De facto

faktisk, i realiteten

De facto er et latinsk uttrykk som betyr «faktisk», «i virkeligheten» eller «i praksis».[1][2] De facto er det motsatte av de jure som betyr «etter lov». Hvis noe er de facto, betyr det at det er allment anerkjent, selv om det ikke foreligger noe offisielt vedtak om saken.

I en juridisk kontekst betyr de jure hva loven sier,[3] mens de facto betyr hvordan loven faktisk blir tolket og brukt.

Bruk

De facto handler om hvordan noe er i praksis. Det trenger ikke ha noe motstykke i lovtekster eller andre regler – enten det er skriftlig eller muntlig. Begrepet brukes ofte for å beskrive hvordan det egentlig er, i situasjoner der det er regler/lover eller politiske vedtak som faktisk eller tilsynelatende har en annen betydning eller formål.

Flere land, som Australia,[4] Japan,[5] Mexico,[6] Storbritannia[7] og USA,[8] har et de facto nasjonalspråk, men ikke noe offisielt, de jure nasjonalspråk.

Se også

Referanser