn

Som kyn böjs många enstaviga neutrala substantiv, såsom bær "bär", myrk "mörker", næs "näs", næt "nät", ský "moln", skæg "skägg", væþ/vaþ "vad" och æg "ägg".

ô- stammar
Femininum
ǫnd
kön, sort, släkte
Sing.Plur.
Nominativǫndev. u-omljudandar
Genitivandaranda
Dativanduandum
Ackusativǫndev. u-omljudandar

Andra ord som böjs likadant:

  • orost - strid
  • sal - själ
  • ǫnd - ande
  • braut - väg
  • rún - runa
  • bró - bro
  • sól - sol
  • borg - borg
  • giof - gåva
  • víking - viking, sjökrigståg
  • Oluf - Olof (ett kvinnonamn, alltså inte det samma som OlafR!)
io- stammar
Femininum
øx
yxa
Sing.Plur.
Nominativøxøxar
Genitivøxarøxa
Dativøxiøxum
Ackusativøxiøxar

Få ord i den här gruppen, mest personnamn.

  • Hildr - Hildur
  • Holmfriðr - Holmfrid
  • Þórrgærðr - Torgerd
  • Sigríðr - Sigrid
  • Gerðrúþr - Gertrud
  • Gúðlaugr - Gudlög
jô- och vô- stammar
Femininum

Jô-stammarna skiljer sig från ô-stammarna enbart i det att de har ett /j/ mellan stammen och ändelsen om ändelsen börjar på /a/ eller /u/. Vô-stammarna utskiljer sig på samma sätt genom att ha ett /v/ före ändelser som börjar på /a/ eller /i/.

vô-stam:

  • ǫr - pil
i- stammar
Maskulinum
vinR
vän
Sing.Plur.
Nominativvinrvinir
Genitivvinarvina
Dativvinivinum
Ackusativvinvini
  • vinr - vän
  • gæstr - gäst
  • staðr - ställe
  • ælgr - älg
  • Hakonn - Håkan
  • ǫnundr - Anund
  • Frøyr - Frej (gudanamn)
Femininum
iorð
jord
Sing.Plur.
Nominativiorðiorðir
Genitiviorðariorða
Dativiorðuiorðum
Ackusativiorðiorði
  • færð - färd
  • iorð - jord
  • nauð - nöd ; kan ha -r i nom.sing.
u- stammar
Maskulinum
vårþr
vakt, väktare
Sing.Plur.
Nominativvǫrðrev. u-omljud / u-brytningiorðir
Genitivvǫrðar(a-brytning)iorða
Dativvǫrðii-omljudiorðum
Ackusativvǫrðu > vǫrðiorði

Det finns ett fåtal substantiv som böjs såhär.

  • vǫrðr - vakt, väktare
  • ǫss - asagud; ǫss, ásar, æsi, ǫs, æsir, ása, ásum, ásu
  • mǫgr - son; mǫgr, magar, mægi, mǫg, mægir, maga, magum, magu
  • ǫrn - örn; ǫrn, arnar, ærni, ǫrn, ærnir, arna, arnum, arnu
  • knǫrr - knarr, handelsfartyg; knǫrr, knarrr, knærri, knǫrr, knærrir, knarra, knarrum, knarru
  • sunr - son; sunr, sunar, syni, sun, synir, suna, sunum, sunu
  • biorn - björn, Björn; biorn, biarnar, birni, biorn, birnir, biarna, biarnum, biarnu
  • tigr - tiotal; tigr, tigar, tigi, tig, tigir, tiga, tiugum, tiugu
n- stammar
Maskulinum (an-stamm)

Många maskulina substantiv böjs såhär.

landboi
arrendator
Sing.Plur.
Nominativlandbóilandbóar
Genitivlandbóalandbóa
Dativlandbóalandbóum
Ackusativlandbóalandbóa

Alla maskuliner som slutar på i (utom jan-stammarna nedan och nd-stammarna) räknas hit.

  • landbói - "arrendator"
  • Fasti - Faste
Neutrum (an-stamm)
auga
öga
Sing.Plur.
Nominativaugaaugun
Genitivaugaaugna
Dativaugaaugum
Ackusativaugaaugun
jan- stammar
Maskulinum

Dessa ord böjs exakt som an-stammarna, men har ett /j/ mellan stammen och de ändelser som börjar på /a/ och /u/.

Några få ord på -i.

  • bryti - förman
  • hǫfþingi - hövding
ôn-stammar
Femininum
kona
kvinna, maka
Sing.Plur.
Nominativkonakonur
Genitivkonukvenna
Dativkonukonum
Ackusativkonukonur

Bara kona har den underliga formen kvenna i genitiv pluralis! De andra har bara ändelsen -na. kona; kvinna, maka

  • Inga - Inga
  • Ása - Åsa
jon- stammar
Femininum

Dessa ord böjs exakt som an-stammarna, men har ett /j/ mellan stammen och de ändelser som börjar på /a/ och /u/.

Femininer på -ja.

  • kyrkia - kyrka
in- stammar
Femininum

Dessa ord har ingen pluralform, p.g.a. sina abstrakta betydelser.

ælli
ålderdom
Sing.
Nominativælli
Genitivælli
Dativælli
Ackusativælli

(Oftast abstrakta) femininer på -i (nusv. -e). Till exempel:

  • ælli - ålderdom
Rotnomen
Maskulinum
maðr
människa, man
Sing.Plur.
Nominativmaðrmænn
Genitivmannsmanna
Dativmannimannum
Ackusativmannmænn

Inga ord böjs som maðr.

  • maðr - människa, man
fótr
fot
Sing.Plur.
Nominativfótrfótr
Genitivfótarfóta
Dativfótifótum
Ackusativfótfótr

Som fótr böjs några få ovanliga verb.

  • tr - fot
Femininum
hand
hand
Sing.Plur.
Nominativhandhændr
Genitivhandarhanda
Dativhandhandum
Ackusativhandhændr
r- stammar

Bara fem ord ingår i klassen. Vanligtvis släktskapsord.

faðir
fader
Sing.Plur.
Nominativfaðirfæðr
Genitivfaðurfæðra
Dativfaður / fæðrfæðrum
Ackusativfaðurfæðr

Bara dessa fem ord böjs så här:

  • faðir - fader
  • móðir - moder
  • bróðir - broder
  • dóttir - dotter
  • systir - syster
nd- stammar

Böjs som an-stammar i singular.

Maskulinum
bondi
bofast, bessutten man, make
Sing.Plur.
Nominativbóndibóndr
Genitivbóndabónda
Dativbóndabóndum
Ackusativbóndabóndr
fiandi
fiende
Sing.Plur.
Nominativfíandifíandr
Genitivfíandafíanda
Dativfíandafíandum
Ackusativfíandafíandr

Som bondi böjs bara ett ord till:

  • bóndi - bofast besutten man, make
  • frændi - frände, släkting

Som fiandi böjs alla presensparticip som används som substantiv, till exempel:

  • fíandi - fiende

Adjektiv

Stark böjning
Singular
Mask.Fem.Neutr.
Nom.langrlanglangt
Gen.langslangrarlangs
Dat.langumlangrilangu
Acklanganlangalangt
Plural
Mask.Fem.Neutr.
Nom.langirlangarlang
Gen.
langra
Dat.
langum
Acklangalangarlang

Som langr böjs enstaviga adjektiv som:

  • langr - lång
  • miorr - smal
  • halfr - halv
  • sniallr - duglig
  • stórr - stor
  • glaðr - glad
  • rikr - rik, mäktig
  • vitr - klok
Singular
Mask.Fem.Neutr.
Nom.hæiðinnhæiðinhæiðit
Gen.hæiðinshæiðinnarhæiðins
Dat.hæiðnumhæiðnihæiðnu
Ackhæiðinnhæiðahæiðit
Plural
Mask.Fem.Neutr.
Nom.hæiðnirhæiðnarhæiðin
Gen.
hæiðinna
Dat.
hæiðnum
Ackhæiðnahæiðnarhæiðin

Som hæiþinn böjs tvåstaviga adjektiv och perfektparticip av starka verb:

  • fæghinn - glad; nom.sing.: nR > nn
  • hæiðinn - hednisk; nom.sing.: nR > nn

Prepositioner

som styr ackusativ

gønum genom
um om

som styr dativ

af av
át åt
frá från
gen mot
mót mot
mæþ med
úr ur

som styr genitiv

bland bland, i bland (+ styr ibland dativ)
innan inom ( + styr ibland dativ)
mællum mellan, emellan
til till
útan utom (+ styr ibland dativ)

som styr ackusativ eller dativ

í i (+ när frasen betecknar rörelse in i objektet + när frasen beskriver befintlighet inne i objektet)
á på (+ när frasen betecknar rörelse upp på objektet + när frasen beskriver befintlighet uppe på objektet)
fýri för
undir under
við vid
yfir över
æftir, aft, át efter

Se även

  • Runsvenska ord

Anmärkningar

Referenser