Proto-Romance language

Proto-Romance is the comparatively reconstructed ancestor of the Romance languages. It is effectively Late Latin viewed retrospectively through its descendants.

Proto-Romance
Reconstruction ofRomance languages
RegionRoman Empire
Reconstructed
ancestors
Lower-order reconstructions

Phonology

Vowels

Monophthongs

FrontCentralBack
Closeiu
Near-closeɪʊ
Close-mideo
Open-midɛɔ
Opena

Diphthong

/au̯/ appears to be the only phonemic diphthong that can be reconstructed.[1]

Phonetics

  • Vowels were lengthened in stressed open syllables.[2]
  • Stressed ɔ/ may have yielded incipient diphthongs like [e͡ɛ o͡ɔ] in metaphonic conditions.[3][i]
    • Metaphony, if it is to be projected to Proto-Romance, may have initially been limited to open syllables. That is, it would have targeted allophonically lengthened ɔ/.[4]

Constraints

  • ɔ/ did not occur in unstressed position.[5]
  • /i u/ did not occur in the second syllable of words with the structure ˌσσˈσσ.[6][ii]

Consonants

Burger (1955:25)
LabialCoronalDorsal
Nasalmn
Plosivevoicelessptk
voicedbdɡɡʲ
Fricativevoicelessfs
voicedββʲ
Approximantl(j w)[7]
Trillr

Palatalized consonants

  • There is scholarly disagreement over whether palatalization was phonemic in Proto-Romance.[8][iii]
  • Palatalized consonants tended to geminate between vowels. The extent of this varied by consonant.[9][iv]
  • /tʲ/ would have been an affricate like [t͡sʲ][10] or [t͡zʲ].[11]

Phonetics

  • /sC/ in word-initial position was assigned a prop-vowel [ɪ], as in /ˈstare/ [ɪsˈtaːɾe].[12][v]
  • /ɡn/ was likely [ɣn] at first, with later developments varying by region.[13][vi]
  • /d ɡ/ might have been fricatives or approximants between vowels.[14]
  • /ll/ might have been retroflex.[15][vii]
  • /f/ might have been bilabial.[16]

Constraints

  • /b/ did not occur in intervocalic position.[17][viii]

Morphology

The forms below are spelt as they are in the cited sources, either in Latin style or in phonetic notation. The latter may not always agree with the phonology given above.

Nouns

Nouns are reconstructed as having three cases: a nominative, an accusative, and a genitive-dative:[18][ix]

Type-a (f)-o (m)-C (m)-C (f)
NumberSGPLSGPLSGPLSGPL
NOMcapracaprascaballuscaballifraterfratres/-inoctisnoctes
ACCcaballucaballosfratrefratresnocte
GEN-DATcapraecapriscaballocaballisfratrifratrisnoctinoctis
Gloss‘goat’‘horse’‘brother’‘night’

Some nouns of the –C type had inflections with alternating stress or syllable count:[19]

Type-C (m)-C (f)
NumberSGPLSGPL
NOMhómohómines/-imúliermuliéres
ACChóminehóminesmuliére
GEN-DAThóminihóminismuliérimuliéris
Gloss‘man’‘woman’

There were also ‘neuter’ nouns. In the singular they would have been treated as masculine and in the plural as feminine, often with a collective sense.[20]

Type-o (n)-C (n)
NumberSGPLSGPL
NOMbracchiubracchiacorpuscorpora
ACC
GEN-DATbracchiobracchiiscorporicorporis
Gloss‘arm’‘body’

Adjectives

Positive

Lausberg (1973:§§668–73)
Type-o/-a
GenderMFMF
NumberSGPLSGPLSGPLSGPL
NOMbonusbonibonabonasvirdisvirdes/-ivirdisvirdes
ACCbonubonosvirdevirdesvirde
GEN-DATbonobonisbonaebonisvirdivirdisvirdivirdis
Gloss‘good’‘green’

Comparative

For the most part, the typical way to form a comparative would have been to add magis or plus (‘more’) to a positive adjective. A few words were inherited with a comparative suffix -ior. Their inflections can be reconstructed as follows:[21]

NumberSG
GenderM or FN
NOMméliormélius
ACCmelióre
Gloss‘better’

Superlative

Superlatives would have been formed by adding definite articles to comparatives.[22]

Pronouns

Personal

Tonic

The stressed or 'strong' forms:[23]

Person12
NumberSGPLSGPL
NOMegonostuvos
ACCme/menete/tene
DATmi/mibinobisti/tibivobis
Person3 (m)3 (f)
NumberSGPLSGPL
NOMille/illi/ipseilli/ipsiilla/ipsaillas/ipsas
ACCillu/ipsuillos/ipsos
(GEN-)DATillui/ipsuiilloru/ipsoruillaei/ipsaeiilloru/ipsoru
Atonic

The unstressed or 'weak' forms:[24]

Person123 (m)3 (f)
NumberSGPLSGPLSGPLSGPL
ACCmenostevosluloslalas
DATmililislilis

Interrogative/relative

As follows:[25]

GenderM or FN
NOMquiquid

(/quod?)

ACCquem
DATcui

Verbs

Present

van den Bussche (1985:§2.3.2)
Verb class1P2P3PInfinitive
SGPLSGPLSGPL
Ikántokantámųskántaskantátįskántatkántantkantáre
IIadǫ́rm(j)odormímųsdǫ́rmįsdormítįsdǫ́rmįtdǫ́rmųnt/-entdormíre
IIbflorésko/-í-florímųsfloréskįs/-í-florítįsfloréskįt/-í-floréskųnt/-í-floríre
IIIawį́dd’owįdémųswį́deswįdétįswį́detwį́dųnt/-ent (wį́dd’ųnt)wįdére
IIIbwę́ndowę́ndįmųswę́ndįswę́ndįtįswę́ndįtwę́ndųnt/-entwę́ndere
Irregulardáodámųsdásdátįsdátdánt/dáųnt/dáentdáre
ábjo/ájjoabémųsáes/ásabétįsáet/átánt/áųnt/áentabére

Preterite

van den Bussche (1985:§2.3.3)
Verb class1P2P3PInfinitive
SGPLSGPLSGPL
Ikantájkantámmųskantástikantástįskantáwt/-átkantárųntkantáre
IIadormíjdormímmųsdormístidormístįsdormíwt/-ítdormírųntdormíre
IIIbbattę́jbattę́mmųsbattę́sti battę́stįsbattę́wt/-ę́tbattę́rųntbáttere
Irregularfékifékįmųs/-kį́mm-fekį́stifekį́stįsfékįtfékerųnt/-ér-fákere
díksidíksįmųs/-kį́mm-dikį́stidikį́stįsdíksįtdíkserųntdíkere

Participles

van den Bussche (1985:§2.3.4)
Verb Classpresentpreterite
Ikantántekantátų
IIdormę́ntedormítų
IIIwendę́nte(wę́ndįtų/-útų)

See also

Notes

References

Bibliography

  • Adams, James Noel (2013). Social variation and the Latin language. Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9780511843433. ISBN 978-0-511-84343-3.
  • Alkire, Ti; Rosen, Carol (2010). Romance languages: A historical introduction. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-88915-5.
  • Barbato, Marcello (2022). "The early history of Romance palatalizations". Oxford Research Encyclopedias. doi:10.1093/acrefore/9780199384655.013.750. ISBN 978-0-19-938465-5.
  • Burger, André (1955). "Phonématique et diachronie à propos de la palatalisation des consonnes romanes". Cahiers Ferdinand de Saussure. 13 (13): 19–33. JSTOR 27757997.
  • Chambon, Jean-Pierre (2013). "Notes sur un problème de la reconstruction phonétique et phonologique du protoroman: Le groupe */ɡn/". Bulletin de la Société de Linguistique de Paris. CVIII (1): 273–282. doi:10.2143/BSL.108.1.3019219.
  • de Dardel, Robert & Gaeng, Paul Ami (1992). "La declinaison nominale du latin non classique: Essai d'une methode de synthese". Probus. 4 (2): 91–125. doi:10.1515/prbs.1992.4.2.91.
  • de Dardel, Robert & Wüest, Jakob (1993). "Les systèmes casuels du protoroman: Les deux cycles de simplification". Vox Romanica (52): 25–65.
  • Dworkin, Steven N. (2016). "Do romanists need to reconstruct Proto-Romance? The case of the Dictionnaire Étymologique Roman project". Zeitschrift für romanische Philologie (132): 1–19. doi:10.1515/zrp-2016-0001.
  • Elcock, William Dennis (1960). The Romance languages. London: Faber and Faber.
  • Ferguson, Thaddeus (1976). A history of the Romance vowel systems through paradigmatic reconstruction. Berlin: De Gruyter. doi:10.1515/9783110806960. ISBN 978-3-11-080696-0.
  • Gouvert, Xavier (2015). "Le système phonologique du protoroman: essai de reconstruction". In Buchi, Éva; Schweickard, Wolfgang (eds.). Dictionnaire Étymologique Roman. Berlin: De Gruyter. pp. 61–128. doi:10.1515/9783110313482. ISBN 978-3-11-031244-7.
  • Gouvert, Xavier (2016). "Du protoitalique au protoroman: deux problèmes de reconstruction phonologique". In Buchi, Éva & Schweickard, Wolfgang (eds.). Dictionnaire Étymologique Roman 2. Berlin: De Gruyter. pp. 27–51. doi:10.1515/9783110453614. ISBN 978-3-11-045361-4.
  • Grandgent, Charles Hall (1907). An introduction to Vulgar Latin. Boston: D.C. Heath & Co.
  • Hall, Robert Anderson (1976). Proto-Romance phonology. New York: Elsevier. ISBN 978-0-444-00183-2.
  • Hall, Robert Anderson (1983). Proto-Romance morphology. Philadelphia: John Benjamins. ISBN 978-90-272-3522-0.
  • Lausberg, Heinrich (1970) [1965]. Lingüística románica. Vol. I–II. Translated by Pérez Riesco, José; Pascual Rodríguez, E. (2nd ed.). Madrid: Gredos.
    • Original in German: Romanische Sprachwissenshaft. Berlin: De Gruyter. 1956–62.
  • Loporcaro, Michele (2015). Vowel length from Latin to Romance. Oxford University Press. doi:10.1093/acprof:oso/9780199656554.003.0001.
  • Lloyd, Paul Max (1987). From Latin to Spanish: Historical phonology and morphology of the Spanish language. Philadelphia: American Philosophical Society. ISBN 978-0-87169-173-6.
  • Lyons, Christopher (1986). "On the origin of the Old French strong-weak possessive distinction". Transactions of the Philological Society. 84 (1): 1–41. doi:10.1111/j.1467-968X.1986.tb01046.x.
  • Maiden, Martin (2016). "Diphthongization". In Ledgeway, Adam; Maiden, Martin (eds.). The Oxford guide to the Romance languages. Oxford University Press. pp. 647–57. doi:10.1093/acprof:oso/9780199677108.001.0001. ISBN 978-0-19-967710-8.
  • Operstein, Natalie (2010). Consonant structure and prevocalization. Current Issues in Linguistic Theory. Vol. 312. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/cilt.312. ISBN 978-90-272-4828-2.
  • Petrovici, Emil (1956). "Problema moştenirii din romanica comună a corelaţiei palatale a consoanelor în limba romînă". Ştudii şi Cercetări Lingvistice. 7: 163–9.
  • Pope, Mildred Katherine (1952) [1934]. From Latin to Modern French (2nd ed.). Manchester University Press.
  • Repetti, Lori (2016). "Palatalization". In Ledgeway, Adam; Maiden, Martin (eds.). The Oxford guide to the Romance languages. Oxford University Press. pp. 658–68. doi:10.1093/acprof:oso/9780199677108.001.0001. ISBN 978-0-19-967710-8.
  • van den Bussche, Henri (1985). "Proto-Romance inflectional morphology. Review of Proto-Romance morphology by Robert Hall". Lingua. 66 (2–3): 225–60. doi:10.1016/S0024-3841(85)90336-5.
  • Zampaulo, André (2019). Palatal sound change in the Romance languages: Diachronic and synchronic perspectives. Oxford University Press. doi:10.1093/oso/9780198807384.001.0001. ISBN 978-0-19-880738-4.