Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Schwäbische Worte Hauptartikel ist Schwäbische Vokabeln .
Auswahl Substantive(f = weiblich, m = männlich, n = sächlich, pl = plural)
AAblauf (der schwierig oder umständlich ist) = Guglfuhr 'f Ackersalat = Nisslesalad m Angeber = Schbruchbeidl m Angewohnheit = Mödele n Arbeitsplatz (allgemein) = Gschäft n Aufkleber, Sticker, Klebeetikett = Bäbber m Aufstand, Spass = Feetz m Ausbeulung = Hubbl m BBackerbsen = Pfeiserle n Backofen = Backrehrle n Behinderter (geistig) = Debbele n Bein(e), einschließlich der Füße = Fuaß (m, pl ) Fiaß Bekenntnis = Glauba (B. das überwiegt), Glaible = (B. der Minderheit) Bekleidung (Narrahäs) = Häs n 'Berliner' Pfannkuchen = Fanetsküachle n Besserwisser = Gscheidle n Biergarnitur = Schranna f Bilder (v. Heiligenbilder) = Holga Binokel (Kartenspiel) = Binoggl n Birnensorte (für Most) = Knausbira f Blase, insbesondere Schweinsblase, Schimpfwort = Bloder|Blôdr f Blöder Kerl = Gillameggl m Blumentopf (Stocktopf) = S(ch)dogghafa Blutwurst = Blonza/Blenzle m Bockwurst = Raode (Wurschd) f Böser Mensch (auch Erwachsener) = Saubua m Bremse = Migg f Bröselchen = Braisele n Brotanschnitt = Rempfl m Brötchen = Wegga m, regional auch Weggle n Brötchen aus Dinkelmehl = Knauza m Buchecker = Buachele n Butter = Buddr m C DDachboden = Behne f Decke (zum Zudecken) (von Teppich); selbst für Tischdecke gebräuchlich = Debbich (m) der Brüller! = heidenai! Dicker zerrissener Pfannkuchen (auch süss, mit Rosinen) = Eierhaber m Die Wilde Jagd = Muetes Heer n Dienstag = Afdrmedig m Dienstag = Zeischdig/Daeschdich m Diskussion = Dischkursch m Donnerstag = Dauschtich m Dummkopf = Granatasempl (Stoigrt da 'Sempl' ) Durchfall = Schnäddrede f EEisbein = Gnechle n Eiter = Oidr m Endstück des Brotlaibs = Kipf m Endstück des Brotlaibs = Kneisle n Erbsen = Brockela/Brogala Erbsenzähler = Glufamichl FFahrzeug (alt, schlecht) = Göbbl m Feldsalat = Aggrsalad m Feste Bestandteile der Suppe (Urschl-Sag: 'Iss au Mock, it blos Schlapp') = Mock Flasche für Säugling = Schobba m Fleischer, Schlachter = Medzgr m Frau (einfache, geistig) = Urschel Frau (unfreundlich) = Ribb n Frecher (junger) Mann = Rotzbua m Freitag = Freidig m Freund = Scholle (mei liabr ~) m Frikadelle, Boulette = Floischküachle n Furunkel = Oisa m Furz = Pfutzger Furz = Hugo m , pl ebenso Fussrücken = Reiha m GGauner = Hadrlomp Gebäck = Nonnafirzle n Gebetsbuch = Beadbuach n Gefäss für Eingelegtes (Kraut, Eier, Gurken, Gemüse) = Schdand f Gegend (eigentlich 'Gau') = Gai n Gehweg = Trottwar, Droddwar n , von franz. le trottoir Geizhals = Entaklemmr Gemüse = Gmias n Gericht = Essa n Gericht mit Kartoffeln = Kadsagschroi n Gerstenkorn = Wägsoicher m Gerümpel, Schrott, Unbrauchbares, qualitativ Minderwertiges (von "Gelumpe") = Glump/Glomp Gesangbuch = Xangbuach Gesäss = Fiedle n Geschlagene Sahne (geschlagene) = Schlagrahm m Gestell für Heutrocknung = Hoiza f Getränkekiste = Rahma m Getreide = Droid Griesbrei = Griasbrei m Großvater = Ähne m Großmutter = Ähne w Gurke (frz. concombre) = Gogombr f HHackmesser, Hippe = Hoob Hagebutten = Hagala f , pl Hagebuttenmus (als süßer Brotaufstrich) = Häägamarg n Hagebuttentee = Kärnlestee m Hahn = Goggl m Hähnchen (gebraten) = Göggele n Haken = Hoga Handschuh = Heedscha, Heedsched, Heedschich m Hersteller von Ösen für Bekleidung. 'Aufpassa wia a Häftlemacher'. = Häftlemacher m Herumtreiber = Schdromr m Heuhaufen = Schocha m [1] Himbeere = Hohlbeere f Himbeeren = Hengala f , pl Hirn = Hira n Holunder = Hoier m Hörnchen (Süssgebäck) = Hörnle n Huhn = Henn f Hühner = Henna f , pl Hutzelbrot = Schnitzbrod n I JJammer = Joomr m Joachim/Jakob (einer der Sieben Schwaben) (den Dummen für jmd. machen) = Jockele n (s Jockele macha) Johannisbeere (von „Träuble“ → kleine Traube) = Dreible n , pl Dreibla Junge = Bua m KKamm (Fleisch) = Hals m Kapsel, übertragen: Könner = Käbsele n Karotte = Gelrüaba f Kartoffeln – eigentlich Grund-Birnen, auch Ebira/Äbbihra/Oibira/Bohdabiara (Erdbirnen) genannt (vgl. sächsisch „Abern“) = Grommbira/Grommbierên Kartoffeln in saurer Sosse = Saure Rädla n Kartoffelplätzchen = Kardofflkiachle n Kartoffelsalat mit Käse, Wurst, Gurken = Idaliener Käsekuchen = Käskuacha m Kassler Kotelett = Ripple n Kastenbrot = Käbslebrod n Kater = Kaadr m Kater (wie er ruft) = Boale/Baule m Kehrbesen, Handfeger = Kehrwisch (neuschwäbisch, traditionell:) Kaerawisch m Kehrricht = Kuddr Keks/Weihnachtsgebäck = Breedla n Kerl = Siach m Kerl (a wiaschtr Dengr) = Denger m Kerl (abwertend) = Soichrle m Kerl (widerspenstiger Mensch, gesteigert: Hurakaib)) = Kaib m Kerngehäuse (Obst) = Buzza m Kind, kleines (ironisch für den ehemaligen MP Lothar Späth) = Dapferle Kirschen = Kries(e) f, pl Klebstoff; wird aber auch als Umschreibung für „Unsinn“ verwendet („Schwätz koin Bäbb!“) = Bäbb m Kleiner Knirps, schmeichelnd oder höhnisch = Butzawackerle n Kleingarten (in der Stadt) = Gütle / Giadle n Knie = Gnui n Knoblauch = Knofl m Kochfleisch (meist vom Rind) = Siadfloisch n Kochtopf; = Kochhafa m Kohlrabi = Kolräble n Kohlroulade = Graudwiggl m Kopf = Grend m Kopf = Meggl m Kopf = Mölle m Kopf = Nischl m Kopf = Riasl m Korb (groß), meist Holztragekorb (von „schütten“ i. S. „ausleeren“) = Schietê(n) f Körper, Bauch = Ranza m Kotelett = Koddledd n Kram, Zeug = Gruuschd Kresse = Gressich m Kugel / Perle = Poader (m) Kugel-/Perlenkette (lat.: paternoster) = padrnoschtr m Kügelchen (Schofböbble) = Böbbele n Küken = Luggele n Kurve = Ranka f Kurze Strecke = Hennadebbrle n Kutteln = Kuddla f LLandfahrer, Vagabund = Schdrialr m Langsamer Mensch = Lahmarsch Leib, Bauch = Angga m Limburger Käse = Schdengrkäs m Limburger Käse = Schdenkadores m Limburger Käse (Rotschimmelkäse) = Baggschdoikäs m Löwwenzahn (Pflanze) = Beddsoichrle n Lutscher = Schlotzr m MMädchen / Frau (a liabs Deng) = Deng n Maikäferlarve = Quadde f Mais = Welschkorn n Marmelade, dementsprechend ist ein „Breschdlengsgsälz“ eine Erdbeermarmelade (vgl. oben „Breschdleng“) = Gsälz n Marmeladenbrot = Xsälzbrod n Maultaschen = Herrgoddsbscheißerla f . pl Maultaschen = Schtruckla pl Mehlsosse = Eibrenne f Mensch (der sich für besonders klug hält) = Naimolgscheidr m Mineralwasser = Schbrudl m Mittwoch = Miggda m Montag = Medich, Medig m Morchel = Maurochen f Mund = Gosch Muttertier = Sugga NNachttopf (frz. pot de chambre) = Podschambr m Nachwuchs = Butzele Narr (s Michele macha) = Michele n Neckname für Herrenberger = Stäpflesrutscher (Herrenberg) m Neugier = Wondrfitz m Nudelrolle = Warglhoz n OOberster (Vorgesetztr, Verwalung. Regierung) = Öberschde m Ochsenziemer = Hägaschwanz m Ohrfeige = Schella f Ohrwurm = Ohraffieslr m PPaniermehl = Weggmehl n Person (besonders dumme) = Schoofseggl m Petersilie = Peterle Pfannkuchen = Pfannakuacha m Pfeifendeckel (wird im übertragenen Sinn gebraucht und bedeutet 'von wegen' auf keinen Fall') = Pfeifadeckl m Pfifferling = Rehling m Pflaume = Pfloma f Pilz = Schwemmle n Pökelkotelett gekocht, geräuchert (ähnlich wie Kassler Kotelett) = Ribble n Polizist (von Gendarm) = Schantes m Probebissen = Grotscherle n Probleme = Fisemadenda n, pl Pulver = Burfel n Pürree = Pirree n Purzelbaum = Butzastenkl m Q RRaffinierte Frau = Luadr n Rastbank = Gruabbenkle n Raummeter (Kubikmeter) geschlagenes Holz = Schder Rausch = Balla m Reden bei dr Fasnet = Schträhla n Rest = Schtemple n Rettich = Reddich m Rheumatismus = Reismateis m Rinnstein = Kandl m Rosenkohl = Bebbeleskohl m Rosine (vom arabischen zabiba ) = Zibeb f Rülpser = Kobbr SSachen die nicht taugen = Huraglomp n Sahne = Rahm m Sahneschicht der Milch = Abnehmede f Samstag = Samsdich m Säufer (Mensch der viel trinkt) = Siffl m Saure Sahne = Sauerrahm m Schäbisch/fränkisches Gericht = Kellrschdaffla (eigmachde) f , pl Schaufel zum Aufnehmen des Kehrichts = Kuddrschaufl Scheune = Schobr m Schlag (Hand~) = Batsch m Schlaganfall = Schlägle n Schlechter Kerl (Steigerung von Siach) = Hurasiach m Schleifbahn = Schleifeze f Schluckauf = Häggr m Schmarren -> Eierhaber = Duranand m Schöpfgefäss (Wasserschapf) = Schapf f Schorf auf Wunde = Ruafa m Schritt = Dabbr m Schuppen = Schopf m Schüssel = Schissl f Schweineschulter, Rehschlegel = Scheifele n Senf = Sempf m Sieb = Seiher m Sofa (frz. chaise longue) = Schässlo n' Sofa (von franz le canapé Sofa, Couch) = Kanapee n Sonntag = Sonndig m Spaß = Gaudi f Speisekammer = Schbeis f Spiegelei; Gebäck = Ogsaaug n Spielkarten = Kardda f Splitter (Holz) = Schbreißa m Spülbecken = Schiddschdoi m Stechmücken = Bremsa f Stecknadel, Sicherheitsnadel (Glufâmichl etwas trotteliger männlicher Mensch) = Gluf f, pl Glufa Stier = Häge m Straßenfest (v. „da hocken sie“) = Hoggedse oder Hoggade f Stück = Schdigg n Stück (kleines) = Fizzele n Sülze = Sulz f Suppe (flüssiger Teil einer) (Urschl-Sag: 'Iss au Mock, it blos Schlapp') = Schlapp n Süssgebäck = Schillerlogga f TTragekissen = Bäuschle Treppchen = Schdäpfle n Treppe = Schtiag f Treppe (Kellrschtaffl) = Schtaffl f Trottel (freundlich) = Hamballe m Tüte, laut Grimmschem Wörterbuch (Bd. IX Sp. 1030) "gucke, f ., Papiertüte, ein vornehmlich obd. (oberdeutsches) wort" = Gugg f , pl Gugga und Guggena UUm Gotteswillen (entsetzt) = Jesas m (na) Unfug = Ofirm m Unfug, Unsinn = Schmarra m Untergeschoss / Souterrain (frz. sous-terrain) = Suddrae/Suddrä m Unzufriedener = Bruddlr m VVeilchen = Veigela n Versteck = Mauganescht n Vorname ( Heiliger Xaverius) = Xaver Vorteig (Hefe) = Alassdoigle n WWalderdbeere = Aubale f Walderdbeere = Erbele f Wärmeflasche = Bettfläsch(a) f Wasserbehälter an Kohleherd (historisch) = Schiffle n Wasserbrötchen (Wasser statt Milch für Teig) = Wassrwegga m Weidenkorb mit 1 Henkel (mit 2 Henkeln siehe Zonn) = Grädda/Gradda/Kradda m Weidenkorb mit 2 Henkeln (mit 1 Henkel siehe Grädda] = Zonn/Zoana/Zoina f Weihnachtsgebäck = Blätzla n Weihnachtsgebäck (regional auch Bonbon/Süßigkeit) = Gutsle/Gutzlê n , pl -la Wein (frischer,n och gärender) = Susr m Wein (Glas) = Schobba m Wespe = Weffzg f , pl -a Wiener Würstchen = Wienerlen Wiener Würstchen (ähnlich) = Saitawürschtlen Wilhelm, au wenn r scho graoß ond schtark isch = Helmer(le) n Wochentag = Wochadag m Wurstbrühe (von der Schlachtung) Metzelsuppe = Mezzlsubb f Wurstscheibe = Rädle (Wurst)n XD Frog nach Werter mit 'X', ka ma leicht beantworta:
Xaver = Vorname (Hl. Franz Xaver) Y ZZimmerdecke (von frz. le plafond) = Blafo m Zipfel, Penis = Zibbfl m Zorn = Graddl m Zugezogener (mindestens drei Generationen) = Neigschmecktr m Zweiter Heuschnitt = Öhmd n
Zom Afang Verben aärgern = dräzza ansehen = agugga anspitzen = aschbidsa -> oagschbidschd anstossen (leicht) = schtupfa arbeiten = schaffa auf dem Stuhl wippen = gigampfa auslesen = vrglauba auslesen = vrleasa ausruhen = gruiba bbacken = bacha beeilen = roifla beschädigen (leicht) = abigga beschimpfen = vrseggla biegen = biaga binokeln (spielen) = benoggla c ddiskutieren, meckern = räsoniera dösen = dusla drehen, wälzen; kugeln. Siehe auch hurgla = argla durcheinanderbringen = dabbed macha durchtrieben = agschlaga eeinkochen (s Gsälz) = aidenschda erwischen = vrdrwischa essen = mampfa etwas halten, nicht heben! (vgl. lupfâ) = hebâ ffallen, anstoßen, rumpeln = bogglâ fegen = firbâ feilschen = fuggera ggehen (auf's klo) / kacken (Ausdrück wird meist Kindern gegenüber verwendet) = bampa gehen (zu Fuss), = ganga gehen = dackla gehen, (weg-)was zu dem Satz "I muass gau gau" führt" = gau hheben (hoch-) = lupfâ herummachen, basteln = bossla herumtreiben = omanad schdroma hineinstopfen = neipfercha hinfallen = nahagla hinfallen, stürzen (z. B. als Frage an ein Kind: "Bisch nâblodzd?“ „Bist Du hingefallen?“) = blodzâ hinsehen = nãgugga hören (hin-)/lauschen = losâ/losnâ/losânâ/lusâ i jjammern = dresga jammern = joomra kkämmen = schdrähla kartenspielen = karta kitzeln = kuzzla klatschen, applaudieren oder auch schlagen. I bätsch dir oine bedeutet auch „Ich schlage dich.“ = batschâ kleben = bäbbâ köcheln = kechla können = vrgraddla krachmachen = debra kriechen = greisa kugeln = hurglâ llachen = schäddra lecken (z. B. ein Eis schlotzâ), trinken = schlotzâ lehnen (naus- odr a-) = loana lungern = lottra lustig sein = bledla mmachen (es schaffen) = graddla machen (arbeiten) = doe meckern = mauza mögen (jmd.) = vrbutza nnach Luft schnappen (' auf em Wasa.... ond em Wassr gompad d Fisch') = gompa opflücken = brogga pinkeln / urinieren = bronzâ q rrattern, klingen = schnäddrâ reden (um etwas herum) = romdrugsa reden, sprechen, plaudern = schwätzâ regnen, urinieren, tröpfeln (auch für auslaufende Gefäße verwendet) = soichâ rennen (Im Schwäbischen darf der Trainer einem Spieler jederzeit ein „Sau!“ zurufen. Dieser Zuruf ist keine Beleidigung, sondern eine Aufforderung zu höchster Anstrengung * * beim Sprinten) = sauâ rennen (von springen), bedeutet jedoch = schbrengâ rösten (de gröschte Kartoffla send net de grössten Kartoffeln = röschta rühren = kleppra (nei kleppra, z.B. ein Ei in die Suppe) rülpsen = kobba ssabbern = triala schau her! = (genau) hinschauen; gugg romm! schauen = gugga, part. perf. gugg(e)d schauen südwestschwäbisch und allgemein alemannisch = luaga, part. perf. gluag(e)d schauen; scheu sein, scheuen = schiefra schikanieren = cujoniera schimpfen, etwa: halblaut vor sich hin = bruddlâ schmeicheln = caressiera schmeicheln = fladdiera schmusen (frz. pousser küssen) = poussiera schnipseln (klein schneiden) = schnipfla schütten = schläddra schwanken, schaukeln. = gampâ sich beeilen = hudlâ sich beeilen = noremache sich hinlegen, daliegen = flack(â) sich verirren = vrlaufa sieben = seia sieden = siada spicken = bässla (Spickzettel) stapeln (von der Beige, dem Stapel) = beigâ(n) stehen = schdanda strappeln = schdrabbla stürzen = blecklâ Suppe essen = sübbla ttratschen = hoschdubâ trinken = siffla trödeln = driâlâ uumgraben = schora umhersehen = omamandgugga vvagabundieren = schdriala verderben = vrbozga verheben (sich) = vrlupfa verprügeln = vrdeffla verschmutzen = dreggla verschütten = vrschläddra verschwenden, (Essen) übrig lassen = loiba verursachen, falsch machen) = vrbogga verzweifeln = vrzwazzla wweinen, plärren = blecka werfen = gheiâ werfen = keia wertschätzen (demonstrativ) zeigen (von frz. être estimé(e)) = eschtimiera würfeln = wirfla x y zzügig laufen (langsamer als „schbrengâ“) = fußlâ zusammendrücken = zemadrucka zuschlagen = naschlaga
Zom Afang
Adjektive und Adverbien aals bald = derbies angebrannt = abiched angewärmt (Bier) = gschdauchd anspruchsvoll = schnäggad auf einmal, plötzlich = z'mol(s) aufgeregt (hekitsch) = gschubfd bbald = gau beschädigt (leicht) = abiggd bequem = commod besonders ~falsch, ~blöd, ~schlecht = grotta ~falsch, ~bled, ~schleachd böse = bees c ddamals = sellmol dumm = deppat dünn = lebbrich durchenander (sein) = schalu eeilend haben = pressiert einzeln = oizechd einzig = gotzig/gotzich entlang = langawgs etwas = äbbes/äppes/ jäappes etwas = ebbes ffad = lagg fad = lädsch festkochend = schbeggig fettig = schmotzig ggegenüber (aus dem Französischen: „vis à vis“) = wisawi gelb = geal gemächlich = alsgmach gemächlich = kommod gemütlich = gruibig geröstet = gröschtet gewitzt = knitz hheimlich = hälengâ hereingelegt = bitschiert hinterhältig = hentrfotzig iimmer wieder (dauernd) = allbodd in kurzen Abständen, sehr häufig = allbott in kurzen Abständen, sehr häufig = alldridd jjeder andere = allandr jemand = äbber/äpper/jäapper kkaputt (es ist (da)hin) = hee/heenich klein geraten = gschomat lleicht = lugg lustig ( sehr) = saugladd lustig, komisch, merkwürdig = gladd mmit Fett und Paniermehl (Maultaschen, Spätzle) = gschmälzd mit Leichtigkeit tun = (aus) lamäng mittlerweile = afanga modrig riechen = meuchala nnach Urin riechen (Katzen z.B.) -> soichâ = soichâla nämlich = fei neu = nui neulich, letztens = diemol nicht offen (Charakter) = vrdruggd notwendig = ghaird notwendig = needig o p q r ssättigend = habhaft scharf = räs scharf (gewürzt) = rezend schief = schäbbs schlau = knitz schlecht = liadrich schlecht = mau schlecht = mend schlecht gelaunt = grädich sehr = granatamässig sehr = jesasmässig sehr = saumäßig sehr nah, sehr knapp (auch: krumm) = pääb/bhäb siedend (heiss) = siadig (hois) solche = sohne solche = sotte steil (vgl. Schweizerdeutsch gärch) = gäh t uübel (dass dr Donner en drschlaga sott) = dondrschlächtig überflüssig = ibrfflissig umher, umeinander = omanand umständlich = hendrfirsch unangespitzt = oagschbidsd unzufrieden = bruddlig unzufrieden = oleidig vverwirrt sein = dabbed verwünscht = malefitz wwählerisch = schleggich weich = mirb [2] wenig gewürzt = leis wütend = narred x y zzerfasert (z.B. der Braten) = zuttelig zusammen = beianand
Zom Afang Präpositionen, Ortsangaben, Richtungsangeben, Partikel
aab davon abgeleitet = naa/nah aa/ah abwärts, hinunter = nabe auf der anderen Seite driaba auf dieser Seite = hiaba auf";davon abgeleitet:nuff aufwärts = uffe aus = us (davon abgeleitet:naus,:dussa, ussa ) ddaneben = dradanna durch = dur eeinem (irgend~) = omma/wamma hherab = hinab, raa/rah herauf = hinauf, ruff heraus = hinaus, raus herein = rei herüber = ribr herüber = romm herum (um~) = romm (omm ~) herunter rondor hier außen = draußen, hussa hier oben = da oben, hoba hier unten = honda hindurch = dure hinein = nei hinüber = nibr hinüber = nomm hinunter, = nondor iimmer = ällaweil/äwe immer = allat m nnach = uff nach hinten = hent(e)re nach vorne = fiare, ferre nach/ gegen/ gen = ge nein = naa nein = noi nicht = itta ooben = oba (davon abgeleitet:doba) rrechtzeitig = beizeid regelmäßig = äll häck rückwärts = hentresche s uüber = ibr um = davon abgeleitet:nomm omm unten = davon abgeleitet:donda onda unter = ondor v wwem (irgend~) = oima/amma werktags = wertichs zzu / zum = z zurück = zruck Zom Afang Wo s her isch Gugg au