A holló
Edgar Allan Poe verse (1845)
A holló Edgar Allan Poe amerikai költő, író verse, amely először a New York Evening Mirror nevű lapban jelent meg 1845. január 29-én.
Egy rejtélyes, beszélő holló látogatását meséli el egy bús szerelmes szobájában, akit a holló állandóan ismételt szavai az őrület határára hajszolnak.
A vers Poe mindmáig legismertebb és legnépszerűbb műve.
Műfaját tekintve romantikus líra.
Több tucatnyian ültették át magyarra,[1] az ismertebbek közül Babits Mihály, Kosztolányi Dezső, Tóth Árpád és Faludy György, rajtuk kívül többek közt Radó György, Lévay József, Franyó Zoltán, Harsányi Zsolt, Szász Károly, Telekes Béla,[2] Endrődy János,[3] Csillag Imre, Kántás Balázs, Lőrinczi László és Rossner Roberto.[4]
Jegyzetek
További információk
A magyar Wikiforrásban további forrásszövegek találhatóak
A holló témában.
A Wikimédia Commons tartalmaz A holló témájú médiaállományokat.
- A holló Tóth Árpád fordításában a Magyar Elektronikus Könyvtár oldalain
- A holló Babits Mihály fordításában a Magyar Elektronikus Könyvtár oldalain
- A holló Kosztolányi Dezső fordításában a Magyar Elektronikus Könyvtár oldalain
🔥 Top keywords: KezdőlapSpeciális:KeresésFacebookGryllus DorkaUEFA-bajnokok ligájaKovács István (játékvezető)Szentkirályi AlexandraSemmelweis IgnácFarkas HelgaTisztelet és Szabadság PártReal Madrid CFJákob Zoltán2024-es európai parlamenti választás Magyarországon2024-es magyarországi önkormányzati választás2024. évi nyári olimpiai játékokHazatalálsz (televíziós sorozat)Szalay-Bobrovniczky KristófMagyarországMagyar Péter (jogász)YouTubeÁprilis 17.LepkehimlőManchester City FCAz Európai Unió tagállamaiMagyar névnapok listája dátum szerintIránCarlo AncelottiPetőfi SándorGeszti PéterOrszághívószámok listájaAndrij Olekszijovics LunyinSpeciális:Friss változtatások2024-es labdarúgó-Európa-bajnokságBudapestI. Mátyás magyar királyA Föld napjaJózsef AttilaSimon Kornél2023–2024-es UEFA-bajnokok ligája