قائمة شعارات ولايات وأقاليم الولايات المتحدة

قائمة الشعارات الرسميَّة للولايات الأمريكيَّة

شعارات ولايات وأقاليم الولايات المتحدة: هي شعارات الولايات الخمسين وقطاع كولومبيا (واشنطن العاصمة) والأقاليم الثلاثة التابعة للولايات المتحدة. والشعار هو جملة توضح المقصود لوصف رسمي أو تعكس الدافع العام لمنظمة حكومية أو نوايا المجموعة الحاكمة. ويوجد شعار الولاية على أختام الولاية أو علمها، في حين أنّ بعض الولايات قد اعتمدت شعاراتها من المجلس التشريعي للولاية، بينما يوجد الشعار على ختم الولاية فقط في بعض الولايات الأُخرى.

وجدتها، شعار ولاية كاليفورنيا على ختم الولاية.
لا شيء من دون العناية الإلهية هو شعار ولاية كولورادو والموجود على ختم الولاية.
بالله نؤمن هو شعار ولاية فلوريدا الموجود أيضا على ختم الولاية.
مفترق طرق أمريكا هو شعار ولاية أنديانا الموجود على أرباع الولاية.
من خلال المصاعب إلى النجوم هو شعار ولاية كانساس الموجود على ختم الولاية.
أحي بحرية أو مت هو شعار ولاية نيوهامشير الموجود على أرباع الولاية.
شعارا ولاية كارولينا الجنوبية.
الحرية والوحدة شعار ولاية فيرمونت الموجود على أرباع الولاية.

بالله نؤمن هو الشعار الرسمي للولايات المتحدة، واعتمد من الكونغرس بقانون من قبل الرئيس دوايت أيزنهاور في 30 يوليو 1956.[1] أما الشعار (EPluribus Unum) من اللاتينية فيعني «واحد من بين الكل» تم الموفقة عليه ليستخدم على ختم الولايات المتحدة العظيم في 1798 ولكن لم يتم اعتماده بإجراءات تشريعية كشعار رسمي للولايات المتحدة.

لدى ولاية كارولينا الجنوبية، شعاران رسميان وكلاهما لاتيني،[2] بينما داكوتا الشمالية وكنتاكي لهما شعاران أحدهما لاتيني والآخر إنجليزي.[3][4] كل الولايات والأقاليم لديها شعار واحد ما عدا غوام وجزر ماريانا الشمالية فليس لديها أي شعار. اللغة الإنجليزية واللاتينية هما أكثر اللغات المستخدمة في شعارات الولايات المتحدة وهما مستخدمتان في 25 و 24 ولاية وأقليم على الترتيب، بينما وسبع ولايات وأقليم تستخدمان لغات أخرى، وتستخدم كل لغة لمرة واحدة فقط. ثماني ولايات وإقليمين دُوِّنت شعاراتها على أرباع الولاية، في حين أن ثمانية وثلاثون ولاية وأربعة أقاليم دُوِّنت شعاراتها على أختام الولاية.

التواريخ المبينة هي أقرب تواريخٍ تم فيها استخدام الشعار بشكل رسمي. بعض الشعارات ليست رسمية ولكنها موجودة على الختم الرسمي للولاية وفي هذه الحالات تم إعطاء تاريخ اعتمادٍ للختم. أقرب تاريخ لاستخدام شعار حالي هو شعار بورتوريكو، (Johannes est nomen ejus) جون هو اسمه، وهو الشعار الذي أطلقه الإسبان على الجزيرة في 1511.[5]

شعارات الولايات والأقاليم

الولايةالشعارالترجمة العربيةاللغةالتاريخمراجع
 ألاباماAudemus jura nostra defendereنجرؤ الدفاع عن حقوقنااللاتينية1923[6]
 ألاسكاNorth to the Futureشمالاً إلى المستقبلالإنجليزية1967[7]
 ساموا الأمريكيةSamoa, Muamua Le Atuaساموا، الله أولاًالساموية1973[8]
 أريزوناDitat Deusيغنيها اللهاللاتينية1863[9][10]
 أركنساسRegnat populusحكم الشعباللاتينية1907[11][12]
 كاليفورنياEurekaوجدتهااليونانية1849[13]
 كولورادوNil sine numineلا شيء من دون العناية الإلهيةاللاتينية5 نوفمبر، 1861[14]
 كونيتيكتQui transtulit sustinetهو الذي زرعها يديمهااللاتينية9 أكتوبر، 1662[15]
 ديلاويرLiberty and Independenceالحرية والاستقلالالإنجليزية1847[16]
 واشنطن العاصمةJustitia Omnibusالعدالة للجميعاللاتينية3 أغسطس، 1871[17]
 فلوريداIn God We Trustبالله نؤمنالإنجليزية1868[18]
 جورجياWisdom،Justice, Moderationالحكمة والعدل والاعتدالالإنجليزية1798[19]
 غوام
 هاوايUa Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Ponoحياة الأرض تدوم على البرالهاوائية31 يوليو، 1843[20][21]
 أيداهوEsto perpetuaفليكن دائماللاتينية1890[22][23]
 إلينويState sovereignty, national unionسيادة الدولة، والاتحاد الوطنيالإنجليزية1819[24]
 إندياناThe Crossroads of Americaمفترق طرق أمريكاالإنجليزية1973[25][26]
 آيواOur liberties we prize and our rights we will maintainجائزتنا الحرية ونحافظ على حريتناالإنجليزية1847[27]
 كانساسPer aspera ad astraمن خلال المصاعب إلى النجوماللاتينية1861[28][29]
 كنتاكيUnited we stand, divided we fall
Deo gratiam habeamus
متحدين نقف متفرقين نسقط
دعونا نكون ممتنين لله
الإنجليزية
اللاتينية
1942
2002
[30]
 لويزياناUnion, justice, confidenceالاتحاد والعدالة والثقةالإنجليزية1902[31]
 مينDirigoأقوداللاتينية1820[32][33]
 ماريلاندFatti maschii, parole femineالأفعال رجولية، والكلمات نسائيةالإيطالية1874[34][35]
 ماساتشوستسEnse petit placidam sub libertate quietemبالسيف نسعى للسلام، ولكن السلام في ظل الحريةاللاتينية1775[36]
 ميشيغانSi quaeris peninsulam amoenam circumspiceإذا كنت تسعى لشبه جزيرة ممتعة، انظر حولكاللاتينية2 يونيو، 1835[37][38]
 مينيسوتاL'Étoile du Nordنجم الشمالالفرنسية1861[39]
 مسيسيبيVirtute et armisبالبسالة والسلاحاللاتينية7 فبراير، 1894[40]
 ميزوريSalus populi suprema lex estoيجب أن تكون صحة الشعب القانون الأسمىاللاتينية11 يناير، 1822[41]
 مونتاناOro y plataالذهب والفضةالإسبانية9 فبراير، 1865[42]
 نبراسكاEquality before the lawالمساواة القانونيةالإنجليزية1867[43]
 نيفاداAll For Our Countryكله لبلدناالإنجليزية24 فبراير، 1866[44][45][46]
 نيوهامبشرLive Free or Dieأحي بحرية أو متالإنجليزية1945[47]
 نيو جيرسيLiberty and prosperityالحرية والازدهارالإنجليزية26 مارس، 1928[48][49]
 نيومكسيكوCrescit eundoانها تنمو كلما تستمراللاتينية1887

[50]

 نيويوركExcelsiorإلى أعلى دائمًااللاتينية1778[51]
 كارولاينا الشماليةEsse quam videriأن تكون، بدلا من أن تبدواللاتينية1893[52][53]
 داكوتا الشماليةLiberty and union, now and forever, one and inseparable
Serit ut alteri saeclo prosit
الحرية والاتحاد، الآن وإلى الأبد، واحدة ولا تنفصل
الزراعة لصالح عصر مختلف
الإنجليزية
اللاتينية
3 يناير، 1863
11 مارس، 2011
[54][55][56][57]
 جزر ماريانا الشمالية
 أوهايوWith God, all things are possibleمع الله، كل شيء ممكنالإنجليزية1 أكتوبر، 1959[58][59]
 أوكلاهوماLabor omnia vincitالعمل ينتصر على كل شيءاللاتينية10 مارس، 1893[60][61][62]
 أوريغونAlis volat propriisانها تطير بأجنحتها الخاصةاللاتينية1854[63]
 بنسيلفانياVirtue, liberty, and independenceالفضيلة والحرية والاستقلالالإنجليزية1875[64]
 بورتوريكوJoannes Est Nomen Eiusيوحنا المعمدان هو أسمهاللاتينية1511[65]
 رود آيلاندHopeأملالإنجليزية1644 وأعتمد من الجمعية العامة في 4 مايو،1664[66]
 كارولاينا الجنوبيةDum spiro spero
Animis opibusque parati
بينما أنا أتنفس، أنا آمل
جاهزة في الروح والموارد
اللاتينية22 مايو، 1777[67]
 داكوتا الجنوبيةUnder God the people ruleفي ظل الله يحكم الشعبالإنجليزية1885[68]
 تينيسيAgriculture and Commerceالزراعة والتجارةالإنجليزية24 مايو، 1802[69]
 تكساسFriendshipصداقةالإنجليزية1930[70][71]
 يوتاIndustryصناعةالإنجليزية3 مايو، 1896[72][73]
 فيرمونتFreedom and Unityالحرية والوحدةالإنجليزية20 فبراير، 1779[74]
 فيرجينياSic semper tyrannisوهكذا دائمًا إلى الطغاةاللاتينية1776[75]
 جزر العذراء الأمريكيةUnited in Pride and Hopeمتحدين في الكبرياء والأملالإنجليزية1 يناير، 1991[76]
 واشنطنAl-kiعما قريبالشينوك جارجون[77]
 فيرجينيا الغربيةMontani semper liberiالمتسلقين هم دائمًا أحراراللاتينية26 سبتمبر، 1863[78]
 ويسكونسنForwardإلى الأمامالإنجليزية1851[79]
 وايومنغEqual Rightsالمساواة في الحقوقالإنجليزية1893[80]

انظر أيضا

كتب

  • Jan Young (2010). State Flags of the United States (بالإنجليزية). Lulu Enterprises Incorporated. ISBN:9780557308859. Archived from the original on 2018-08-10.
  • Randy Howe (2009). Flags of the Fifty States: Their Colorful Histories and Significance (بالإنجليزية) (الثانية ed.). Rowman & Littlefield,. ISBN:9780762758401. Archived from the original on 2018-08-10.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)
  • By Wikipedians. The United States of America (بالإنجليزية). PediaPress. Archived from the original on 2018-08-10.
  • Brian Thornton (2007). The Everything Kids' States Book: Wind Your Way Across Our Great Nation (بالإنجليزية). Everything Books. ISBN:9781605502687. Archived from the original on 2016-03-14. Retrieved 2015-04-11.

مراجع

وصلات خارجية