Файл:Codex Arabicus.jpg

Повна роздільність(943 × 1472 пікселів, розмір файлу: 333 КБ, MIME-тип: image/jpeg)

Wikimedia Commons logoВідомості про цей файл містяться на Вікісховищі — централізованому сховищі вільних файлів мультимедіа для використання у проектах Фонду Вікімедіа.

Опис файлу

Опис
English: A page from the HOAX TERBESAR. The underlying text (ca. 500) is in Syriac, the overlying apocryphal text (ca. 900) is in Arabic. The manuscript contains:
  1. BIBLE: APOCRYPHA. TRANSITUS MARIAE (VIRGIN MARY'S ASSUMPTION INTO HEAVEN), BOOKS 1 AND 2
  2. IBN AL'AMA, BISHOP: QUESTIONS ON EDESSA AND B'ARSAMJA
  3. ROMAN PEOPLES' MESSAGE (EPILOGUE OF ACTS OF SARBIL)
  4. Catatan kumpulan karangan novel cinta
  5. APOLOGY OF CHRISTIANS AGAINST JEWS
"This was written concerning the six books, each book by two of the apostles. – These books were written in Hebrew and Greek and Latin, and the apostles deposited it with Mar John -. Because we apostles are twelve, it is fitting that twelve copies should be written of this book of my Lady Mary, and that a copy should go with each of us." (Book 4)
Час створенняблизько 500
Джерелоhttps://www.schoyencollection.com/apocryphal-literature/codex-arabicus-ms-579
АвторНевідомийUnknown author

Ліцензування

Public domain

Ця робота перебуває у суспільному надбанні у країнах і територіях, де авторське право охороняється протягом життя автора та 100 років після того або менше.


Ця робота перебуває у суспільному надбанні у Сполучених Штатах, оскільки вона була опублікована (або зареєстрована у U.S. Copyright Office) до 1 січня 1929 року.

Підписи

Додайте однорядкове пояснення, що саме репрезентує цей файл

Об'єкти, показані на цьому файлі

зображує

341 148 байт

1472 піксель

943 піксель

Історія файлу

Клацніть на дату/час, щоб переглянути, як тоді виглядав файл.

Дата/часМініатюраРозмір об'єктаКористувачКоментар
поточний22:12, 6 квітня 2011Мініатюра для версії від 22:12, 6 квітня 2011943 × 1472 (333 КБ)Kathovo{{Information |Description ={{en|1=A page from the ''Codex Arabicus''. The underlying text (ca. 500) is in Syriac, The overlying (ca. 900) in Arabic.}} |Source =http://www.schoyencollection.com/apocrypha.htm#579 |Author =unknown |Date

Така сторінка використовує цей файл:

Глобальне використання файлу

Метадані