Обсуждение участника:Ле Лой/Архив2

Грачёв, Виктор Георгиевич

Здравствуйте. Вы поставили запрос АИ. На сайте "Герои страны" указано, что: "Не было члена Политбюро Центрального Комитета партии, который бы не летал с Грачёвым." --Stauffenberg 20:18, 2 января 2013 (UTC)

Здравствуйте. Поставьте сноску, пожалуйста, — это всё, чего я хочу. В правилах ЗЛВ указано, что факты должны быть подкреплены источниками. — kf8 20:26, 2 января 2013 (UTC)
Поставил. Вообще, я думал, что если сноска в конце абзаца стоит - значит, она по умолчанию должна подтверждать как бы весь абзац. Ну согласитесь, на каждое предложение не наставишься сносок. :) --Stauffenberg 20:38, 2 января 2013 (UTC)
Большое спасибо :-) Я когда смотрел, то увидел, что сноска фактически только на кол-во самолётов, и решил малость перестраховаться. Беру в выпуск вашего VIP-лётчика. — kf8 20:41, 2 января 2013 (UTC)

Рождество в Японии

Kf8, с Новым годом! Эта статья из "Рождественского марафона 2013" так и просится в выпуск 7 января, где ещё есть вакантное место. Если сможете придумать анонс, добавьте его, плиииз! DarDar 10:20, 3 января 2013 (UTC)

С Новым годом! Отличная идея. Я вечером закончу сборку, и эту тоже прихвачу. — kf8 10:24, 3 января 2013 (UTC)

Немецкий язык

Доброго времени суток. В ангийском разделе получил вот такой запрос от участника, который сегодня повандалил в Ру-вики. В особенностях немецкого языка я не разбираюсь, указанные правки были отпатрулированы Вами. Если Вы в теме разбираетесь — проблем нет, если нет — может быть снять пометки о патрулировании и подать запрос в Проект:Лингвистика? С уважением, --Рыцарь поля 08:50, 7 января 2013 (UTC)

Точки и рефы

Коллега, я не стану затевать из-за этого войну, это было бы рекордной глупостью Но скажите на милость, откуда Вы это взяли? В меня прямо-таки с дипломом вколотили (в буквальном смысле, в те стародавние времена дипломные работы печатались на машинке), что таки как раз наоборот. Да и шаблон {{-1}} неспроста написан... Хотя за 20 лет госты могли и измениться. Дядя Фред 20:28, 9 января 2013 (UTC)

Отсюда. — kf8 20:50, 9 января 2013 (UTC)

Предупреждение о нарушении ВП:КОНС

Правка консенсусной версии —> её отмена —> Ваш возврат без нахождения консенсуса на СО = нарушение ВП:КОНС (и демонстрация настроя на ВОЙ, попутно, даже с учётом того, что это первая Ваша правка в этом конфликте). Будьте более внимательны! Спасибо! HOBOPOCC 14:51, 10 января 2013 (UTC)

Патрулирование

Я уже не первый раз вижу, что Вы одобряете ОЧЕНЬ спорные правки участника Slavakry в авиационных статьях. Скажите, Вы вообще смотрите на то, что именно он там делает, или просто жмёте «Одобрить версию» не глядя? Или это что-то личное? Участник уже который раз вандалит статьи в соответствии со своим очень своеобразным видением правил Википедии. И разгребать его творения потом приходится мне. Я Вас очень прошу — если Вам некогда или неохота разбираться во всех этих тонкостях, не надо патрулировать статьи на тему, с которой Вы плохо знакомы. Я же не лезу патрулировать статьи о гейшах и иероглифах. Вот и Вы не волнуйтесь — авиасообщество держит руку на пульсе. Всё под контролем. Leo 08:42, 11 января 2013 (UTC)

Я действую в соответствии с правилами ВП:ПАТ, а именно патрулирую правки, не содержащие явного вандализма, которые не содержат явных недостоверных утверждений (без соответствующей пометки) — то есть утверждений, вызывающих сильные сомнения в их достоверности у непредвзятого человека (даже не являющегося специалистом в предметной области) при беглом прочтении, без обращения к дополнительным источникам. Выверка статей к патрулированию отношения не имеет. — kf8 08:45, 11 января 2013 (UTC)
Значит что-то личное. Ну, ладно, таких тут полно. Leo 10:17, 11 января 2013 (UTC)
Я не очень понимаю, о чём вы говорите. — kf8 10:22, 11 января 2013 (UTC)

Орден заслуженному патрулирующему

Заслуженному патрульному II степени
За патрулирование страниц в декабре 2012 года! --Brateevsky {talk} 18:46, 12 января 2013 (UTC)

Правка ЛС

Коллега, если Вы что-то мне хотите сказать или предложить сделать, заходите на СО и вежливо это сделайте. Не нужно безпардонно лезть на ЛС другого участника. Не Вы там размещали информацию -- не Вам ее и скрывать. И тем более, если Вас об этом просил третий участник. --MPowerDrive 19:18, 14 января 2013 (UTC)

Вас понял, в следующий раз так и поступлю. Подал запрос на ЗКА насчёт вашей отмены. Позвольте спросить, что за известная вам, но не известная мне просьба некоего участника имеется в виду? — kf8 19:24, 14 января 2013 (UTC)
Подал, ну и молодец! Так делай всегда и по любому поводу. Кстати, отчего только в следующий? Можно и в этот. Велкам, поговрим. --MPowerDrive 19:29, 14 января 2013 (UTC)
Пожалуйста, придерживайтесь вежливого стиля общения. На вашей ЛС содержится несколько нарушений правила ВП:ЛС, пожалуйста, скройте их одним из нижеперечисленных способов:
  • применением одинаковых цветов текста и фона, чтобы прочтение было возможно лишь при активном действии — выделении пользователем скрываемого текста;
  • помещением такого содержимого в сворачивающиеся блоки с использованием шаблона {{сусек}}. Спасибо. — kf8 19:32, 14 января 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:Start

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Grants:Start. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.


This is the Wikimedia Foundation's new grants portal, which is planned to launch this Wednesday (January 16). It includes the new Individual Engagement Grants program, which finances projects by individual Wikimedians. Please help making it easier for non-English speakers to learn about these funding options, by providing a translation.If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [1]. You can manage your subscription at [2].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 02:10, 15 января 2013 (UTC)

Список живущих долгожителей

Здравствуйте! Зачем Вы отпатрулировали эту правку. Она не имеет смысла, а по вкладу участника, который её сделал, видно, что это вандал. --StepashkaRT 20:10, 15 января 2013 (UTC)

  • Я и не называл именно эту правку вандализмом - она просто бессмысленна. Но по вкладу с этого IP видно что это вандал. Этот анонимный пользователь уже третий раз посягается на статью Трактат о дешифровке криптографических сообщений, вынудив меня поднять вопрос о её стабилизации. Правка в статье Список живущих долгожителей, возможно и не противоречит правилам оформления, но она бессмысленна. Не надо давать вандалам поводов для радости. --StepashkaRT 14:59, 16 января 2013 (UTC)
      • Не нужно пытаться заставить окружающих выполнять ваши вкусовые пристрастия. Очень прошу. Я буду продолжать патрулировать правки, не нарушающие правил, и просить меня этого не делать — тратить своё время. — kf8 15:01, 16 января 2013 (UTC)

Как сделать ссылку работающей, если она работает через Gogle или Яндекс ?

Уважаемый Kf8!

Если в сноске ссылка ведет к 404 ошибке, может быть это должна быть просто сноска в виде адреса?

Меня также интересует решение этой проблемы в случае если при заходе через адресную строку в Gogle или в Яндекс ошибки не происходит. Моя попытка поместить в wiki адрес сайта через вызов Gogle дал диагностику "Подозрение на спам из-за запросных параметров", а через Яндекс ведет к 401 ошибке. Не знаете как правильно? У меня нет целей распространять спам. Автор Leo не знает.--Slavakry 10:07, 16 января 2013 (UTC)

  • Может быть, документ переместили. Я нашёл довольно много мест, откуда можно посмотреть выходные данные этого документа и оформить ссылку на него с помощью шаблона «статья», например. Сейчас у меня на это нет времени, но позже сделаю, если никто не опередит. — kf8 14:38, 16 января 2013 (UTC)

Все документы ссылаются на .pdf для А320, расположеный в airbas.com. Там самый старый .pdf датирован авг 2011. Старые (апр 2011) видимо удалены. Указание на высоту салона есть в http://www.aviapages.ru/aircrafts/951917955.shtml. 222 см. Для других самолетов в таблицах "Сравнения" только ширина фюзеляжа и салона. Так что параметр высоты фюзеляжа и салона (почти одинаков 320 и 737), пока не имеет АИ.--Slavakry 02:18, 17 января 2013 (UTC)

Идиш

Доброго времени суток! После прочтения реплики на СО статьи [3] я решил попробовать исправить коллизию. Те источники я смог проверить. А этот - нет. Поэтому когда в статье есть два источника, которые прямо друг другу противоречат (один указывает одну цифру, другой другую) и при этом один из них проверяется, а другой нет, то я и удалил этот источник. Что не так? Alexej67 19:41, 16 января 2013 (UTC)

  • Здравствуйте. Юнеско — это большая организация, и просто так их данные не могут исчезнуть (ну, т. е. это не фальсификация). Этот документ просто перенесён по другому адресу, и элементарно гуглится. Поэтому просто так сразу удалять не стоило. Ничего страшного, конечно, но найти его, зная название, проще, чем заново разыскивать данные по кол-ву носителей → лучше было не удалять, а поставить шаблон вроде {{недоступная ссылка}}. — kf8 19:46, 16 января 2013 (UTC)

Предупреждение

Ваши действия по патрулированию явно вандальных и спорных правок и попытки прикрыться ВП:ПАТ являются явным нарушением ВП:НИП. К Вам уже неоднократно обращались пользователи с просьбами этого не делать. Вы явно доводите до абсурда, злоупотребляете процедурой и мешаете совместной работе. Заявка на снятие с Вас флага патрулирующего подана. Leo 09:25, 20 января 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Fundraising 2012/Translation/Drop down banner. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-01-27.

Testing for the 2012/13 international fundraiser will be picking back up again towards the end of January as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

http://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top ten language.

If you have any question you can send an email to jseddon wikimedia.org or go to my user talk page:

http://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 14:08, 20 января 2013 (UTC)

Азанине(й)

Секретный привет агенту Kf8 от агента ВМНС!

По поводу «не(й)». Это слово значит «день». В русско-бирманском словаре 1966 года транскрипц. - не, в бирманско-русском 1976 - ней. По правилам из "Правила русской транскрипции бирманских географических названий. В. Г. Эпштейн" и "Самоучитель бирманского языка. Н. В. Омельянович" - не. Я брал уроки у бирманца из Нижней Бирмы (Ау) и у него мне слышалось ней, поэтому я склонился к этому варианту. С уважением --ВМНС 14:48, 23 января 2013 (UTC)

Привет :D Ну, мм, тут два варианта — либо мы добавляем в бирманско-русскую транскрипцию возможный вариант [ней], либо исправляем все «ней» на «не». Мне, по большому счёту, всё равно, так что можно исправить назад и добавить в статью Бирманско-русская практическая транскрипция ссылку на книжку, где «ней». И пожалуйста посмотри[те] саму статью, я там ухх подобавлял — не ошибся ли нигде. — kf8 14:55, 23 января 2013 (UTC)
Раньше у меня был ХР, а на новом компе установить бирманский с Windows 7 не получается.
В смысле, его не видно, или писать не получается? — kf8 15:42, 23 января 2013 (UTC)
На одном не видно, на другом (после неумелой попытки) отображается не правильно, знаки переставлены местами, вместо "этэ" - "япин".
А какой браузер? Если Firefox, то надо сделать вот это: [4]. — kf8 16:06, 23 января 2013 (UTC)
Kf8 привет! Я посмотрел букву багоун (бх), в словаре она в большинстве случаев - "б", в словах исключениях - "пх" (пхэя - Будда), написание "бх" встречается только в алфавите, поэтому наверное лучше писать "б". --ВМНС 15:39, 25 января 2013 (UTC)
Ну, мм, в словарях же бывают академ. транскрипции, а тут практическая… дома гляну престарелую книжку по транскрипции с языков зар. Востока.И поправлю, если что. — kf8 15:51, 25 января 2013 (UTC)
В "Правила русской транскрипции бирманских географических названий. В. Г. Эпштейн" и др. тоже только "б". Но впрочем это пустяк. Спасибо за статью. Надеюсь, что она станет ступенью к дальнейшему расширению наших знаний. --ВМНС 16:05, 25 января 2013 (UTC)
А остальное там так же? В конце концов я надеюсь сделать что-то вроде проекта Бирма, ну и там сделать правило, что, мол, надо по Б-Р всё писать. Сейчас расширяю статью про язык, потом про историю надо будет написать хоть чуть-чуть. — kf8 16:10, 25 января 2013 (UTC)
На счёт остального волноваться не надо. Образцового источника нет. Везде какие-то различия. А что ещё можно было ожидать от Бирмы? Бирма - страна отшельник, наши сложности легко объяснимы. Я ещё не владею языком, но Бирму люблю и надеюсь доучиться. Так что будем уточнять сведения без фанатизма, по мере просвещённости. С уважением --ВМНС 16:45, 25 января 2013 (UTC)
Итак, у Сердюченко на стр. 274 ဖ = пх, а ဘ = б. А вот ещё там вопрос с финалями, превратившимися в гортанную смычку, — Сердюченко их предлагает писать как -к (ပပ် = пак). Но приятно то, что гласные показаны не все :'( Так что «бх» на «б» я изменю, а -к — это как-то жестоко. — kf8 21:36, 25 января 2013 (UTC)

Идиш

В статье "Идиш" нижеследующее было удалено:

"Официальный язык = Швеция (официальный статус языка нац. меньшинства согласно закону от 01.04.2000"

Мной были приведены ссылки:http://jiddischforbundet.se/index.php/om-jiddisch/jiddisch-som-minoritetssprak Jiddisch som nationellt minoritetsspråkhttp://www.si.se/Svenska-spraket/Svenska/Svenska-spraket/Artikelserie/Sprak/Sprak/Spraksituationen-i-Sverige/ Språksituationen i Sverige

Обоснование удаления: "Википедия не может ссылаться на себя; поломанная вёрстка", - не соответствует действительности. Прошу или восстановить текст, или привести реальные причины удаления.

79.133.11.85brekekekex

Вы поломали форматирование, скопировав параметр таблицы. Кроме того, в качестве источника была приведена Шведская Википедия. Сейчас я исправлю. — kf8 20:21, 24 января 2013 (UTC)

Илья

  • Бывают неофициальные имена. Официальные имена давали священники при крещении. Неофициальные имена давали родители. Часто эти имена не совпадали. Прошу вернуть мою правку. Она имеет место быть! -- Lou Ká 18:25, 25 января 2013 (UTC)
    • Здравствуйте. В статье многократно написано, что имя «Илья» библейское и входит в святцы. Не следует дублировать информацию. — kf8 18:34, 25 января 2013 (UTC)

Тай-кадайские и другие

Kf8, добрый вечер! Я подумал, может Вам пригодится Глоссарий лингвонимов и этнонимов для книги про языки гэлао, особенно его черновик, где не по алфавиту, а по семьям. Мы там долго с автором (одним из лучших отечественных специалистов по языкам ЮВА) долго вырабатывали терминологию. Ещё есть другие главы из этой книги, где подробно расписано про (историю) классификации тай-кадайских, про кадайские и особенно про сами языки гэлао. --Koryakov Yuri 15:58, 27 января 2013 (UTC)

Здравствуйте, а я ваш черновик уже сам нашёл :-) Спасибо за глоссарий. — kf8 16:02, 27 января 2013 (UTC)
Как/Если нужны будут другие главы — пишите, вышлю. --Koryakov Yuri 17:58, 27 января 2013 (UTC)
Да как-то нашлось на вашем сайте. Большое спасибо за предложение, как возьмусь — сразу напишу. — kf8 17:59, 27 января 2013 (UTC)

КУ

Ну как, будете лабать на благо родины? :) Inversitus 18:35, 27 января 2013 (UTC)

Я отпишусь, как пойму масштаб работ. Спасибо за уведомление. — kf8 18:47, 27 января 2013 (UTC)
Вам спасибо заранее :) Inversitus 18:48, 27 января 2013 (UTC)

Ну так как, возьмётесь? Если нужна какая-то нетехническая помощь, обращайтесь. --Inversitus 13:53, 5 февраля 2013 (UTC)

Да, возьмусь. Ждал итога :) Скажите, как с вами можно связаться более оперативно? Основная помощь, которая мне нужна, именно нетехническая. — kf8 14:12, 5 февраля 2013 (UTC)
По википочте, например. --Inversitus 14:13, 5 февраля 2013 (UTC)

Фото Тины Канделаки

Здравствуйте, Вы отклонили смену изображения в статье "Канделаки, Тинатин Гивиевна". Чем Вас засмущала лицензия? — Эта реплика добавлена участником Nikonbod (ов)

Здравствуйте. Подписывайтесь, пожалуйста. Недавно в эту же статью пытались вставить это же фото под поддельной лицензией и другим названием. Скажите, это фото сделано лично вами? — kf8 10:59, 28 января 2013 (UTC)
Автор фото, ссылка и лецензия были указан в последнем варианте --Nikonbod 11:00, 28 января 2013 (UTC)
Скажите, автор фото — вы? — kf8 11:01, 28 января 2013 (UTC)
Автор - не я. Мне кажется, это было понятно из лецензии --Nikonbod 11:07, 28 января 2013 (UTC)
В этом случае непонятно, было ли фото предварительно опубликовано под лицензией Creative Commons. Не могли бы вы прислать такую ссылку, по которой было бы понятно, что фото опубликовано автором под CC-BY-SA? — kf8 12:02, 28 января 2013 (UTC)
фото изменил, вот ссылка: http://www.flickr.com/photos/92685819@N06/ --Nikonbod 16:47, 28 января 2013 (UTC)
Автором фото заявлен Даниил, а владельцем аккаунта значится почему-то сама Канделаки. Это фальсификация. Пожалуйста, если вы не делали фото, не загружайте его в Википедию, иначе вы нарушаете авторские права фотографа. — kf8 19:09, 28 января 2013 (UTC)
Автор фото - Даниил, владелец фото - Тина Канделаки. В чем противоречие и фальсификация? --Nikonbod 09:43, 29 января 2013 (UTC)
На Викисклад запрещено загружать фото, защищённые авторским правом. Любое фото защищено авторским правом, пока тот человек, который его сделал, не укажет обратного. Так как автор не вы, то вы не имеете права загружать это фото под свободной лицензией. — kf8 09:47, 29 января 2013 (UTC)
Автор - Даниил, авторские права на фото Даниила принадлежат компании "Апостол" Тины Канделаки, которая опубликовала одну из фото под лицензией Creative Commons. --Nikonbod 10:09, 29 января 2013 (UTC)
Чтобы доказать это, нужно предоставить либо официальный комментарий автора, либо ссылку, где было бы видно, что фото опубликовано под CC. Созданный вчера от имени Тины аккаунт на Flickr этого не доказывает. — kf8 10:15, 29 января 2013 (UTC)
Куда и в каком виде нужно предоставить официальный комментарий автора? --Nikonbod 11:01, 29 января 2013 (UTC)
Следует проследовать процедуре, описанной здесь. — kf8 11:05, 29 января 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, December 2012

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, December 2012. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [5]. You can manage your subscription at [6].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 08:05, 29 января 2013 (UTC)

(Название удалено администратором Michgrig)

Правки такого масштаба нужно не отклонять, а ставить шаблон «нет АИ» и терпеливо ждать, не найдётся ли им подтверждение. Leo 08:52, 31 января 2013 (UTC)

Здравствуйте. Обычно правки на страницах по военной тематике с добавлением большого объёма текста (от абзаца, особенно невикифицированного) являются перепечатками из книг, многие из которых не оцифрованы. Я отменяю подобные правки во избежание нарушения авторских прав. — kf8 09:20, 31 января 2013 (UTC)
С какой стати? Превентивное удаление правок по ПОДОЗРЕНИЮ в ВОЗМОЖНОМ нарушении? Leo 09:28, 31 января 2013 (UTC)
Аргументацию вы можете прочитать в моём предыдущем сообщении. — kf8 09:31, 31 января 2013 (UTC)
Ну, с Вашими друзьями в админском корпусе Вы можете начать войну и восстановить свою правку. С Вас станется. И Вам ничего за это не будет. Вперёд. Leo 09:37, 31 января 2013 (UTC)
Нет, зачем же, если вы уверены в том, что всё в порядке, меня этот вопрос перестал беспокоить. — kf8 09:45, 31 января 2013 (UTC)

Сабир Рахимов

Ув. — kf8 прежде чем проявлять инициативу, Вы бы в статье именно про Сабира Рахимова в разделе обсуждений все прочитали и "отстояли" свое мнение! Будьте добры!--Edulat 17:11, 3 февраля 2013 (UTC)

Не очень понимаю, о чём вы меня просите. Участник Wikki000 привёл два источника на национальность Сабира, вы — ни одного, указывающего его национальность. В обсуждении приведены подтверждения того, что он был узбеком. Я что-то упускаю? — kf8 17:15, 3 февраля 2013 (UTC)
      • Одна просьба, ничего "нового" в его статью не вносите! В этой статье "МЫ" полностью исключили слово "национальность".--Edulat 17:17, 3 февраля 2013 (UTC)
        • Это странная просьба. Почему вы не хотите указать хотя бы что он значится как узбек в документах? — kf8 17:32, 3 февраля 2013 (UTC)
          • Потому что о его национальности ведутся споры не только на странице ВИКИ, и нигде ничего не ясно! Только не провоцируйте войну правок! --Edulat 17:47, 3 февраля 2013 (UTC)
            • Ну так если мы укажем, что там пишут — узбек, тут — казах, то какие могут быть войны? Всё по правилам. Все данные привести с атрибуцией. Почему такой вариант вас не устраивает? — kf8 17:48, 3 февраля 2013 (UTC)
              • Зачем? Зачем писать в его статье о том "какой хороший чел. он был", то что СЕЙЧАС в совр. Каз и УЗ, идёт война за его национальность? Вам так важна его национальность? Тогда запишите его - советским гражданином! И не забудьте что окончание ОГЛЫ это - азербайджанское окончание! Быть может он азербайджанец? --Edulat 17:52, 3 февраля 2013 (UTC)
                • Для того, чтобы обеспечить полноту информации. Целью Википедии не является никого не обидеть, единственная забота википедиста — доставить читателю знания во всей полноте (и информация о конфликтах тоже таковой является). Если существуют источники, где говорится о том, что он был азербайджанцем — добавим все три национальности. Так и нужно — указывать все точки зрения на проблему, а не прятаться от проблем. Согласны? — kf8 17:58, 3 февраля 2013 (UTC)
  • Ну тогда сделайте откат! Но после не прячьтесь!
  • [[Родился 25 января (по другим данным 1 января) 1902 года в Ташкенте[2], по другой версии — в селе Кокибели Казыгуртского района, Южно-Казахстанской области. По сведениям его жены Куралай Натуллаевой (Сабировой) Сабир Рахимов будучи этническим казахом по ошибке был записан узбеком, и поэтому длительное время считался первым узбекским генералом[3].]] - вот к этой последней ОТПАТРУЛИРОВАННОЙ версии откатите, от 09:26, 5 сентября 2012‎.
  • Только потом сразу ставьте защиту! Вы же понимаете, это все ради ВИКИ, чтобы читатель получил все в полном объеме! Согласны?--Edulat 18:08, 3 февраля 2013 (UTC)
    • Зачем откат? И что значит «не прячьтесь»?.. Нет-нет, вы не поняли, кажется. В нейтральном виде это звучит так: «…национальная принадлежность Сабира является предметом споров: по сведениям жены (…) является этническим казахом[ссылка], в наградных листах указана национальность «узбек»[источник]». Это называется нейтральным изложением — все спорные факты приводятся со ссылками. — kf8 18:12, 3 февраля 2013 (UTC)
      • Это все уже было! Зачем изобретать велик? Вы можете писать что угодно, одно но.... читать будем с пристрастием!
      • Целый год шла война правок, и казалось бы - пришли к консенсусу, так нет же, появляется очередной .... и начинает вновь изобретать велосипед! Скажите Вам это столь важно? Вы хоть что либо о Рахимове прочли? --Edulat 18:21, 3 февраля 2013 (UTC)
        • Ну так не нужно было устраивать войну, простое нейтральное изложение решит все вопросы. А внесение неконсенсусных правок и удаление текста будут отменены. Всё просто. Также прошу вас не оскорблять меня, называя «очередным …», иначе я буду вынужден обратиться к администраторам. — kf8 18:23, 3 февраля 2013 (UTC)
  • Это была шутка! :))) --Edulat 18:30, 3 февраля 2013 (UTC)

Знак рубля

Спасибо:) --Kalashnov 20:16, 9 февраля 2013 (UTC)

День танца

Добрый день! Вы отклонили мои правки в статье "Международный день танца". Не могли бы подсказать, что значит "в таком виде гуглится"? Я над этой маленькой статьёй полтора часа работала, приводя её в академ.вид и исправляя все ляпы и неточности. И неоткуда не скопировано. Теперь там опять ошибок - целый мешок. Предлагаю обсудить. --Fleur-de-farine 08:10, 11 февраля 2013 (UTC)

  • Здравствуйте. Вот я сейчас смотрю и понимаю, что гуглил фразу, которую вы просто перенесли. Извините за ошибку, вернул и отпатрулировал. — kf8 08:31, 11 февраля 2013 (UTC)
  • PS. И спасибо за проделанную работу.
    • Вам спасибо. Всё на благо просвещения.))

Национальность

"Алфавитный перечень возможных вариантов ответов населения для кодирования ответа на вопрос 7 Переписного листа формы Л Всероссийской переписи населения 2010 года" - этот документ известен. А откуда Вы взяли, что "Хуэй (дунгане)" и "хуй" - это одна и та же национальность? Можно что-нибудь посмотреть на эту тему? --Виктор Петров 18:45, 12 февраля 2013 (UTC)

  • Здравствуйте. Тут дело в том, что латиницей пишется hui, кириллицей — «хуэй», а произносится что-то среднее. Учитывая, что в этом реестре были замечены и другие ошибки, а других народностей с похожими названиями нет, судя по всему, это дунгане и есть. — kf8 19:06, 12 февраля 2013 (UTC)

Воспитание гейши

"Мастер бамбуковой трости", объясняя девице сексуальное воздействие той или иной пастилы или язык цветов, внезапно падает на неё, успевает раздеть и артистично с ней соединяется, вернее, изображает такую сцену. Задачи будущей гейши по степени сложности: изящно увернуться и поймать отброшенную трость; увернуться, поймать трость, взять протянутый подругой букет; пойманной тростью точно нажать одну из "солнечных точек" на теле мастера, дабы вызвать мгновенную эякуляцию.
Но гейша должна уметь и сколь угодно долго задерживать эякуляцию техникой "шёпота и щекотки". Когда мужское возбуждение доходит до пароксизма, гейша "высасывает" партнёра, который впадает в полное забытьё. Мужчине пожилому или с больным сердцем это грозит смертью.
http://www.zavtra.ru/cgi//veil//data/zavtra/08/774/71.html --Виктор Петров 19:04, 12 февраля 2013 (UTC)

  • Вам неинтересно? А мне понравилось, просто поделился. У Вас много фотографий. --Виктор Петров 19:32, 12 февраля 2013 (UTC)
  • Это просто выдумки, фантазии некомпетентного человека. Ничего интересного там, к сожалению. — kf8 19:36, 12 февраля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post. Пожалуйста, переведите её:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ .If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [7]. You can manage your subscription at [8].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 00:08, 13 февраля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post. Пожалуйста, переведите её:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ .If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [9]. You can manage your subscription at [10].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 13:39, 13 февраля 2013 (UTC)

Накамура

Su = су, shu = сю. Ji = дзи. Вы привели перевод с английского? Но это ведь японец! И в телевизоре и в статьях, в специальных журналах - все его зовут Суджи. Вам надо привести источник транскрипции 中村 修二. --LA 19:04, 16 февраля 2013 (UTC)

Уважаемый участник, я умею читать по-японски. Так как вы не умеете, вы привели английский вариант. Чтение вы могли бы проверить в Японской Википедии или любом японском словаре, если бы знали хирагану. — kf8 19:23, 16 февраля 2013 (UTC)
С почтением отношусь к Вашему знанию японского, но английский знаю хорошо и тут Ваша транскрипция неверна. shu = шу Ji = джи. В английской википедии написано Shuji, может это не Суджи, но никак не Сюдзи, да и в русских изданиях написано Суджи [1][2][3][4], Сюдзи Накамура чаще упоминается художник кино. Я допускаю что перевод может быть неточен, я абсолютно не знаю японского, но подозреваю что реальное имя вообще трудно уложить сочетаниями русских букв. Но для такой правки, когда все физики зовут его Суджи надо привести что-нибудь более весомое, чем Ваши личные познания в японском. --LA 22:59, 16 февраля 2013 (UTC)
Система Поливанова не есть наши личные познания в японском. Физики в вопросах лингвистики не авторитетны. — Ari 07:19, 17 февраля 2013 (UTC)

Помогите меня, пожалуйста! "Тоннэ-Ыпсон"

Здравствуйте! Как дела? Рад вас видеть Я студент из Республики Корея, изучаю русский язык в Пусанском университете иностранных языков. Я немного говорю по-русски. Я еще не хорошо говорю по-русски, но очень хочу писать о Республике Корея и своим городе на Википедии, поэтому часто пишу о них на этот сайте.

Когда я не хорощо знаю по-русски, я писал "Тоннэ-Ыпсон". но я сейчас знаю что "Тоннэ-Ыпсон" - неточное обозначение и я не правильно писал.Потому что, слова "ыпсон", "тхосон", "сансон" - часть названии корейских городских крепости, как "낙안읍성 Наганыпсон Naganeupseong (не Наган-Ыпсон Nagan-Eupseong)", "동래읍성 Тоннэыпсон Dongnaeeupseong (не Тоннэ-Ыпсон)", "금정산성 Кымджонсансон Geumjeongsanseong (не Кымджон-Сансон)", "몽촌토성 Mongchontoseong Мончхонтхосон (не Мончхон-Тхосон)"

Особенно Официальное и правое название этой крепости - "Руины крепости Тоннэыпсон (анг. Dongnaeeupseong Fortress Site, кор. 동래읍성지 <http://kto.visitkorea.or.kr/board/view.kto?confirm=true&deco=popup&id=279158&instanceId=115&pop=true>, <http://english.visitkorea.or.kr/enu/FU/FU_EN_15.jsp?cid=1227786> )" или "Тоннэыпсон (анг.Dongnaeeupseong, кор. 동래읍성). Я хочу правильно писать "Руины крепости Тоннэыпсон" или "Тоннэыпсон", не "Тоннэ-Ыпсон". Вы можете помочь меня?

Нужно переименовать статью в «Тоннэыпсон». Для этого нажмите сюда:
и напишите: Тоннэыпсон:
— kf8 14:21, 17 февраля 2013 (UTC)

Большое спасибо! I was write "Тоннэыпсон" that link from you, but can't change. I read just these red messages "У вас нет прав на переименование этой страницы по следующей причине:Переименование невозможно: страница с таким именем уже существует.Не переносите текст с одной страницы на другую!" How I can?--Oh Dong-geon 14:30, 17 февраля 2013 (UTC)

Oh, really, I've asked the capable users to do it. Looks like it's done now. — kf8 14:37, 17 февраля 2013 (UTC)

Большое спасибо, дорогой kf8! Сейчас я подтверждал "Тоннэыпсон". Спасибо большое.Есля у меня есть вопросы, вы можете помочь меня? Конечно я могу помочь вас, если у вас есть вопросы о Корее или корейском языке!--О Дон Гон 14:44, 17 февраля 2013 (UTC)

Да, конечно, пишите по-русски или по-английски. Я немного пишу о Корее, поэтому у вас буду спрашивать тоже :-) . — kf8 14:46, 17 февраля 2013 (UTC)

Хорошо, большое спасибо. Спрашиваете мне, пожалуйста, если у вас есть вопросы. Я хочу что мы с вами будем хорошим коллегей!--О Дон Гон 15:38, 17 февраля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, January 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, January 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [11]. You can manage your subscription at [12].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 04:43, 18 февраля 2013 (UTC)

Здравствуйте! У меня есть вопрос.

Здравствуйте, Kf8! Как дела?Я искал ошибку на Википедии "Сентхом Сити". Слова "센텀시티" - не корейский язык, а из англиский язык. Слова Английского языка "Centum City" писать по-корейски "센텀시티". For example, "블라디미르 푸틴" не по-русски "Пылладимиры Пхутхин", а "Владимир Путин". "시드니" не "Sideuni", а "Sydney".김대중 - это по-англиски "Kim Dae-jung", но по-русски не "Ким Дае-джунг", а "Ким Дэ Чжун", 충청남도 - это по-английски "Chungcheongnam-do", но по-русски не "Чунгчеонгнам-до", а "Чхунчхон-Намдо", потому что это слова все корейский язык.Поэтому я думаю что английское слово "Centum City" - по-корейски "센텀시티", но по-русски "Сентум Сити", не "Сентхом Сити".In this time, many buildings or regions name is from English Language. Вы можете помогать меня? "센텀시티" is not Korean language, this is English, so I think that "Сентум Сити (Centum City)" - правильно. <Examples : http://russian.visitkorea.or.kr/rus/SI/SI_RU_3_1_1_1_1.jsp?cid=925960 / http://www.trapla.ru/nav/republic_of_korea/busan_pusan_/haeundae_centum / http://www.terra-minora.ru/specials/?1308 / http://med-travels.ru/kontakt.html / http://russian.visitkorea.or.kr/rus/SI/SI_RU_3_1_2_1.jsp?cid=630411>

Уведомление о переводе: Template:OurProjects

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Template:OurProjects. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — низкий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-03-31.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 00:35, 20 февраля 2013 (UTC)

Уважаемый kf8!

Здравствуйте, уважаемый kf8! Как ваши дела?Я всегда спасибо за ваш помощь и очень рад что могу писать правильные информация на Википедии.В последнее время я писал письмо по емэилом Л.Р.Концевичу, создатель система Концевича, потому что у меня есть немногие вопросы о системк Концевича. Он отвечил, что он будет писать ответ мне. Если вы хотите, я буду рассказывать эти информации из Л.Р.Концевича о системе Концевича.

Сегодня у меня немногие вопросы, пишу вам.Я читал "Кванъан (мост)" и "Чунъансон" на Википедии.

Но на системе Концевича,

(5) Корейская буква в виде «кружка» (ㅇ) перед гласными буквами в начале слога не произносится и в транскрипции не передается. В конце же слога она звучит как заднеязычный носовой согласный типа английского NG. Обозначение латинского буквосочетания NG посредством НГ не принято в русской транскрипции корейских слов. В русской транскрипции NG Н, т.е. так же как в случае с переднеязычным N. Но перед «йотированными» гласными Я, Ё, Е, Ю и И звук NG обозначается буквосочетанием НЪ. (происхождение - "Русская и латинская системы транскрипции корейских слов и имен собственных", Л.Р.Концевич. Например, "영암" (уезд в Чолла-Намдо) - правильно есть - "Йонам" на Википедии, а не "Йонъам"Поэтому думаю что "Кванъан" и "Чунъансон" в "Кванан (광안)" и "Чунансон (중앙선)" согласно правилам транскриции.


И на японском языке, "«н» перед гласными пишется как «нъ» во избежание путаницы со слогами ряда «на»". Поэтому наверно один человек (наверно не подробно знает о Корейском языке) писал "Кванан" и "Чунан" - "КваНЪан" и "ЧуНЪансон". Но, к сожалению, "н (ン・ん)" японского языка и "н" корейского языка не похожие произношение.クァンアン [Kwanan] : Кванъан / 광안 [Gwangan] : Квананチュンアン [Chunan] : Чунъан / 중앙 [Jungang] : Чунан

И особенно если писать "Кванъан" и "Чунъан", наверно многие праблемы.

Слова "Кванан (광안)" название района в Пусане, называется "Шрокий (광, 廣) и спокойный (안, 安) песчаный холм". Многие название "Кванан", они все находятся в Кванане - пляжа (пляж Кванан; 광안해수욕장), школы (Начальная школа Кванан; 광안초등학교, Средняя школа Кванан; 광안중학교 ), станции метро (станция Кванан; 광안역), муниципальные районы (Кванан-ильдон; 광안1동, Кванан-идон; 광안2동, Кванан-самдон; 광안3동, Кванан-садон; 광안4동), улици (ул.Кванан; 광안로), собора (Собор Кванан; 광안성당), рынка (рынок Кванан; 광안시장), Жилые комплексы (Кванан Хёпсон; 광안 협성, Тоси Кванан; 도시 광안) и т.д.

Слова "Чунан (중앙)" называется "Центр"В Корее очень многие "Чунан" - Чунансон (중앙선; Центральная линия), Чунандон (중앙동; Центральный район в Пусане, Янсане, Чханвоне, Йончхоне, Пхохане, Кёнсане, Тхонъёне, Чхонджу, Иксане, Наджу, Вонджу, Осане, Соннаме, Сокчхо, Сеуле, Согвипхо, Инчхоне, Тондучхоне и т.д.) станция Чунан (중앙역; станция Пусанского метро в Чунандоне) Университет Чунан (중앙대학교; частный университет в Сеуле), филиал университета Чунан в Ансоне (중앙대학교 안성캠퍼스), ул.Чунанно (중앙로; Центральная улица в Тэгу, Чхунчхоне, ), парк Чунан (중앙공원; Центральный парк в Пусане, Соннаме, Инчхоне, Аняне, Пучхоне, Тэгу, Чхонджу, Кимпхо, Кунпхо, Пхаджу, Йонъине, Йончхоне, Мунгёне, Пхохане, Вонджу, Кимчхоне, Тэджоне, Ульсане, Намянджу, Сихыне и т.д.), школа Чунан (중앙중학교/중앙고등학교; название 165 школы в Корее), Чунандэро (중앙대로; Центральный проспект в Пусане, Хамяне, Чханвоне, Тэгу, Ансане, Осане и т.д.)

Кванан и Чунан - не только название мосты и ж/д линии. Сейчас на Википедии только есть "Кванъан (мост)" и "Чунъансон", но если еще многие писать о "Кванан" и "Чунан", будем многие праблемы, что сложно классифицировать "Кванан" - "Кванъан" и "Чунан" и "Чунъан".

Я писал многие основания, поэтому думаю что "Кванан (мост)" (не Кванъан) и "Чунансон" (не Чунъансон )будет хорошо. Вы можете помочь меня?С уважением О Донгон--О Донгон 03:31, 21 февраля 2013 (UTC)

Hello! I've renamed the article about the bridge, but it had not been there at the very beginning. The difficult thing is that in the Система Концевича article it is stated that нъ could be used alongside with н, in order to provide an accurate transliteration, that might be used for 1-to-1 conversion (one cannot decide whether сан was 산 or 상 in Korean without using the нъ for ㅇ letter). So you only might try address the metro line article author and ask him to rename it from Чунъансон to Чунансон. It's an arguable matter, so it would be hard. — kf8 05:43, 21 февраля 2013 (UTC)

Большое спасибо, уважаемый kf8! Я все понял. Спасибо за помощь из вас! Изменять "Чунъансон" служно. I will more not care about "Чунъансон", and I will write another new contents :) Но если я буду писать тексты, которые есть "중앙", буду писать "Чунан" (как Университет Чунан, парк Чунан и т.д.) :)--О Донгон 10:42, 21 февраля 2013 (UTC)

Да, конечно, всё так. — kf8 11:02, 21 февраля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: FDC portal/CentralNotice2013-1

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — FDC portal/CentralNotice2013-1. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.


This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 4 Wikimedia organizations. Around 2.6 million US dollars of donation money are available in this FDC round.(Questions about the translation notification system can be asked at [13], and you can manage your subscription at [14].)

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 06:32, 5 марта 2013 (UTC)

О литературности путунхуа

Коллега, касательно вашей правки в статье Куань Такхин: я не против замены "мандаринского" на "путунхуа" - сам чаще использую последний термин, в этот раз просто рискнул "пойти на поводу у читателя", однако с заменой именно в этих двух местах на "литературный" вы погорячились - никакой большей литературности путунхуа нет ни в устном общении северных и южных бойцов в фильме, ни в северном произношении имени - в китайских источниках все равно пишется одинаково, в других - чаще как раз в кантонском варианте. С уважением, Tatewaki 15:22, 8 марта 2013 (UTC)

М-м, ну, путунхуа ведь именно что литературный стандартный устный кодифицированный язык, не народный, как юэ, и не письменный, как байхуа. Я не говорю о «литературном языке» как об антониме просторечия. — kf8 16:19, 8 марта 2013 (UTC)
К сожалению, в обоих случаях выглядело именно сравнением "литературный против кантонского" с ненужной официализацией первого. В пояснении к таблице я упоминаю, что ряд исторических/мифологических персонажей именован "академически" (при том, что фильмы на кантонском и они устно именовались там соответственно) - вот там "литературный китайский" был бы в строку. В данных же двух случаях, возможно, было бы лучше назвать "севернокитайским". Tatewaki 16:51, 8 марта 2013 (UTC)
Да, в статье вы по-моему правильно исправили. В общем, справедливость восторжествовала. — kf8 17:00, 8 марта 2013 (UTC)

Переведенная статья

Спасибо за замечание. Проверю свои недавние правки. --Dmitri Lytov 21:11, 8 марта 2013 (UTC)

Яма.

Думается, для того, чтобы что-то патрулировать, желательно ещё хотя бы что-нибудь знать. И не писать сущую муру, типа,"судя по двойным пробелам, откуда-то скопировано". Скопировано с моей программы Word, а для недостаточно эрудированных оставлена ссылка на книгу, которая и по сей день является одной из лучших по истории и иконографии тибетского искусства. Если уж вы совсем упёртый тип, то могу прислать вам скан с неё. Е.Ардаев 188.123.230.181 15:22, 9 марта 2013 (UTC)

Здравствуйте. То есть, вы признаёте, что скопировали данные из книги и нарушили этим авторское право тех, кто ту книгу написал. Отлично, теперь мне и сомневаться не надо будет перед тем, как отменять добавление вами текста. — kf8 17:18, 9 марта 2013 (UTC)
Да полноте писать ерунду. Все мои статьи - пересказ из книг, как и статьи всех тех, у кого книги есть. В отличие от тех, кто тырит из инета и несёт сюда всякую чушь, потому что книг не имеет. А вы свои статьи сами выдумываете? Или из умных книг берёте? Я за 5 лет здесь насмотрелся и на таких. 188.123.230.181 17:29, 9 марта 2013 (UTC)
Во-первых, прекратите оскорбления и измените тон разговора, бравирование пятилетним стажем передо мной как-то чересчур забавно выглядит. Во-вторых, если вас не затруднит, покажите текст, который вы пересказываете. Мне бы хотелось убедиться в том, что это действительно пересказ, а не, например, дословный перевод. — kf8 17:31, 9 марта 2013 (UTC)
Во-первых прекратите лгать, выдавая то, что вы не знаете, то за копиво с двойными пробелами, то за копиво с книги. Займитесь чем-нибудь полезным. В тибетском разделе, например, дел не мерено. Я м.б. в ближайшее время напишу статью о тибетской живописи. Вот и вы займитесь делом. Успехов. 188.123.230.181 17:48, 9 марта 2013 (UTC)
Занимаюсь — патрулирую вот. Так как есть серьёзные сомнения в том, что ваш текст действительно ваш, то увы, добавление вами стены текста я патрулировать не буду. — kf8 17:54, 9 марта 2013 (UTC)
  • «могу прислать вам скан с неё» — да, пришлите, пожалуйста, потому что в открытом доступе книги, к сожалению, нет. Email: dharma.raja(собака)yandex.ru. Заранее спасибо. Vajrapáni 16:28, 12 марта 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Fundraising 2012/Translation/Thank you letter. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-03-30.

The thank you letter has been had minor formatting changes and some changes to the text however the work is only minor and shouldn't :) Thank you again

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 02:28, 14 марта 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Fundraising 2012/Translation/Thank you letter. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-03-28.

Minor update to this translation with some changes in formatting. Should be fairly minor changes needed. Thanks guys :)

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 02:32, 14 марта 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, February 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, February 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [15]. You can manage your subscription at [16].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 04:26, 14 марта 2013 (UTC)

запрос на патрулирование

Отпатрулируйте, пожалуйста, Рукавишников, Иван Васильевич, Набоков, Владимир Дмитриевич. 16:05, 17 марта 2013 (UTC) — Эта реплика добавлена с IP 77.51.9.232 (о)

в чем вандальность или нарушение правил?

извините, почему вы откатили мою отмену правки статьи о якутском языке?я просто убрал лишнее упоминание о русизмах, к тому же уже с красной ссылкой, и орисс о двойном ударении с долгой гласной 94.245.168.231 15:40, 19 марта 2013 (UTC)

Ээ… мне было нехорошо, очевидно. Извините, я почему-то подумал, что вы наоборот это добавили. — kf8 15:47, 19 марта 2013 (UTC)
Понятно, извините что мои правки вызвали подобие войны правок 94.245.168.231 06:46, 20 марта 2013 (UTC)
Ничего, я там источник добавил на долготу. — kf8 06:56, 20 марта 2013 (UTC)

!

[17] 2.95.41.209 19:16, 20 марта 2013 (UTC)

в троллейбусах №67 Wi-Fi нет

Собственно в троллейбусах №67 Wi-Fi на 2013 год нет. и не будет. всё зачахло, писали СМИ уже. Докажите мне, что я не прав. Иначе на странице ложь. — Эта реплика добавлена участником TGA55 (ов)

Здравствуйте. Подписывайтесь, пожалуйста. Это можно сделать, набрав четыре тильды (~~~~) или нажав специальную кнопку на панели редактирования.
Доказывать отсутствие Wi-Fi следует вам, так как вы решили внести изменения, а не я. Чтобы это сделать, приведите здесь или на странице обсуждения ссылку на СМИ, где бы говорилось то, что вы утверждаете. — kf8 10:16, 22 марта 2013 (UTC)
Здравствуйте. http://ria7.ru/1047/ здесь и здесь http://www.bk55.ru/inform/article/11331 сказано что менее чем через год оборудование было демонтировано, т.е. ещё в 12 году.TGA55 10:21, 22 марта 2013 (UTC)
Отлично, спасибо за источники. — kf8 10:40, 22 марта 2013 (UTC)

Пенитенциарная система

В РФ исправительными учреждениями являются: исправительные колонии, воспитательные колонии, тюрьмы, лечебные исправительные учреждения. 2.95.216.223 08:22, 23 марта 2013 (UTC)

Здравствуйте. Да, вы правы. — kf8 08:45, 23 марта 2013 (UTC)
Сами откатите? 2.95.216.223 08:52, 23 марта 2013 (UTC)
Я с тех пор сделал несколько страниц правок, так что был бы вам очень благодарен за дифф либо откат. Я отпатрулирую. — kf8 08:55, 23 марта 2013 (UTC)
Пожалуйста. Отмену вашего отката делать не стал - не хочу нарушать правила. 2.95.216.223 09:00, 23 марта 2013 (UTC)
Спасибо =) — kf8 09:22, 23 марта 2013 (UTC)

Патрулирование копипасты

Отпатрулируйте. пожалуйста.

Здравствуйте. Отпатрулируйте, пожалйста, все правки, внесённые мною за весь момент моего участия в Википедии [24] Да, это много, но кто-то должен это делать. Спасибо и извините за неудобства. 146.185.228.125 13:35, 25 марта 2013 (UTC)

Я на данный момент занимаюсь старейшими правками (отсюда), со временем доберусь и до ваших. — kf8 13:40, 25 марта 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: FDC portal/CentralNotice2013-2

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — FDC portal/CentralNotice2013-2. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.


These banners are for a "last call" inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase (until March 31) about funding requests by 4 Wikimedia organizations, for around 1.3 million US dollars of donation money.(Questions about the translation notification system can be asked at [25], and you can manage your subscription at [26].)

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 13:44, 27 марта 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Turning off outdated skins

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Turning off outdated skins. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-04-12.

Please translate to help inform non-English-language users about some important changes that will affect some users across all of our wikis. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [27]. You can manage your subscription at [28].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 19:16, 28 марта 2013 (UTC)

Первоапрельский выпуск "Знаете ли вы"

Первого апреля хотелось-бы побольше реально смешных фактов увидеть на заглавной странице Википедии. Saminmihail / толкинг 11:55, 29 марта 2013 (UTC)

dota 2

Дота 2 вышла. Почему открываете? — Эта реплика добавлена с IP 91.214.31.238 (о)

Нет, не вышла, сейчас доступна только тестовая версия, официального выхода пока не было. Официально она будет free-to-play, а сейчас нужно деньги платить. — kf8 13:27, 30 марта 2013 (UTC)

Откат правок на "Портал:Собаки/Знаете ли вы"

Вы постоянно откатываете правки на Портал:Собаки/Знаете ли вы. В последнем откате Вы написали, что нет источника на факт. Я взял этот факт из английской Википедии. Там, в разделе Did_you_know-2 написано "...that the Moscow Water Dog, developed as a water rescue dog, preferred to bite drowning people instead of saving them?". Я думаю, что наличие факта в английской Википедии подтверждает и его значимость и его существование в принципе. Saminmihail / толкинг 17:33, 30 марта 2013 (UTC)

Здравствуйте. Нет, доказательством служит только упоминание этого в авторитетных источниках. Википедия не может быть источником. — kf8 19:23, 30 марта 2013 (UTC)
Не соглашусь. Служит доказательством и упоминание в иноязычной Википедии (если упоминание находится в отпатрулированной версии), так как этот факт проверяли среди английских АИ, и, соответственно, этому факту можно доверять. Saminmihail / толкинг 12:03, 31 марта 2013 (UTC)
Прочтите правило ВП:ПРОВ, особенно фразу «Статьи и заметки в Википедии не могут быть использованы в качестве источников». — kf8 12:06, 31 марта 2013 (UTC)
Прочёл. Там имеется в виду, что не могут быть использованы в качестве источника статьи и заметки русской Википедии, при этом статьи и заметки иноязычных разделов Википедии могут быть использованы. Saminmihail / толкинг 12:20, 31 марта 2013 (UTC)
Там не указано ничего насчёт языка. Никакие статьи Википедии никакого раздела Википедии не могут быть использованы как источники. И прекратите войну правок до окончания обсуждения. — kf8 12:21, 31 марта 2013 (UTC)
Про водяную собаку я ничего не редактировал. Saminmihail / толкинг 12:25, 31 марта 2013 (UTC)
Вы отменяете правки, это война правок. — kf8 12:27, 31 марта 2013 (UTC)
Вы тоже отменяете мои правки, причём сейчас мы обсуждали факт про водяную собаку, а Вы откатили факт не только про водяную собаку, но и другие факты. Saminmihail / толкинг 12:31, 31 марта 2013 (UTC)
Кроме водяной собаки там вы удалили разметку и исправили транскрипцию на неправильную. Факт про колесо добавил обратно. — kf8 12:33, 31 марта 2013 (UTC)
В таком случае извиняюсь. Постараюсь больше своих ошибок не повторять. Saminmihail / толкинг 14:42, 31 марта 2013 (UTC)
P.S. Я хотел-бы Вас попросить помогать мне с дополнением и обновлением рубрики "Знаете ли вы" на портале "Собаки".Saminmihail / толкинг 14:42, 31 марта 2013 (UTC)
Здо́рово. Хорошо, если что-то встречу, добавлю. — kf8 18:06, 31 марта 2013 (UTC)

Проект:Знаете ли вы/Черновик, выпуск 1 апреля

От меня пожелание на будущее: пожалуйста, постарайтесь выбирать факты так, чтобы они были разные не только по тематикам, но и по странам. Вот в выпуске 1 апреля три раза упоминаются Соединённые штаты Америки. Особенно бросается в глаза словосочетание «США» в последнем и 3 факте с конца. Это конечно не ошибка, но в каком-то плане это однобокость, что не есть гуд. Благодарю за внимание. --Brateevsky {talk} 16:32, 31 марта 2013 (UTC)

Сейчас поправлю, спасибо. — kf8 18:05, 31 марта 2013 (UTC)

История Афганистана

Источник в самих статьях: Эмират Афганистан, Королевство Афганистан. 2.95.221.64 07:31, 1 апреля 2013 (UTC)

OK. — kf8 07:34, 1 апреля 2013 (UTC)

Орден

Заслуженному патрульному I степени
За Ваш вклад в патрулирование в марте 2013 года. Так держать! --Kononenko Alex (Обс) 10:26, 1 апреля 2013 (UTC)

Анонс

С первым апреля! Жаль, что остался невключённым анонс про "вкусного француза"[29], который подходит под условия праздничных выпусков (из новых статей Википедии и не только)... DarDar 11:01, 1 апреля 2013 (UTC)

  • Если будут претензии про анонс с зарплатой, то я завтра заменю этот на тот. — kf8 11:03, 1 апреля 2013 (UTC)
    • Да им и вместе вполне комфортно сосуществовать. Многие формулировки в выпуске краткие, общий объём отнюдь не зашкаливает... DarDar 11:11, 1 апреля 2013 (UTC)

Откат правок в шаблонах о сезонах футбольных чемпионатах

Сейчас привожу все шаблоны о сезонах футбольных чемпионатах к единому виду, в том числе создаю новые. Сейчас в тех шаблонах на которых вы сделали откат, нельзя даже произвести правку, так как название шаблона отличается от названия указанного в самом шаблоне (нельзя сделать правку нажав на "кнопку" с левой стороны шаблона). Ввиду хотя бы этой ошибки прошу произвести отмену своих правок и возвращению моего варианта шаблона. На мой взгляд будет лучше если все подобные шаблоны будут иметь общий вид. Zamboni 17:55, 1 апреля 2013 (UTC)

Здравствуйте, я не делал откат, я отменял ваши правки, потому что буквально за пару дней до вас аноним переделал несколько шаблонов в навполосу, и мне показалось, что нет смысла туда-сюда изменять. Ну раз большинство таких шаблонов — навтаблицы, то я сейчас себя поотменяю, а вас попатрулирую. Спасибо за объяснение. — kf8 18:10, 1 апреля 2013 (UTC)
Вроде всё. — kf8 18:11, 1 апреля 2013 (UTC)

китайская ночь

Здравствуйте, как у Вас с японским? не могли бы подсобить с переводом Китайской ночи? Я статью дополню и источники проставлю в любом случае, просто японская статья довольно хорошая. --Алый Король 10:49, 4 апреля 2013 (UTC)

Здравствуйте, с японским у меня неплохо, а что именно вы бы хотели, чтобы я перевёл? Я сейчас, как обычно, корплю сразу над несколькими статьями, поэтому быстрее может оказаться эпизодический перевод нужных строк/абзацев. — kf8 10:51, 4 апреля 2013 (UTC)
Я бы хотел, чтобы Вы перевели всё, к чему проставлен источник :) это первые четыре раздела, там не так много текста. Что касается раздела с сюжетом, то скажите хотя бы как имена героев траслитерировать, остальное я сам напишу. Фильм смотрел, но он целиком на японском, без каких-либо сабов, поэтому детали ускользнули. В общем, что сочтёте нужным, то и переведите :) --Алый Король 10:58, 4 апреля 2013 (UTC)
Уфф. Сегодня постараюсь. — kf8 11:01, 4 апреля 2013 (UTC)
Буду признателен. --Алый Король 11:05, 4 апреля 2013 (UTC)
На всякий случай — я перевожу, просто не так быстро, как бы хотелось ) Завтра закончу. — kf8 17:42, 8 апреля 2013 (UTC)
большое спасибо, я уже не ожидал. Про шпионку и т.д. пишет сама Ширли, но не переживайте, я допишу, будет сверкать как наливное яблочко. У меня только один вопрос, в силу отсутствия вообще каких-либо познаний в японском. Почему 今年度日本映画第一のヒット Вы перевели как «самым большим японским хитом современности". Разве 今年 это не "этого года"? 0_0 --Алый Король 10:09, 9 апреля 2013 (UTC)
М-м, видимо, в голове «год» склеился с «нынешним сезоном» и «нынешним временем». — kf8 10:15, 9 апреля 2013 (UTC)
продолжение праздника стоит ожидать? --Алый Король 08:17, 11 апреля 2013 (UTC)
В смысле доперевода? Я вроде все фразы с источниками перевёл. А-а, имена героев. Сейчас, забыл. — kf8 08:19, 11 апреля 2013 (UTC)
да сюжет вообще было бы неплохо заиметь, а-то я не понял, ни за что ГГ влепил героине пощечину, ни от чего он её спасал, ни кого кто украл. Короче сюжет прошёл мимо меня :-( --Алый Король 08:38, 11 апреля 2013 (UTC)
Нуу это его смотреть надо. Постараюсь, но тут срочности вообще не могу обещать. — kf8 08:45, 11 апреля 2013 (UTC)
Добавил ещё ссылок и имён. — kf8 09:51, 11 апреля 2013 (UTC)
OK, спасибо. Что касается Ли Гуйлянь, то японцы зовут её по-японски, а не по-китайски, соответственно имя звучит как Ri Koran. Только я не знаю, как верно это передать в русском языке.
сорри, затупил. Ри Коран это ведь и есть Ли Сянлань, а героиню зовут 桂蘭. Как записать по-русски? Ещё раз спасибо за помощь. --Алый Король 16:01, 11 апреля 2013 (UTC)

Удаление статьи "Водопад Дэтянь"

Добрый день.Вами был удален тект моей статьи "Водопад Дэтянь" ввиду наличия авторских прав и отстутствия моего разрешения на ее использование. Согласно правилам Википедии (см. ВП:ДОБРО) на e-mail: permissions-ru@wikimedia.org мною было отправлено подтвержение авторства и разрешение на использование данного материала. Прошу проверить и вернуть текст статьи со ссылками на источники.Мой e-mail: irina-kab@mail.ruТема письма: Разрешение_Водопад Дэтянь.

Подождите немного, пожалуйста. Не следует дублировать сообщения, я видел ваш ответ у вас на странице обсуждения. — kf8 10:34, 8 апреля 2013 (UTC)

Проверка на копивио по датам

Здравствуйте, уважаемый участник. Видел как-то Ваш совет, как вбивать текст в поисковую строку чтобы определить, был ли размещён текст на сторонних ресурсах до внесения в Википедию; — но не могу найти его. Не напомните? Спасибо.--Анима 16:19, 8 апреля 2013 (UTC)

Здравствуйте :−) Википедия:Форум патрулирующих/Архив/2013/03 — в общем, как-то так: вот пример для данных, добавленных 26 мая 2005 года — kf8 17:10, 8 апреля 2013 (UTC)
Thank you. Запомню. --Анима 17:41, 8 апреля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Free knowledge based on Creative Commons licenses

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Free knowledge based on Creative Commons licenses. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.


Hello, please translate this very important brochure to explain the free content nature of Wikimedia projects. You can take your time to translate it, but your translation can have a long-term impact.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 12:22, 10 апреля 2013 (UTC)

Неверная информация в статье про Грейс Хоппер

Я удалила неверную информацию и забыла написать об этом в причинах изменения страницы, потом удалённый текст вернули назад. Пожалуйста, не надо больше делать этого.

Поясняю, что было не так: первый компилятор (1952) был не для COBOL (1959), а для гораздо более старого языка, на котором программировали для ЮНИВАКа. Вот история http://chernykh.net/content/view/205/217/ Также можно легко проверить эту информацию, прочитав статью на англоязычной википедии.

Здравствуйте. Если вы будете делать информативные пояснения на странице обсуждения статей или в комментариях к правкам, никто не будет удалённый по разумной причине текст возвращать назад. Простое удаление текста выглядит как вандализм и вызывает соответствующую реакцию. Ваша последняя (объяснённая) правка была подтверждена. — kf8 14:28, 10 апреля 2013 (UTC)

Языковая политика в России и/или Языковая ситуация в России

Можете написать статью/статьи Языковая политика в России и/или Языковая ситуация в России. Примеры: Языковая политика в Казахстане, Языковая политика во Франции--Kaiyr 14:30, 11 апреля 2013 (UTC)

Наверное, могу, но я не интересуюсь темой, поэтому источников у меня нет. — kf8 14:31, 11 апреля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, March 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, March 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [30]. You can manage your subscription at [31].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 19:46, 12 апреля 2013 (UTC)

Новониколаевск

Здравствуйте, я исправляю "до 1917 — Ново-Николаевск" исходя из этого документа

Постановление ВЦИК о переименовании Ново-Новониколаевска в Ново-Сибирск.

Golod62 14:42, 15 апреля 2013 (UTC) Golod

Сян Юй и Сян Лян

Не хотите объяснить в каких конкретно революциях принимали участие означенные деятели и есть ли на это АИ? 79.165.216.13 09:37, 16 апреля 2013 (UTC)

Здравствуйте. В следующий раз вместо использования подобных формулировок пользуйтесь полем «описание правки». — kf8 09:50, 16 апреля 2013 (UTC)
Нет проблем. И извините, если мой вопрос показался вам резким: я не интернет тролль, меня действительно удивило почему вышеозначенные военачальники оказались отнесены к революционерам. 79.165.216.13 10:19, 16 апреля 2013 (UTC)
Правильно было бы отнести их к повстанцам, это точно. — kf8 10:30, 16 апреля 2013 (UTC)

Однополые браки

Здравствуйте! Спасибо за создание статьи Однополые браки в Новой Зеландии, отличная статья. Вы бы не могли добавить в нее и ссылки из русскоязычных источников. Всё-таки русская Википедия. Например, 1, 2, 3, 4. Кроме того, к Вам просьба. Как видно, вы свободно владеете английским языком. Не могли бы вы перевести статью Same-sex marriage in the United Kingdom? С уважением, --charmbook 13:54, 17 апреля 2013 (UTC)

Здравствуйте. Ну, добавить вы и сами можете ведь =) Если очень надо, я добавлю, конечно. Поставлю статью про UK в очередь. Если будут необычные запросы — обращайтесь, переводить Дефицит 5-альфа-редуктазы было очень интересно. — kf8 14:11, 17 апреля 2013 (UTC)
Хорошо, переводите, это важнее. Добавить я сам смогу :) Спасибо вам. Если будет время и желание ещё попереводить, обратите внимание на страницу запросов на перевод проекта ЛГБТ. --charmbook 14:46, 17 апреля 2013 (UTC)

Подскажите, пожайлуста.

Как Вы сделали на странице Мантек Чиа ссылку на англ.википедию (Майкл Винн.Michael Winn)? Я на той же странице пытался сделать то же самое с Daniel Reid по вашему образцу. И что вышло?! Заранее большое спасибо!Night Rain 5 19:19, 17 апреля 2013 (UTC)Night Rain 5

  • Здравствуйте, это просто:
    • пишете {{нп5|,
    • потом через палочку (как обычно) название статьи и то, как она отобразится: {{нп5|Иванов, Иван|Иван Иванов,
    • потом код языка (en — английский): {{нп5|Иванов, Иван|Иван Иванов|en,
    • потом название английской статьи: {{нп5|Иванов, Иван|Иван Иванов|en|Ivan Ivanov}}.
  • Вот так. В статье поправил:
    • {{нп5|Рэйд, Дэниел,|Дэниелу Рэйду|Daniel Reid}} на
    • {{нп5|Рэйд, Дэниел,|Дэниелу Рэйду|en|Daniel Reid}}
  • Видите, там код языка забыли? — kf8 19:29, 17 апреля 2013 (UTC)

Просьба к переименованию статьи

Здравствуйте, Kf8, извините, что беспокою, Вы можете переименовать статью Ччиге в ччигэ? Я случайно ошиблась! Спасибо!--Куниса 19:33, 18 апреля 2013 (UTC)

Хорошо! Спасибо!:-)--Куниса 19:50, 18 апреля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation elections 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Foundation elections 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-04-26.

Please translate to help inform non-English-language users about the important upcoming Wikimedia Foundation elections, including those for the Board of Trustees and the Funds Dissemination Committee . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [32]. You can manage your subscription at [33].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 20:33, 18 апреля 2013 (UTC)

Корова

  • Объясните мне, пожалуйста, смысл вот этой вашей правки. Я впервые вижу слово «бердренной» (sic) и слэш вместо точки. Зачем исправлять всё на неправильное?
Здравствуйте. Помимо исправления этих, безусловно, ошибочных, мест, вы исправили пунктуацию на неправильную (в диапазонах чисел пишутся длинные тире) и девикифицировали слово. Отменить только те правки я не могу, потому что вы делаете очень много мелких изменений на одних и тех же местах, и отмена не работает из-за наложения. — kf8 09:20, 19 апреля 2013 (UTC)
Окей, поправлю только очевидные очепятки и ашыпки. Про священную корову - лишняя ссылка ни к чему, если сверху шаблон Main. Дегтярёв пехотный 09:26, 19 апреля 2013 (UTC)
Убедили. — kf8 09:43, 19 апреля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Fundraising 2012/Translation/FAQ

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: японский.Новая доступная для перевода страница — Fundraising 2012/Translation/FAQ. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-04-26.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 13:12, 19 апреля 2013 (UTC)

статьи готовы

Добрый день!Я доработал статьи Мантек Чиа и Даосские сексуальные практики - шаблоны о ненейтральности и удалении можно снимать (и выставлю на рецензирование). Обратите, пожайуста, внимание! (Без Ваших познаний нам, правда, не разоброться почему "Цзя" (пинин или уайльд-додсон?!), почему в "циГУН", а потом "КУН-фу".)Заранее благодарен за любую критику!Night Rain 5 12:12, 21 апреля 2013 (UTC)Night Rain 5

Уведомление о переводе: Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message. Пожалуйста, переведите её:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-04-23.

Using Global message delivery, this message will be sent to all Wikimedia community discussion pages.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 13:55, 21 апреля 2013 (UTC)

Сибари (связывание)

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B8_%28%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%29

здравствуйте!я являюсь владельцем единственного в своем роде (уникального) сайта посвященного сибари. сайт существует с 2007 года. моя фотография (Nawashi Shadow - это я) стоит на странице в википедии!пожалуйста, объясните причину удаления моей ссылки.

и еще, объясните так же по какой причине не удаляются ссылки на три связанных между собой сайта питерских Арт-Ко?

Русскоязычный сайт художественных фотографий сибариПервый Санкт-Петербургский международный эротический фестиваль шибариПервый российский специализированный магазин товаров для сибари

разве ЭТО не реклама?!

Sergey Prokhorov 19:35, 22 апреля 2013 (UTC)

Здравствуйте. Не нужно столько экспрессии, сейчас я почищу ссылки. — kf8 19:36, 22 апреля 2013 (UTC)
sugiuranorio.jp - это платный сайт, не вижу никаких оснований для ссылки на него. Sergey Prokhorov 19:39, 22 апреля 2013 (UTC)
Для просмотра галереи обвязок денег не просят, а ценно там именно это. — kf8 19:41, 22 апреля 2013 (UTC)

да, с этим согласен

пожалуйста, послушайте меня как специалиста в этом вопросе. русскоязычных сайтов, достойных попасть на эту страницу три:
  1. bondage.bdsm-howto.ru (владелец Александр Соколов AlekZander)
  2. nawashi.com.ua (владелец Сергей Прохоров nawashi Shadow)
  3. shibari.by (владелец Михаил Балабанчик mikhal-by) Sergey Prokhorov 19:45, 22 апреля 2013 (UTC)
В Википедии не оперируют понятием «достойный», только «информативный». Что на каждом из этих сайтов есть такого, чего нет нигде и чего нельзя нагуглить? — kf8 19:49, 22 апреля 2013 (UTC)
скажу только за свой сайт: попав на него уже ничего не нужно гуглить, сайт проектировался и был выполнен как сборник информации, "отовсюду в одном месте!" Sergey Prokhorov 19:53, 22 апреля 2013 (UTC)
Я прямо во вводной статье вижу у вас в третьем предложении ошибку. Боюсь, что это означает, что на сайте могут быть и такие ошибки, которых я, вследствие незнакомства с вопросом, могу не увидеть. — kf8 19:56, 22 апреля 2013 (UTC)
ошибка? разве? подскажите пожалуйста - исправлю. Sergey Prokhorov 20:08, 22 апреля 2013 (UTC)
«Ри» не является частицей, это окончание. У глагола — «ру», при номинализации меняется на «ри». — kf8 20:10, 22 апреля 2013 (UTC)
увы я не лингвист, я не знаю японский язык, я лишь знаю как и умею связывать. однако, прислушаюсь к Вам, внесу поправку у себя. спасибо. чего уж.

...да только тут дело вот в чем, я много раз слышал от людей "спасибо, именно благодаря Вашему сайту...", и лишь первый раз услышал "не частица"... а Вы порешали за всех, что им "глагол" оказывается важнее, чем веревки. Sergey Prokhorov 20:25, 22 апреля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Blog/Drafts/Try out the alpha version of the VisualEditor, now in 15 languages

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Blog/Drafts/Try out the alpha version of the VisualEditor, now in 15 languages. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-04-25.

This translation request is for an upcoming blog post for publication on http://blog.wikimedia.org. The post is about the alpha release of the new VisualEditor and will inform the various language communities that the VisualEditor will be available for the first time on their project!If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [34]. You can manage your subscription at [35].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 23:25, 23 апреля 2013 (UTC)

С. А. Сироткин

К статье Слепоглухота

Добрый вечер! На сайте общества "Эльвира" указано, что С. А. Сироткин является кандидатом философских наук. С уважением, --JeanneMish 15:19, 24 апреля 2013 (UTC)

Здравствуйте, да, я тоже что-то не могу найти информацию о получении им докторской степени. Убрал. — kf8 15:28, 24 апреля 2013 (UTC)
Спасибо. --JeanneMish 14:03, 25 апреля 2013 (UTC)--JeanneMish 14:03, 25 апреля 2013 (UTC)

Русский жестовый язык

Коллега, хочу обратить ваше внимание на вашу правку определения понятия Русский жестовый язык. Этой правкой вы практически откатили мою правку к версии 11 января 2013, с чем я не согласен. Термин жестовый язык очень неудачный, т.к. часто под языком жестов подразумевают язык тела, которому посвящено много книг, рассказывающих о том, что обозначают позы и естественные движения частей тела. Язык это знаковая система, Русский жестовый язык — лингвистическая система. Это определение я взял из книги Галины Лазаревны Зайцевой «Жестовая речь. Дактилология» стр. 32. Прошу вас вернуть определение. Don Rumata 21:47, 25 апреля 2013 (UTC)

Привожу точную цитату из книги:

Русская жестовая речь — это система общения при помощи средств русского жестового языка (РЖЯ). РЖЯ — своеобразная лингвистическая система, обладающая собственной лексикой и грамматикой. Словосочетания «русский жестовый язык» и «русская жестовая речь» используются для называния системы общения глухих, живущих в России.

Г. Л. Зайцева Дактилология. Жестовая речь: Учебное пособие для ВУЗов. — М.: Просвещение, 1991. стр 32.

С уважением, Don Rumata 22:02, 25 апреля 2013 (UTC)

И ещё, РЖЯ — национальный жестовый язык. Это очень важно. Don Rumata 22:08, 25 апреля 2013 (UTC)

Здравствуйте. Насчёт лингвистической системы — введу в определение, а насчёт национального языка — ммм… с юридической точки зрения он национальным не называется, с другой стороны, глухие не образуют отдельной нации. Не могли бы вы прояснить? — kf8 04:44, 26 апреля 2013 (UTC)
Национальный жестовый язык — родной язык общения национальных сообществ. Все жестовые языки — национальные, кроме Джестуно (лексика которого основана на британском, итальянском, американском и русском жестовых языках). РЖЯ развивается в России с 1806 года. Т.е. исторически это национальный жестовый язык возникший в Российской империи.

Исследования, проведенные в 70—80-е гг. как в нашей стране, так и за рубежом, убедительно доказали, что глухие в общении друг с другом используют две совершенно различные речевые системы: калькирующую речь и средства национального жестового языка.

Г. Л. Зайцева Дактилология. Жестовая речь: Учебное пособие для ВУЗов. — М.: Просвещение, 1991. стр 21.

Для обозначения языка жестов, которым пользуются глухие в России, пока нет устоявшегося термина. Оба варианта (и «русский», и «российский») недостаточно точны: та же знаковая система используется как другими народностями, проживающими в РФ. так и я ряде стран бывшего Советского Союза. То. как данные термины используют сами глухие, хорошо отражено в сборнике материалов к международной конференции переводчиков жестового языка, проходившей в Москве. Разными авторами язык называется «российским жестовым языком», «русским жестовым языком», а также «российским/русским жестовым языком» [Чаушьян 2005]. Р. М.

Е. В. Прозорова "Российский жестовый язык как предмет лингвистического исследования", (Вопросы языкознания. - М., 2007. - № 1. - С. 44-61)
Даже в России в РЖЯ есть wikt:регионализмы. См. Варинова О. А. К вопросу о территориальном и социальном варьировании русского жестового языка. Don Rumata 14:34, 26 апреля 2013 (UTC)
Ну, русским языком ведь тоже пользуются и чуваши, и белорусы, и чукчи, и российским языком его никто не называет. А под «средствами национального жестового языка» может пониматься русский или французский жестовые языки — хотя ими пользуются не только русские и галлы. Всё-таки мне представляется недостаточной обоснованность выделения глухих как нации. — kf8 14:47, 26 апреля 2013 (UTC)
Достаточно посмотреть на Амслен и Британский жестовый язык. Между ними вообще нет ничего общего, хотя слышащие говорят на одном языке. Тут скорее нужно говорить о принадлежности языка не к нации и этносу, а к национальной культуре. Даже в русском языке много слоёв. Я говорю не о норме (сленг, обсценная лексика), а о двух громадных пластах — литературный язык и разговорная речь. А уж про диалекты русского языка вообще молчу. Don Rumata 16:27, 26 апреля 2013 (UTC)
В высказывании Зайцевой слово «национальный» может означать «распространённый в государстве», а не «относящийся к народу». На мой взгляд, приведённые выше цитаты 1) не говорят о том, что РЖЯ — национальный язык; 2) не говорят о том, что называть его «национальным» важно. И я не понимаю, какое отношение диалекты русского языка и сленг имеют к тому, что РЖЯ, по-вашему, национальный язык. Поясните, пожалуйста. Я имею некоторое представление о лингвистике и диалектологии, так что можно пользоваться в дискуссии терминами. — kf8 17:14, 26 апреля 2013 (UTC)

Директор научно-методического Центра социально-педагогических проблем образования глухих и жестового языка Анна Комарова подробно отвечает на эти вопросы «Есть два вида жестового общения. Первый: полноценная национальная лингвистическая система со своей грамматикой, со своим набором жестов.»

Методическая платформа бай-бай образования основана на признании права глухого человека, как и любого другого человека с особенностями в развитии, на выбор своего стиля жизни, на реализацию себя как своеобразной и самоценной личности — представителя социального меньшинства, а также на сложности лингвистической структуры жестового языка — одного из высокоразвитых естественных языков человечества и важной роли национального словесного языка и жестовой речи в коммуникативной и когнитивной деятельности глухих.

В связи с этим национальный жестовый язык и национальный словесный язык имеют равный статус как средства педагогического процесса и предметы обучения.

Г. Л. Зайцева Дактилология. Жестовая речь: Учебное пособие для ВУЗов. — М.: Просвещение, 1991. стр 79.

В. А. Томсон в статье «К вопросу об обучении русскому языку глухих школьников» фактически указывает, что в следует обучать национальному словесному языку как второму языку. Don Rumata 11:34, 27 апреля 2013 (UTC)

Всё ещё не понимаю, почему важно указывать, что жестовый язык — «национальный». Французский, испанский, финский языки также являются национальными, принадлежащими нациям Франции, Испании, Финляндии, а в преамбуле это слово не фигурирует. — kf8 11:42, 27 апреля 2013 (UTC)
Малофеев Н.Н. Западная Европа: эволюция отношения общества и государства к лицам с отклонениями в развитии. — М.: Экзамен, 2003. — 256 с. «Всемирная федерация глухих (ВФГ) требует признания всеми странами статуса глухих как самодостаточного меньшинства с уникальным языком и культурой, а также обеспечения для детей с нарушением слуха специального образования на основе родного для них национального жестового языка». Don Rumata 12:19, 27 апреля 2013 (UTC)
Всё ещё не вижу нигде слов о том, что это важно указывать. — kf8 16:19, 27 апреля 2013 (UTC)

Спасибо

За откат деструктивных правок в статьях с ЗЛВ.--Mexicanec 18:12, 27 апреля 2013 (UTC)

Сколько угодно ) — kf8 18:17, 27 апреля 2013 (UTC)

Религия в Японии

Уважаемый Kf8

В нынешнем виде, раздел "Религия", статьи "Япония" - вводит в заблуждение.Фотография Мечети стоит над фотографией Тории. При этом нет фотографий ни Будды и буддистских храмов, ни католических костёлов, ни православных храмов. Ничего не сказано и про иудаизм, и индуизм.

Из графического восприятия следует - в Японии силён ислам, следом идут традиционные религии во главе с синтоизмом.


Существует статья Религия в Японии, которая ясно гласит:Религия в Японии представлена главным образом буддизмом и синтоизмом.Таблица показывает общее количество верующих, причисляющих себя к той или иной конфессии.

Год20002005200620072008
Синто105738000108580457107247522106817669105824798
Буддизм787900009348501791 260 2738917776989540834
Христианство17450002161707259539730322392143710
Другое102100009599480991755598177529086268
Всего196483000213826661211020747208845429206595610


Из другой статьи видно - ислам исповедуют 0.095% населения Японии. Причём исходный материал гласит - 90% из них, не являются гражданами Японии.

Существует статья Ислам в Японии, которая подробно повествует об этой теме. В статье про Японию - достаточно ссылки на эту статью.

Кроме того - источники на которые ссылается текст в разделе "Религия", статьи "Япония" - сложно назвать авторитетными. Уж слишком много расхождений с другими источниками.

Поэтому прошу восстановить последнюю правку, либо поднять фотографию Тории наверх, под ней разместить фотографии: Будды и буддистских храмов, католического костёла, православного храма, а уж потом Мечети. Правильная последовательность расстановки культовых сооружений, создаст правильное представление о Японии.

И конечно я прошу убрать спорный текст о происхождении ислама в Японии, или подтвердить его Японскими источниками и переместить в статью Ислам в Японии.

79.164.219.80 17:16, 28 апреля 2013 (UTC)
Убедили. Было бы здо́рово, если бы указанные правки сделали вы сами, так как я сейчас в плену жестовых языков, и они пока меня не отпускают. А спорные правки можно просто комментировать на странице обсуждения. — kf8 17:20, 28 апреля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Single User Login finalisation announcement/Personal announcement

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Single User Login finalisation announcement/Personal announcement. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-05-13.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 08:22, 1 мая 2013 (UTC)

вопрос по проекту Знаете ли вы

Уважаемый Kf8! Немного не разобравшись, как подать информацию в проект Знаете ли вы, решила просто написать вам). Я хотела бы подать информацию в виде - Знаете ли вы, что самая сильная девочка в Мире живет в Подмосковье? И сделать ссылку на страницу Абсолютной рекордсменки Мира в жиме штанги лежа http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%83%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D0%B0_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0 . Если у вас есть время и возможность, подскажите как оформить и сделать данную информацию. На будущее постараюсь понять.
Здравствуйте. Эта статья не может попасть в ЗЛВ, потому что она была написана больше трёх месяцев назад, увы. Вообще предлагать новые (и расширенные из заготовки в два или более раз) статьи можно здесь. — kf8 13:10, 4 мая 2013 (UTC)


Обсуждение проекта:Знаете ли вы/Черновик

Вы обратили внимание на моё замечание к проекту выпуска 7 мая? --Шнапс 04:20, 6 мая 2013 (UTC)

Здравствуйте. Честно говоря, не сразу нашёл его (потому что оно записано под 4 мая). Я считаю, что информация о возрасте малосущественна и будет перегружать формулировку. — kf8 05:26, 6 мая 2013 (UTC)
Да нет, видите ли, тот факт, что Героев не всем давали, он тривиальный. А вот попробовать что-то сделать на разнице в возрасте самого старого и самого молодого, мне кажется можно. --Шнапс 06:14, 6 мая 2013 (UTC)
Хмм, то есть, даже если некто совершил подвиг аналогичный тому, за который уже дали Героя, это не значит, что ему тоже дадут Героя?.. Вот уж чего не ожидал. Если это так, то действительно нужно переформулировать, я подумаю над этим. — kf8 07:33, 6 мая 2013 (UTC)
Список воинов, закрывших своим телом амбразуру в годы Великой Отечественной войны - я сейчас как раз по алфавиту по мере сил работаю над его наполнением. Вот там награды тоже приведены, гляньте. --Шнапс 08:23, 6 мая 2013 (UTC)
Вот это да. Не знаю, насколько я репрезентативная выборка, но для меня это ошеломительно. А как вы предлагаете? Ни самому старшему, ни младшему из закрывших грудью амбразуру, не дали Героя — что-то в этом духе? — kf8 08:41, 6 мая 2013 (UTC)
Ну как-то так. Выборка времён СССР, книга «Бессмертные подвиги», на настоящий момент самая полная выборка - по видимому в своё время по заказу Министерства обороны делали. --Шнапс 09:25, 6 мая 2013 (UTC)

Имена и фамилии

Здравствуйте. Не составит Вам труда помочь мне в переводе имен с китайского, корейского и японского, т.к Вы являетесь единственным специалистом, с которым я ранее встречался. Если ответите, я пришлю вам имена и фамилии. Спасибо. Col. Hans Landa 11:01, 9 мая 2013 (UTC)

Здравствуйте, да, давайте, я готов. Можно почтой, можно сюда, можно на подстраницу (Участник:Kf8/подвальчик2), куда хотите. — kf8 12:30, 9 мая 2013 (UTC)
Можно поставить перевод напротив или тут. Только не нашем все имена именно на родных языках, к сожалению. Огромное спасибо Col. Hans Landa 13:45, 9 мая 2013 (UTC)
  • 黄蒙拉 — Хуан Мэнла
  • Mi-sa Yang — Ян Миса
  • 由紀子石橋 — Исибаси Юкико
  • 圭白井 — Кэй Сираи

_____________________________

  • 冴松山 — Мацуяма Саэка
  • 朱丹 — Чжу Дань
  • アンドレアス·ヤンケ — Андреас Янке, не японец
  • Yuki Manuela Janke Японский — Юки Мануэла Янке
  • Xiaotang Tan Китайский — Тань Сяотан
  • 高田匡隆 — Такада Масатака

_____________________________

  • A-Rah Shin Корейский — Син Ара
  • さやか千葉(Sayaka Chiba) Японский — Тиба Саяка
  • Haurka Nagao Японский — Нагао Харука
  • Yuya Tsuda Японский — Цуда Юя
  • 盧易之 — Люй Ичжи
  • 李嘉齡 — Ли Цзялин

Фамилии в начале, помните, что у японцев их в русском тексте нужно переставить. — kf8 14:17, 9 мая 2013 (UTC)

Огромное спасибо. Т.е в статью вставлю не Тиба Саяка, а Саяка Тиба? Col. Hans Landa 14:21, 9 мая 2013 (UTC)
Да. Если что — сразу пишите список сюда, я переведу. — kf8 14:28, 9 мая 2013 (UTC)
      • Я в черновике большую часть китайцев-японцев сделал. По последнему (последней?), судя по наиболее похожему имени в тамощнем списке - скоре там кантонское чтение Ли/Лэй Калин. По французскому имени там же - могу предположить, что это не "Боисоль", а "Буасоль" даже "Буассой". Tatewaki 14:36, 9 мая 2013 (UTC)

Имена и фамилии2

И мне, и мне. Если не затруднит. с названиями кинокомпаний.

  • 華北電影公司 — кахоку дэнъэй ко:си, северокитайская кинокомпания
  • 松竹 — сё:тику, сосна и бамбук
  • 中華電影公司・中華聯合製片公司 — тю:ка дэнъэй ко:си (китайская кинокомпания); тю:ка рэнго: сэйхэн ко:си (компания китайской ассоциации производителей кино)
  • 大映 — дайэй, «великое кино»
  • 新東宝 - Новая Тохо Йэга? — Синто:хо:, новая Тохо-эйга
  • 新世紀プロ — синсэйки пуро (PRO нового века, PRO как профессиональный)
  • 黒澤明監督 — куросава акира кантоку (под руководством Акиры Куросавы)

Спасибо --Алый Король 11:28, 12 мая 2013 (UTC)

淡谷 のり子 Noriko Awaya согласно очевидности очевидного должна быть Норико Авайя. Верно? Заранее благодарю. --Алый Король 12:57, 13 мая 2013 (UTC)

Нет, Авая. Авайя была бы, если бы она была «а-вай-я», а тут «а-ва-я». — kf8 13:06, 13 мая 2013 (UTC)
то есть статья о ней будет называться Авая, Норико. А откуда пошла эта вики-традиция разграничивать имя и фамилию запятой? Ведь Ли Сянлань, но Ямагути, Ёсико. Логика имхо призрачная. --Алый Король 15:51, 13 мая 2013 (UTC)
Да, Авая, Норико. Нуу типа вроде как японцы — почти европейцы, и, если они родились после 1886 года (!), то пишутся как европейцы, а вот китайцы — совсем другое дело, в китаеведческих книжках везде пишут «не трожьте наш порядок», и потому китайцев не перекособочивают. Селяви. — kf8 15:58, 13 мая 2013 (UTC)
Поправлю, после 1868 (по году начала реставрации Мэйдзи), и с некоторым исключением для профессиональных имен (например, для актёров традиционного театра - кабуки, но и т.п. - иногда для сумоистов и еще кого-то). Китайцев, кстати, по крайней мере, в американских университетах тоже часто выворачивают, да и на подобное с оперным певцом буквально на днях натыкался (в на СО проекта Китай), так что перепроверять все равно Tatewaki 16:17, 13 мая 2013 (UTC)
речь не про то, как принято в мире, в американских вузах и т.д., речь про то, почему в вики ставится запятая. Никто не знает, ну да ладно, принято и принято. --Алый Король 17:10, 13 мая 2013 (UTC)
Да, спасибо, опечатался. — kf8 17:34, 13 мая 2013 (UTC)
Поправлю по 新世紀プロ (и любым в プロ, "пуро" на конце) - здесь это не "профессиональный" и т.п., а вполне конкретное сокращение от английского Productions для продюсерских компаний (プロ может обозначать и "про" как профессиональных бейсболистов, картежников и т.п. - но это уже явно другой контекст, и англицизм в любом случае остается). И кинокомпании Shochiku, Shintoho, Toho Eiga, Daiei (последняя, кажется, была поглощена Kadokawa Pictures) я бы оставлял без перевода и латиницей - так они лучше известны и хотя бы по аналогии с Toei. Tatewaki 16:12, 13 мая 2013 (UTC)
латиница - это низкоплониичество перед загивающим западом имхо. Что толку от Shochiku. Рядовой читатель, например я, даже не прочитает вслух правильно.--Алый Король 17:10, 13 мая 2013 (UTC)
Мне-то неважно (просто из соображения единообразности с теми, которые уже со статьями), хотя из соображения "что это даст колхознику" - если "рядовой читатель" таки будет пытаться искать фильм по названию и компании, боюсь, что кириллицей он найдет меньше, чем латиницей, а перевести из кириллицы в латиницу будет так же тяжело, как и обратно. Tatewaki 19:48, 13 мая 2013 (UTC)
я в своих статьях об актрисах всегда указываю три типа названия: оригинал, русский перевод и английский (в статье о Ширли Ямагути так вообще четыре). Уж меня упрекнуть в том, что я делаю что-то не для людей и ничего нельзя понять - это верх абсурда. Фагов, не способных вбить название фильма, но ищущих по названию компании, я надеюсь в мире не очень много. --Алый Король 11:00, 14 мая 2013 (UTC)
Латиницу нужно указывать вместе с иероглифами в таких случаях, по-моему, решение всех проблем разом. — kf8 20:21, 13 мая 2013 (UTC)

Слава Рашкай

Пожалуйста, статья Слава Рашкай дополнения были сделаны, так что пожалуйста, не удаляйте.

--Dmitar Zvonimir 13:22, 14 мая 2013 (UTC)

Люба

и ыщо. Два русских имени: Люба (リューバ) и мадам Подресова (マダムポドレソフ). Верно я выковырял имена из японской вики? Чокнутые японцы в своей версии статьи о Ли Сянлань написали, что Люба была еврейкой и она у них стала Лейбой, прости господи. Так утверждает гугл. Что там в действительности? その後、奉天に住む幼なじみのユダヤ系ロシア人であるリューバの母からの紹介を受け、白系ロシア人と結婚したイタリア人オペラ歌手のマダム・ポドレソフのもとに通い、ここで声楽を習うようになった。Спасибо заранее. --Алый Король 17:11, 16 мая 2013 (UTC)

  • Люба таки Люба [Ryu:ba], это гугл за первое попавшееся ухватился, но действительно, кажется, говорится о "русской еврейского происхождения" (ユダヤ系ロシア人, yudaya-kei roshiajin). В принципе, Люба Гринец вполне может быть и еврейкой (у Шолом-Алейхема был персонаж Любка Козак/Черняк, у меня жена тоже Люба, с израильским гражданством - кстати, на иврите вообще почти мат получается, катакана+гугль тут не чемпионы в искажении), но это здесь явно не критичный факт, можно и опустить. Tatewaki 17:51, 16 мая 2013 (UTC)
    • мне просто интересно, откуда они вообще это взяли, про еврейку. Сама Ямагути об этом не пишет. Если хотите услышать об искажении имён, то вот Вам перевод имени на китайский. В китайской версии у одного переводчика у Любы двойная фамилия. 柳芭*莫罗华*格利乃兹. У другого переводчика - 莫诺素发*格里内茨*柳芭. То есть у второго переводчика она очень близка к тому, чтобы быть Любой Морозовой-Гринец. Но у первого это просто ужас какой-то. Как в оригинале было записано имя на японском увы, не знаю. --Алый Король 18:03, 16 мая 2013 (UTC)
      • А фиг их знает... Еврейская диаспора в Китае была, да и до сих пор в районе Шанхая что-то осталось, но тут и места не те, и по имени явно из более позних переселенцев, кем бы ни были. Так что можно не заморачиваться, а оставить подругу русской (по критерию "русской культуры", если вспоминать обсуждения по указанию национальности в статьях. Или уж откапывать репортаж об их последней встрече с России в 1998, снятый японским ТВ (может, это и не со слов Ямагути, а со слов Гринец в той передаче, или какой-то еврейской атрибутике в ее квартире, или чисто по фамилии - я тоже воспринимаю фамилию скорее как еврейскую, но никогда бы не стал делать из этого выводы для статьи - мало ли какие у японских авторов заморочки) Tatewaki 18:49, 16 мая 2013 (UTC)
  • Гхм-гхм… :) その後、奉天に住む幼なじみのユダヤ系ロシア人であるリューバの母からの紹介を受け、白系ロシア人と結婚したイタリア人オペラ歌手のマダム・ポドレソフのもとに通い、ここで声楽を習うようになった = после получения согласия матери Любы, живущей в Мукдене россиянки еврейского происхождения, подруги детства, женился на белоэмигрантке, исполнительнице итальянской оперы мадам Подорэсофу, и стал учиться пению. Могу разбить на предложения, бгг. — kf8 18:09, 16 мая 2013 (UTC)
    • Вы слегка перекрутили, но в целом понятно, спасибо. Японцы действительно приняла её за еврейку. --Алый Король 18:24, 16 мая 2013 (UTC)
      • Я фанат японских многоэтажных подчинительных конструкций, позволил себе дословный перевод, прошу прощения. — kf8 18:27, 16 мая 2013 (UTC)
        • нет, не о том речь. Фраза просто совершенно бессодержательная. Должно быть нечто "Мать Любы - подруги детства, россиянки еврейского происхождения, проживающей в Мукдене - представила [Ямагути] мадам Подорэсофу, исполнительницу итальянской оперы, жену белоэмигранта, у которой Ёсико и стал учиться пению". Но я верю, что без знания контекста это невозможно натянуть на голову. --Алый Король 18:46, 16 мая 2013 (UTC)

Старый тоннель под Эльбой

Добрый день, уважаемый коллега. Вы поставили в этой статье запрос источника на информацию относительности платного прохода собак через тоннель. Эти сведения взяты из немецкого варианта статьи. Там приведён достаточно большой список литературы (бумажной), однако ссылки на конкретные утверждения не проставлены. Таким образом, я не смогу удовлетворить Ваш запрос. Возможно, получится включить эту статью в анонс с какой-либо другой формулировкой, не касающейся собак, там достаточно много интересных подробностей :-( Джекалоп 10:55, 15 мая 2013 (UTC)

Здравствуйте. Конечно, я посмотрю, что можно взять оттуда, но вообще было бы здо́рово иметь побольше ссылок в текста. — kf8 10:57, 15 мая 2013 (UTC)

Приглашение

Бондаж

я в недоумении!!! чем моя ссылка хуже остальных?! — Эта реплика добавлена участником Sergey Prokhorov (ов)

  • Здравствуйте. Подписывайтесь, пожалуйста. Тем, что вы там рекламируете свои верёвки, как и было сказано в обсуждении статьи «Сибари». — kf8 10:31, 18 мая 2013 (UTC)

Уличная мода

Здравствуйте, Kf8! Вы отредактировали статью об уличной моде, которую я создала вчера, и убрали ссылку на подробную статью об истории уличной моды. Просмотрев достаточно много статей об истории уличной моды, могу сказать, что эта статья наиболее полная и конкретная из всех, что мне попались в рунэте. В ней рассмотрены два взгляда на то, откуда возникло понятие уличной моды, есть анализ, есть выводы.

Ответьте мне, пожалуйста, что было Вашим мотивом при удалении ссылки?

Ваше поведение совершенно демотивирует искать хорошие источники в рунэте. Понятно, что можно напихать в источники кучу английских, но ведь речь идет о русскоязычной Вики, и хочется предоставлять читателям материалы на их же языке.

WinterUni 10:43, 19 мая 2013 (UTC)WinterUni

Здравствуйте. На данный момент выглядит так, как будто вы аффилированы с этим сайтом (возможно, я неправ) и вставили единственную ссылку во избежании конкуренции. Так как вы лучше ориентируетесь в вопросе, то я вас прошу добавить ссылки на другие сайты, посвящённые исследованию уличной моды (в том числе, очень желательно, англоязычные и другие иноязычные), чтобы не создавалось ощущения, что streetfashionlook — единственный сайт по теме. — kf8 11:04, 19 мая 2013 (UTC)

Церковный брак

Доброго здоровья Kf8, Вы отклонили мои исправления в статье "Церковный брак", в том числе и ссылки на документы, которые я выложил. Готовы ли Вы спокойно обсудить данную тему, и аргументировано объяснить причину ваших изменений? Тем более, что в «шапке» статьи как раз написано, что статья полностью должна быть переписана, чем я собственно и занялся на основании канонического права и церковных документов. Статья написана действительно плохо. С уважением Wlbw68 15:36, 20 мая 2013 (UTC)

Здравствуйте. Как я и написал, обсуждение должно вестись на странице обсуждения статьи. Предварительно уточнять у других, готовы ли они его вести, не следует, так как ведение обсуждений — это правило Википедии. — kf8 15:39, 20 мая 2013 (UTC)
Хорошо, приглашаю Вас на страницу обсуждения статьи. Wlbw68 15:52, 20 мая 2013 (UTC)

отмена правки в статье Lamborghini

Уважаемый Kf8, ссылки на википедию в статьях википедии не являются авторитетными, поэтому не могут присутствовать в этой статье. Также авторитетными не считаются ссылки на различные интернет-клубы, посвященные определённым автомобилям. Надеюсь на понимание. --Barbariandeagle 10:08, 23 мая 2013 (UTC)

Здравствуйте. В статье «итальянско-русская практическая транскрипция» данные подтверждены источниками, и для удобства приводится ссылка именно на неё, а не на исходные печатные материалы, которые не у всех есть возможность достать. Ссылки на клубы удовлетворяют правилу ВП:ВС, так как предоставляют возможность более полно ознакомиться с предметом статьи. — kf8 10:17, 23 мая 2013 (UTC)
Кроме того прошу вас не вести войну правок и пользоваться инструментом отката без нарушений. — kf8 10:18, 23 мая 2013 (UTC)
Ссылки даются не для удобства, а для подтверждения фактов, и, как я уже упомянул выше, сама по себе статья википедии не является АИ. Про уместность клубов — этот вопрос уже обсуждался, и администратор-посредник объяснил недопустимость клубов также потому, что они не отвечают требованиям АИ.
Насчёт АИ — никто не утверждает, что статья является АИ, она здесь дана для простоты проверки. Лучше было бы оформить её комментарием, а не рефом, но её наличие в этом виде не нарушает никаких правил. Насчёт клубов — хорошо, согласен. — kf8 10:51, 23 мая 2013 (UTC)

И раз уж вы заговорили о войне правок, почему-же вы тогда сами её начали, не начиная обсуждение? --Barbariandeagle 10:42, 23 мая 2013 (UTC)

Потому что вы написали мне сами. — kf8 10:51, 23 мая 2013 (UTC)
Ну всё таки первая отмена шла от вас, только после неё я вызвался написать вам. Как бы там не было, я не вижу аргументов, отстаивающих вашу точку зрения. --Barbariandeagle 10:58, 23 мая 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, April 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, April 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [36]. You can manage your subscription at [37].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 23:47, 25 мая 2013 (UTC)

Портал:Мьянма

Как Вам портал, что-то получилось ?--6AND5 14:25, 27 мая 2013 (UTC)

По-моему, отличный портал! Надо сделать список недостающих статей (в порядке важности) и можно провести востоковедную неделю по нему, тогда сразу будет куча новых статей, которыми можно наполнить портал. А ещё можно обратиться к Нирваньчику, чтобы он натравил своего бота на новые статьи по теме. — kf8 14:30, 27 мая 2013 (UTC)
Спасибо, я внес некоторые изменения, так гораздо лучше, написал Нирваньчику, но он пока не ответил. Ну если время будеть сами можете добавить что-то. --6AND5 17:48, 27 мая 2013 (UTC)
Хорошо, постараюсь. — kf8 18:08, 27 мая 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-06-03.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 03:07, 28 мая 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — низкий.


It is a new and improved version of User:Addbot/Wikidata Summary, featuring full support for "plural" directives and a new "$user" variable. We are working on enabling these summaries for all "new-generation" interwiki bots.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 07:56, 28 мая 2013 (UTC)

Бешбармак

У Вас есть желание общаться с анонимом и заняться действитено делом? Ели "да", дайте знать и я продолжу здесь же. 89.204.135.62 12:46, 28 мая 2013 (UTC)

Я не понимаю, что вы хотите сказать. Вопросы соответствия иллюстративного материала статьям не решаются удалением иллюстраций из Википедии. Наличие логотипа или вывески не означают «неустранимного рекламного содержимого». — kf8 12:50, 28 мая 2013 (UTC)
Начну с того, что к участнику, загрузившему это фото, у меня (как и некоторых других участников, почитайтк СО статьи) не осталось никаких ПДН, как минимум, в статье «Бешбармак». Переписывание им статьи (при этом даже перевирая источники) со смыслом, что бешбармак — это киргизское блюдо, а такое же казахское блюдо к бешбармаку никакого отношения не имеет, и даже название другое — просто «мясо», длится уже возможно год. Поэтому практически любую его правку я рассматриваю как деструктивную. Теперь повторю вопрос, что собственно делает, какую смысловую нагрузку несёт эта фотография в статье «Бешбармак», какое она имеет отношение к теме статьи? По-моему, никакого, кроме как показать данное заведение 200 читателям, которые ежедневно посещяют данную статью. Было бы очень хорошо, если бы Вы выступили в роли посредника именно в статье, а не в решении судьбы фотографии. 89.204.135.62 13:09, 28 мая 2013 (UTC)
Давайте я в четвёртый раз повторю: вопросы наличия этого файла в статье не имеют отношения к тому, должен ли файл существовать в принципе. Он сам по себе не нарушает никаких правил. Вопросы иллюстрирования статей удалением файлов не решают. Если хотите, чтобы это же самое вам повторили другие, создайте секцию обсуждения. — kf8 13:20, 28 мая 2013 (UTC)
От посредничества отказываетесь, жаль. Учить все могут, а вот решить проблему .... Кстати, правила я знаю достаточно хорошо, выглядит даже так, что лучше Вас, так что не утруждайтесь разъяснениями, Вы не правы. Единственное чем Вы можете меня укатать - блокировкой (меня или файла), в том смысле, что в споре между Вами и мной, анонима никто не поддержит. Аноним - это не редатор википедии, это только друг редактора, и не более, не так ли. Чао, бабино, сори. )) 82.113.121.242 13:35, 28 мая 2013 (UTC)
Я не понимаю, почему вы вообще начали обсуждение того, что вы аноним, для меня это никакого значения не имеет, и «укатать» вас у меня цели нет. Лучше бы вы пояснили, почему вы считаете, что файл следует удалить, а не утруждались разъяснениями проблем анонимных редакторов. — kf8 13:38, 28 мая 2013 (UTC)
)) Имеет, ещё как имеет, знаю. Почему удалить? Прочтите мой пост, сохраненный в 13:09, там всё написано. Можете ещё почитать о спаме и рекламе в википедии, ещё ВП:НЕХОСТИНГ. Или вот о существовании такога шаблоне — {subst:Nothost} — знаете? А теперь, извините, мне некогда. Раз со статьёй помочь не хотите, то разрешите отчалить. 82.113.121.242 14:09, 28 мая 2013 (UTC)
Пожалуйста, не приписывайте другим выдуманных самостоятельно мотивов. Обо всех этих правилах, естественно, я знаю, а также знаю о том, что данный случай под них не подходит. — kf8 14:17, 28 мая 2013 (UTC)
Хорошо, я ошибся, прошу меня извинить. Если бы шаблон КБУ поставил, к примеру, участник lite, Вы точно также без колебаний отменили бы его правку с простым как три рубля комментом «не непойдёт, баба-яга против» без всяких ссылок на правила. Извините ещё раз, не рассмотрел в Вас Вашего мужества. Что касается знания Вами правил, Вам с самого начала нужно было не тыкать пальцем в небо, спрашивая, что я считаю иили не считаю, а привести правило. Теперь уж точно, адё. 89.204.130.74 15:15, 28 мая 2013 (UTC)
Участник lite имеет статус патрулирующего, и вероятно, его действия не привлекли бы моего внимания. Но если бы привлекли, то я сделал бы то же самое, и регулярно делал. А бремя доказующего лежит на авторе высказывания, так что ссылки на правила нужно было изначально приводить вам. — kf8 15:19, 28 мая 2013 (UTC)
)) Вот видите, разница между анонимом и приведённым в пример участником lite есть, а Вы тут заливали — «что вы аноним, для меня это никакого значения не имеет». А вообще коллега, Вы, очевидно, хороший шутник. Вы мне предлагаете доказывать обоснованность выставления на удаление (быстрое оно там или медленное)??? А чёж Вы тогда пошли на КУ со своим голосом за оставление файла. Откатили бы опять и написали, эй аноним, сначала докажи, дай ссылку на правило, что имеешь право выставлять на удаление. И кстати, подкрепите-ка свой голос аргументом-ссылкой-цитатой из правило, что наличие на фото изображения коммерческого учреждения без наличия на нем изображений каких-то других существенных предметов не является рекламой, а то как-то голословно у Вас получилось, а ВП:КУ как Вы очевидно знаете, не голосование, а обсуждение-аргументация. 82.113.121.141 16:03, 28 мая 2013 (UTC)
Разница между анонимом и администратором есть, а разницы между участником без автопатруля и анонимом нет. Выставлять на удаление имеет право кто угодно. А ссылки на правила, ещё раз, должны предоставлять вы, а у вас в номинации пока что только личное мнение. — kf8 16:57, 28 мая 2013 (UTC)
)) 82.113.121.141 18:08, 28 мая 2013 (UTC)

Просьба отпатрулировать

Отпатрулируйте, пожалуйста, статью об академике Фортове, а то кто-то приписал ему награды, которые получали другие. Я привёл в соответствие, т.е. удалил. А также статью H-индекс, т.к. там указаны ученые совершенно произвольно, я добавил комментарий. 201.211.160.55 16:48, 2 июня 2013 (UTC)

Пожалуйста. — kf8 18:41, 2 июня 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-06-06.

We could greatly use your help doing some quick translations for the SecurePoll (voting) interface that will be used for this years Board and FDC elections. The translation consists of a short, 2 sentence, intro for the vote and 3 short 'titles' saying which vote or question they will be on. The page also lists the candidates for each election which do not need to be translated but can be transliterated if that makes sense for your language/script. Thank you! If you have any questions please feel free to ask on the Elections talk page.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 00:27, 3 июня 2013 (UTC)

Рэй

Добрый день. Немного трэшевая ситуация с японскими поклонами. У нас 礼 переведено как поклон, забацана отдельная статья. У японских друзей под ja:礼 подразумевается ритуал вообще. Отдельной статьи про поклоны нет. Японцы не до конца понимают свою культуру, им требуется помощь или что-то где-то пошло не так в РуВики? --Алый Король 12:02, 3 июня 2013 (UTC)

Здравствуйте. Ну, вообще, всё в пределах, «рэй (поклон)» написан явно для боевых искусств. В разных разделах доминируют разные стратегии (инкл., уд., мердж.). Из-за отсутствия источников и сносок можно вынести поклон на КОБ или КУ, но наличие такой статьи в принципе — это не ужас-ужас-ужас. — kf8 12:06, 3 июня 2013 (UTC)
Тут вот в чём вопрос. Рэй - это ритуал, а не поклон, верно? То есть автор статьи заведомо вогнал читателей в ловушку. Если Вы подтвердите, что поклон - это лишь частный случай рэя, тогда да, можно поставить к объединению, ибо статья о ли (рэе) в целом тоже существует. --Алый Король 12:10, 3 июня 2013 (UTC)
и дальше по нарастающей. В статье Рэй кем-то указано, что "Рэй (поклон) — ритуальный поклон в боевых искусствах Японии". Это как сказать Женщина (красавица) - это японка в возрасте от 15 до 40 лет с длинными волосами и большой грудью. --Алый Король 12:13, 3 июня 2013 (UTC)
А, вот что. Лично я, ессно, не АИ, но БЯРС, Яркси дают первым значением «поклон, приветствие», а ритуал — третьим. WWWJDIC даёт первым «приветствие». — kf8 12:15, 3 июня 2013 (UTC)

Добрый день. Подсобите с именем 山家享. Я так понимаю, что оно 100% японское, ибо упоминается он по ходу повествования как 山家, из чего я прихожу к выводу, что в японском это фамилия. --Алый Король 15:51, 10 июня 2013 (UTC)

Здравствуйте. А вот я не знаю. Это вообще кто? Гуглинг даёт самое распространённое чтение Ямага (ещё Ямака, Ямаиэ, Ямаути, Ямая и пр.), а вот имя может читаться как угодно (скорее всего, Акира, Сусуму, Тоору). — kf8 16:01, 10 июня 2013 (UTC)
Вообще вроде зовут Ямага Тоору (актёр, да?) — kf8 16:03, 10 июня 2013 (UTC)
нет, не актёр. Ладно, поспрашиваю ещё. Всё равно спасибо. --Алый Король 16:19, 10 июня 2013 (UTC)
не актёр, но да, Ямага Тоору :)) --Алый Король 16:42, 10 июня 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-06-06.

Please accept my apologies for the second notification. Because of the importance of the election and 2 new sentences that need to be translated we decided it was worth it to message everyone again. Please double check to make sure everything in your language is translated!

If you can please also translate the Central Notice banners that will alert people that the election has started (and when results are ready). So that we do not have to send out another notice you can find those translations:

Here (for the voting banner)

Here (for the results banner)

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 02:05, 6 июня 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Announcement Universal Language Selector

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Announcement Universal Language Selector. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-06-11.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 21:37, 7 июня 2013 (UTC)

Орден

Орден ПРО:1000 3 степени
За активное участие в За участие в Супермарафоне по доработке статей из обязательного списка.--Юлия 70 17:02, 11 июня 2013 (UTC)

. Мои поздравления. --Юлия 70 17:02, 11 июня 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, May 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, May 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [38]. You can manage your subscription at [39].

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 18:36, 13 июня 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: PRISM

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — PRISM. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-06-18.

Hi translators,

the Wikimedia Foundation legal team has just published this page, asking the Wikimedia community to comment on whether they should take any action with regards to the recently uncovered PRISM surveillance scandal.

I'll greatly appreciate your involvement & contributions to have this page translated into as many languages as possible as well as popularised as widely as possible — please let your communities know about this so we can make the most use of this consultation period.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 15:21, 15 июня 2013 (UTC)

Атедзи

Почему в статье пр Атедзи в таком откровенном тоне заявлено, что якобы, их значение не имеет никакого значения? Я же знаю и вижу что это не так! Это коробит. Атэдзи не подбираются случайно. Каждое атэдзи имеет определнную смысловую связь с источником. Например, Россия записывается словом 露 ー роса. Америка - символом 米. Вы думаете, случайно? Почему именно роса? Почему символ, которым записывается Америка, похож на факел статуи свободы? Случайность?

Никакая это не случайность. Нет таких атедзи, которые подбираются случайно. Поэтому я бы очень хотел вас попросить изменить определение слова атедзи. На данный момент по данному сейчас определению создатся впечатление, что атедзи используют исключительно чтение некого символа, смысл которого читающему якобы неясен. Измените пожалуйста статью. Атедзи это не просто пустые знаки.94.50.176.225 17:50, 15 июня 2013 (UTC)

  • Здравствуйте. Я тоже знаю множество атэдзи и знаю также, что в подавляющем большинстве они не имеют прямой связи со значением. Если у вас есть ссылки на авторитетные источники, где утверждается, что атэдзи всегда или почти всегда имеют такую связь, то, пожалуйста, приведите их здесь или на странице обсуждения статьи атэдзи, и я исправлю текст со ссылкой. — kf8 17:55, 15 июня 2013 (UTC)
    • Большинство атэдзи не имеют прямой связи со значением, но, тем немение, не лишены такой связи вообще. Все атедзи которые я знаю, непременно имеют определнную косвенную или прямую связь с обозначаемым словом. Во всех случаях, где такой связи не было, контекст был шуткой, либо оригинальностью. Например, слово "ёросику", можно записать такими иероглифами, что вместо благожелательности получится прямо наоборот. 94.50.176.225 18:36, 15 июня 2013 (UTC)

ВП:ЗКА

Вы, оказывается, тоже японофил, поэтому тем более, прошу ответить Вас на мой вопрос. --89.204.139.37 16:25, 17 июня 2013 (UTC)

Ну зачем Вы это делаете? Ну, если там ничего нет, так Вы хоть харакири себе сделайте, ничего там не появится.--89.204.139.37 18:52, 17 июня 2013 (UTC)

Жаль, что всё так получается, а могли бы занятся более полезным делом. — Эта реплика добавлена с IP 89.204.139.37 (о)

Фунчоза и Стеклянная лапша

Бот не правильно вставляет ссылки на другие языки! Так как в статье про Фунчозу написано что это блюдо, тогда как ссылки на другие языки ведут на статьи про "Стеклянную лапшу", где указывается что это класс продуктов, а не блюдо.


Поэтому надо либо объединить статьи (Фунчоза + Стеклянная лапаша), либо ссылки на другие языки, которые сейчас размещены в статье Фунчоза, перенести в статью Стеклянная лапша)Я склоняюсь ко второму варианту так как в русском языке заимствование Фунчоза прочно ассоциируется с блюдом, а не лапшой, как таковой. Например, сайт http://www.wokker.ru/ предлагает вок со стеклянной лапшой, на не с фунчозой, потому что иначе это звучало бы как "окрошка на борще".


Замечания:

  1. 1. Ситуация похожа на пасту, см. статью Паста_(еда). Это может быть как блюдо, так и продукт.
  2. 2. В русском языки заимствование Фунчоза (изначально обозначающие Стеклянную лапшу) прочно ассоциируется с блюдом, а не с продуктом. Большинство считают что Фунчоза это такое блюдо сделанное из рисовой лапши и овощей, что не верно.

MobilisInMobile 08:13, 21 июня 2013 (UTC)

ВП:ПС — kf8 16:23, 23 июня 2013 (UTC)

Почему исправили просветление на просвещение?

Почему вы исправили просветление на просвещение?:http:https://www.search.com.vn/wiki/index.php?lang=ru&q=%D0%94%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BA%D1%80%D0%B0&diff=prev&oldid=55061465На русском языке говорят, что Будда объяснял именно путь к просветлению (пробуждению), а не просвещению. Просвещение - это синоним образования, повышения грамотности, т.е., более широкое понятие, чем предмет буддийского учения и практики. -- Алекс Ку 09:42, 25 июня 2013 (UTC)

Потому что надо правки комментировать, а не просто так исправлять. Часто при исправлениях люди руководствуются собственными представлениями о языке, заменяя полные синонимы друг на друга. Откатил. — kf8 04:24, 26 июня 2013 (UTC)

Артур Фролов

Добрый день, я создал страничку "Артур Фролов" (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2,_%D0%90%D1%80%D1%82%D1%83%D1%80_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87) по требованию самой библиотеки википедии (имя человека было подсвечено красным в других статья). Обнаружил, что анонимный персонаж 84.53.201.234 занимается вандализмом на этой странице (добавляет какие-то свои тексты и линки). Если можно, расскажите, как сделать так, чтоб никто не мог портить (в идеале - изменять) мой текст.С уважением. — Эта реплика добавлена участником Nooartur (ов)

Здравствуйте. Подписывайтесь, пожалуйста, для этого достаточно после сообщения поставить четыре тильды (~~~~).
Википедия — свободная энциклопедия, которую может редактировать каждый, поэтому запретить изменять текст, внесённый вами, нельзя. В целом вы всё сделали правильно, аноним добавляет тенденциозные ненейтральные ссылки и предложения, я буду теперь следить за статьёй и отменять подобные правки. Однако начатая вами статья всё ещё далека от идеала: в ней нужно проставить сноски на авторитетные источники (сайт самого́ Фролова таковым не является), а также заполнить карточку (см. инструкцию в описании шаблона {{Спортсмен}}). — kf8 16:19, 30 июня 2013 (UTC)

Врачебное воздействие

Пожалуйста, следите за выражениями. 213.87.141.199 21:38, 5 июля 2013 (UTC)

Спасибо!

За 25 интересных фактов в рубрике «Знаете ли вы»
За усилия по раскрытию в рубрике ЗЛВ тем лингвистики и дальневосточных культур. Deinocheirus 23:56, 7 июля 2013 (UTC)

Ричер, Малакай

Привет. В рубрике Знаете ли вы я 1 июля добавил свой факт. Пока на него вообще никто не отреагировал. Я не могу понять он хорош или плох. Не могли бы вы посмотреть и сказать своё мнение? Зейнал 13:47, 7 июля 2013 (UTC)

Привет, ну, приемлемо, но не вставляет, надо более захватывающую формулировку и меньше деталей. Я подумаю, но у меня и с формулировками для самописных статей вечно проблемы :−/ — kf8 13:51, 7 июля 2013 (UTC)
А ещё статья короткая. Надо бы дополнить (например, из энвики). Короткие статьи берут ради киллер-формулировок, а длинные берут и с формулировками средней интересности. — kf8 13:54, 7 июля 2013 (UTC)
Там добавлять больше нечего. Зейнал 15:19, 7 июля 2013 (UTC)

пара слов

Добрый день, и снова я. Помогите тут с парой слов. А именно 解放令, 民法, Ie (Japanese family system). Первые два наверно надо просто перевести на русский, типа "Закон об освобождении", "Граждански кодекс (Япония)", а вот с третьим 家 тяжко. --Алый Король 19:26, 8 июля 2013 (UTC)

  • Указ об освобождении, Гражданский кодекс, а что третье?.. 家 — это семья, дом, как в китайском. — kf8 19:47, 8 июля 2013 (UTC)
    • кул. С третьим не совсем, ибо англоязычные друзья назвали статью по транскрипции, другими словами, нельзя назвать статью "Семья в Японии", точно также как мы не назвали статью "Поклон в японии", а назвали "Рэй (поклон)". Поэтому поясните как переложить на русский Ie. --Алый Король 19:53, 8 июля 2013 (UTC)

И ыщо. Это закон просто "об освобождении", или закон об освобождении проституток? Ибо такой статьи, на которую Вы проставили ссылку, в япавики просто нет. --Алый Король 20:10, 8 июля 2013 (UTC)

Ну вот, собственно, с обновкой :)

За 50 интересных фактов в рубрике «Знаете ли вы»
За освещение в рубрике ЗЛВ тем дальневосточных культур, лингвистики и культуры глухих. Deinocheirus 16:57, 10 июля 2013 (UTC)

Это вместо ордена ЗЛВ-25 :) --Deinocheirus 16:57, 10 июля 2013 (UTC)

Пожалуйста помогите

Здравствуйте Kf8, вы можете помочь мне с переводом с японского? Я уже почти всю Википедию облазил в поисках помощи, но все либо заняты, либо уже давно покинули проект.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 14:58, 11 июля 2013 (UTC)

Здравствуйте, зависит от того, что за перевод и в каком объёме — kf8 14:59, 11 июля 2013 (UTC)
  • Вот тут на официальном сайте игры нужно перевести описания персонажей.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 15:11, 11 июля 2013 (UTC)
  • Так вы сможете перевести? Если что, это для статьи об The House of the Dead EX.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 02:28, 12 июля 2013 (UTC)
Да, сегодня вам отправлю википочтой. — kf8 06:10, 12 июля 2013 (UTC)
  • Спасибо большое, жду.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 07:06, 12 июля 2013 (UTC)
Отправил. — kf8 12:08, 12 июля 2013 (UTC)
  • Хм, странно, я ничего не получил. Попробуйте ещё раз отправить.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 14:05, 12 июля 2013 (UTC)
Ещё раз отправил. — kf8 14:12, 12 июля 2013 (UTC)
  • Всё нашёл. Оказывается почта за чем-то автоматически переместила письмо в папку "Спам". Ещё раз спасибо большое, но там ещё в самом конце страницы был ещё один персонаж, такой в красном капюшоне и в маске, переведите и его описание, пожалуйста.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 14:25, 12 июля 2013 (UTC)
  • Ага, получил, спасибо огромное, я у вас в долгу.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 13:22, 13 июля 2013 (UTC)

Статья про кисэн

В статье про кисэн создается неправильное представление про кисэн.

1) Кисэн не были проститутками. Это были артистки специального жанра прежде всего
2) Ойран и таю — японские проститки высшего класса никакого отношения к кисэн не имеют
3) Кисэн - можно сравнить с японскими гейшами, но у гейш был обряд посвящения в гейши мидзуагэ - продажа девственности, чего у кисэн не было.
4) почему кисен включены в рубрику "проституция" ?? Это вообще безграмотно и непонятно. Тогда туда надо включить и японских гейш, которых там нет.

31.42.39.1 19:28, 11 июля 2013 (UTC)

Здравствуйте. Кисэн эпизодически занимались проституцией (см. первую сноску в англовики). Ойран и таю также занимались проституцией, выбирая клиентов, как и кисэн. Мидзуагэ совершенно нельзя сводить к продаже девственности, это прежде всего посвящение в женщины. Кисэн включены в категорию «проституция» потому, что занимались проституцией совершенно официально. А гейшам это было законодательно запрещено. — kf8 19:31, 11 июля 2013 (UTC)
В целом статья по сравнению с англовики ужасна, я согласен. Может быть, перепишу когда-нибудь. — kf8 19:39, 11 июля 2013 (UTC)
вот вам для вдохновения. Несмотря на удивительно убогое наполнение, это наверно всё что было опубликовано на русском по теме, к тому же в авторитетном источнике (журнал ПДВ). --Алый Король 21:45, 11 июля 2013 (UTC)
Омг. — kf8 06:10, 12 июля 2013 (UTC)
всё настолько хреново? --Алый Король 12:28, 12 июля 2013 (UTC)
Да не, на самом деле не так уж и хреново, но я не ожидал ) Спасибо, если не сложно, подержите у себя в ЛП, я надеюсь, что муза посетит меня уже в этом полугодии, а не как обычно. — kf8 12:30, 12 июля 2013 (UTC)

Здравствуйте. Вы пишете " Ойран и таю также занимались проституцией, выбирая клиентов, как и кисэн." Ойран и таю - японские проститутки!! Кисэн - не проститутки! Для кисэн, как и для гейш, доходы от занятий проституцией ( оказание сексуальных услуг за деньги) - не основной вид деятельности, а побочная деятельность. В отличие от проституток, кисэн могла отклонить предложение сексуального характера, и на ее выбор согласиться ли на оказание сексуальных услуг влияло много факторов, кроме размера вознаграждения, это и социальный статус, и, в отдельных случаях также возраст и физические данные клиента. Кисэн могла отказать любому в предоставлении сексуальных услуг не объясняя причин. Мидзуагэ - если это не продажа девственности, то что ???? Это - самая матерая форма проституции в ее конкретном, вопиющем значении - вы думаете гейшу лишали девственности виртуально или бесплатно ??? Если нет - то это обмен секса с девственницей за деньги, и потом гейша этого человека больше не видела. А девственность выставлялась на аукцион !! Это - что не проституция? Тот факт, что гейшам запрещено было заниматься проституцией говорит только об одном - они ею занимались !! Иначе нет смысла вводить запрет! Никто же не запрещает стюардессам заниматься проституцией! Кисэн не было запрещено заниматься проституцией, НО это НЕ значит, что они ею занимались направо и налево!! А запрет для гейш заниматься проституцией, например, в Йошиваре (Yoshiwara) был обусловлен не соображениями "нравственности гейш", а тем фактом, что они мешали работать и создавали конкуренцию тем самым ойран и таю - проституткам имеющим лицензии, и казна недополучала доход (Источник http://www.ginacolliasuzuki.com/japanese_prints/2010/02/did-geisha-engage-in-acts-of-prostitution.html) Тот факт, что у гейш был официально "покровитель", которому она предоставляла сексуальные услуги за деньги говорит о том, что доход от занятий проституции у гейш составлял значительную часть их доход. Также в статье про кисэн есть голословные неправильные утверждения без ссылок на авторитетные источники, а именно " Ойран и таю - японские аналоги кисэн" Это неверно!! Японские аналоги гейш - это кисэн и весь интернет на всех языках об этом говорит!! Только в русскоязычной версии википедии есть троллинговое необоснованное утверждение , что ойран и таю - японские проститутки, являются якобы аналогами кисэн, я ставлю это под сомнение, потому что нет ссылок на авторитетные источники, потому что их нет, и наберете в интернете - везде написано, что японские гейши - это аналоги кисэн. 93.188.45.244 08:10, 12 июля 2013 (UTC)

Извините, но если вам лень знакомиться с источниками по гейшам, то мне лень читать ваш экспрессивный текст, основанный на вашем понимании предмета, а не на источниках авторитетнее сайта историка, занимающегося гравюрами. — kf8 08:12, 12 июля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Admin activity review/2013/Notice to communities

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Admin activity review/2013/Notice to communities. Пожалуйста, переведите её:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-07-20.

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 01:54, 16 июля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Admin activity review/2013/Notice to communities

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Admin activity review/2013/Notice to communities. Пожалуйста, переведите её:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-07-20.

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 01:56, 16 июля 2013 (UTC)

Путаница в названиях шаблона

Ув. Kf8, извините, мне непонятно, зачем вы восстановили перенаправление со страницы Шаблон:Родноверие‎, на стр. Шаблон:Славянское неоязычество. Одно совершенно не соответствует другому. Есть страница одного движения Родноверие и есть общая страница Славянское неоязычество. Шаблон относится именно к стр. Славянское неоязычество. Там была путаница в понятиях. Название шаблона одно, а сам шаблон о более общем понятии. Получалось так, что родноверы как-бы присвоили всё понятие «Славянское неоязычество» и шаблон только себе. Я специально убрал это перенаправление, чтобы убрать путаницу. Теперь получается, что вы снова это неправильное перенаправление восстановили :-( --User7777 13:09, 18 июля 2013 (UTC)

Дело в том, что вы не убрали перенаправление, а заменили его содержимое на текст. Следует выставить перенаправление на КБУ (например, написав под перенаправлением {{db-redirsense}}). — kf8 13:12, 18 июля 2013 (UTC)
Я с этой процедурой ещё не знаком. Помогите пожалуйста это сделать. Буду вам очень благодарен. Это перенаправление совершенно неправомерно и создаёт путаницу в понятиях, отсылая читателя совсем не туда. --User7777 13:21, 18 июля 2013 (UTC)
А нужно просто написать в самый низ под текстом {{db-redirsense}} — и всё. Ну и коммент к правке написать, что, мол, не надо такого. — kf8 13:36, 18 июля 2013 (UTC)
Сделал, но там абсолютно ничего не появилось. --User7777 13:42, 18 июля 2013 (UTC)
Появилось, просто не видно. Теперь перенаправление добавлено в категорию КБУ, ближайший свободный админ решит его судьбу. — kf8 13:48, 18 июля 2013 (UTC)
Спасибо, надеюсь вопрос быстро решится. --User7777 13:57, 18 июля 2013 (UTC)
Ваша рекомендация не совсем верна. Удобнее шаблон быстрого удаления ставить не в самый низ, а в самый верх. Тогда перенаправление не будет срабатывать. --Michgrig (talk to me) 14:15, 18 июля 2013 (UTC)
Мне в своё время рекомендовали так. — kf8 14:23, 18 июля 2013 (UTC)
Не знаю, кто вам рекомендовал, но мое мнение таково. Админу, когда он смотрит на номинированные страницы, уже не надо, чтобы перенаправление срабатывало. --Michgrig (talk to me) 14:43, 18 июля 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, June 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, June 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 16:45, 19 июля 2013 (UTC)

Перевод

Здравствуйте!!! Помните я просил вас перевести описание с японского на русский? Можете теперь помочь мне перевести статью Tekken Revolution на японский? Заготовка тут. Буду очень рад любой помощи с этим делом.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 14:40, 21 июля 2013 (UTC)

  • Здравствуйте. К сожалению, я не владею японским в такой степени, так что помочь не смогу. — kf8 14:42, 21 июля 2013 (UTC)
  • Ну сможете хотя бы помочь с шаблонами и т.п.?
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 14:47, 21 июля 2013 (UTC)
Какими, например? — kf8 14:48, 21 июля 2013 (UTC)
  • С примечаниями и оценками игры?
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 14:51, 21 июля 2013 (UTC)
Я не могу переводить на японский. Я могу переводить с японского. Если я буду переводить оценки и примечания, то это будет очень смешной и неправильный японский язык, я не хочу этим заниматься. — kf8 14:54, 21 июля 2013 (UTC)
  • А, понял, так бы сразу и сказали. Тогда буду искать японца хорошо знающего японский язык (так логичнее вроде).
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 14:57, 21 июля 2013 (UTC)
Я именно так и написал: «не владею японским в такой степени и помочь не смогу» :) — kf8 14:58, 21 июля 2013 (UTC)

Международная федерация тхэквондо

Ув. kf8, если Вы называете эту статью ужасом, то, пожалуйста, не помежете ли Вы с оформлением статьи - Valera143 15:20, 22 июля 2013 (UTC)

Здравствуйте, я скорее в шутку назвал, не всерьёз, там есть смешные фразы. А с чем помочь надо? — kf8 15:21, 22 июля 2013 (UTC)
Ну например с оформлением статьи или добавлением разделов и информации — Valera143 08:03, 23 июля 2013 (UTC)
Тут такая проблема, что я и вопросом особо не интересуюсь, и сейчас работаю над другими статьями. Давайте вы переведёте/напишете, что можете, а я потом поправлю стиль, идёт? — kf8 08:20, 23 июля 2013 (UTC)

Предупреждение

--Ghirla -трёп- 06:01, 23 июля 2013 (UTC)

Medieval II

Kf8,зачем было укорачивать добавленную мною инфу?!Я сделал ссылку на авторитетный источник:журнал "100 битв",выпускаемый издательством deagostini,я собираю,каждую неделю покупаю свежие номера этого журнала;любой желающий может заказать его на сайте данного издательства.Конечно,в этой игре исторические битвы отличаются от реальных,и я написал об этом,и сделал подсказки другим игрокам исходя из своего прохождения(я фанат серии Тотал Вар,играю долго и умело,хотя в основном на среднем уровне).P.S.- это не спам,дисскусия началась на вашей странице. — Эта реплика добавлена участником Shtirbo (ов)

Для того, чтобы соблюдать взвешенность изложения. Если бы статья была на 50 экранов, то имело бы смысл расписать ещё и это, а так получается, что чуть ли не половину текста составляет освещение очень узкой темы. Также прошу вас ставить пробелы после запятых и точек. — kf8 14:51, 24 июля 2013 (UTC)
Это мне напоминает анекдот:Стоит администратор Википедии рядом с гильотиной и говорит:"Укорачивание статей необходимо!" Или в Испании, я слышал, по поводу урезания бюджета тоже начали продавать гильотины,правда,с незаточенным лезвием. Пробелы ставить буду, хотя в обычном письме их делать не нужно.
P.S.- вы себя бота что-ли завели, который автоматически откатывает нежелательные правки? Shtirbo 15:36, 24 июля 2013 (UTC)
Нет, я просто слежу за своим списком наблюдения. — kf8 15:50, 24 июля 2013 (UTC)
А правда,что участником Арбитража теоретически можно стать, даже не имея флага администратора? И как этот флаг выглядит(картинку, если можно, конечно)? Могут ли админа снять с должности за "админситративный восторг"(состояние эйфории, опьянения властью,в котором он делает всё что хочет)?
Правда. См. Deinocheirus — он подводящий итоги и арбитр. «Флаг» — это условное название, на самом деле это строчка в журнале «Права участника»: тут видно, что ему дали флаг арбитра.
С администраторов снимают флаги за систематическое нарушение правил (например, из недавнего — сняли флаг с администратора, который за плату выносил решения об удалении/оставлении статей в пользу тех, кто платит). Администраторов в состоянии эйфории, которые бы делали прям всё, что хотят, я пока не видел. — kf8 05:37, 25 июля 2013 (UTC)

Дед-Краевед

Я знаю, кто этот человек, поговорил с ним по телефону. Это уважаемый в районе человек, но ему трудно разабраться с правилами проекта. На будущее я бы просто попросил сообщать мне, а с остальным я решу и договорюсь с ним. К слову сказать, он заслуженный учитель России.--Torin 11:02, 29 июля 2013 (UTC)

Отлично, спасибо вам большое. Буду писать вам на СО тогда, если что. — kf8 11:48, 29 июля 2013 (UTC)
Договорились.--Torin 13:50, 29 июля 2013 (UTC)

Вино

Мне показалось, что страница о вине, а не о греках или о Диоскуридах. Поскольку первоначальная статья лишена здравого смысла, решил помочь. Вам решать. Вина Древней Греции — Здесь сообщения серьезные, стоит сравнить. Wladimir1957 08:45, 30 июля 2013 (UTC)

Дело в том, что, несмотря на невысокое качество исходного текста, вы заменили общие сведения о греческом вине на однобокое представление греческого вина. Само по себе дополнение не плохо, но в Википедии есть правило ВП:ВЕС, которое говорит, что текст должен максимально отражать весь спектр мнений по теме. Было бы очень здорово, если бы вы переписали абзац, опираясь на несколько известных книг, посвящённых вину. — kf8 08:56, 30 июля 2013 (UTC)
А ведь не только греков, но и римлян. Без реакции желаю успехов. — Эта реплика добавлена участником Wladimir1957 (ов)
Подписывайтесь, пожалуйста. Не очень понимаю, что значит «без реакции». — kf8 09:06, 30 июля 2013 (UTC)
В античной литературе, в которой я неплохо разбираюсь, нет более подробных сведений о вине, чем у Диоскурида. Остальные авторы только поверхностно сообщают о производстве обычных сортов. Для русского читателя Диоскорид к сожалению не переведен, а мне для этого нужно время. Авиценна списал у Диоскурида, но с ошибками. Предлагаю восстановить мой текст и общими усилиями его улучшить.

Wladimir1957 09:09, 30 июля 2013 (UTC)

Так в том и дело, что наша задача — не пересказать античных авторов, а привести данные современных учёных. Сам Диоскурид — это первичный источник, а Википедию нужно писать по вторичным, которые пересказывают и анализируют первичные. У вас есть на примете современная научная литература о греческом вине? Я бы помог привести текст в соответствие правилам Википедии. — kf8 09:15, 30 июля 2013 (UTC)
Вы наверное шутите? Начиная со средних веков вплоть до Горбачева вино что?... Вот мы с Вами и работаем над этим вопросом. Wladimir1957 09:33, 30 июля 2013 (UTC)
Перечитав свой текст, не заметил ошибок. Напротив, предварительный, является несерьезным, мягко выражаясь. Если мой текст не подходит, по крайней мере придерживайтесь ссылки на Греческие Вина. Wladimir1957 09:27, 30 июля 2013 (UTC)
Вино играло центральную роль в греческой культуре (Какую?) А вы не подскажете? Вся заметка полнейший набор странных вопросов. Я сдаюсь. Желаю успехов. Wladimir1957 09:41, 30 июля 2013 (UTC)
Кажется, вы меня не поняли. Ваш текст ссылается только на одного Диоскорида. Требуется привести мнения современных учёных по вопросам греческих вин. Множество литературы по древнегреческим винам приведено в статье en:Ancient Greece and wine, а по современным — в статье en:Greek wine. — kf8 09:49, 30 июля 2013 (UTC)

Гётеана Пушкина на ЗЛВ

ЗЛВ

Там на ЗЛВ висит предложение статьи о Ли Сянлань. Мне почему-то казалось, что Вы можете взять в оборот. Вам формулировка не глянулась или со статьёй что-то не так? --Алый Король 13:00, 23 июля 2013 (UTC)

Ну у меня уже два выпуска наполнены. Я возьму, конечно, если просите, там есть местечко. Я думал в следующий выпуск утащить, хотя странно, что никто не заинересовался. — kf8 13:08, 23 июля 2013 (UTC)
спасибо. Для протокола - поставьте галочку, что Вы взяли этот факт. --Алый Король 13:34, 24 июля 2013 (UTC)
Уже стоит, и стояла ещё вчера. — kf8 13:42, 24 июля 2013 (UTC)
о, действительно, не заметил. --Алый Король 13:52, 24 июля 2013 (UTC)

Я добавил раздел про мемуары, проверьте пожалуйста на предмет жипонского языка. --Алый Король 19:12, 3 августа 2013 (UTC)

Там в общем последнее название немного не точно переведено, но там же повтор всё равно по старой японской традиции, так что всё норм. — kf8 19:41, 3 августа 2013 (UTC)
ога, спасибо. Стало веселее. --Алый Король 19:45, 3 августа 2013 (UTC)

И кстати. Раз уж такая пьянка. Помогите перевести названия остальных книг, настрочила она не мало.

  • 『誰も書かなかったアラブ “ゲリラの民”の詩と真実』サンケイ新聞社出版局、1974年、[1]
  • 『中国に強くなる本 挨拶から食事まで 9億人の隣人と仲よくする法』かんき出版、1979年5月
  • 『次代に伝えたいこと 歴史の語り部李香蘭の半生』天理教道友社、1997
  • 『チャップリンの日本』日本チャップリン協会・大野裕之篇、 2006年3月、親交のあったチャップリンの思い出を語っている。ハリウッド時代の写真も多く収録。

0_0 --Алый Король 19:48, 3 августа 2013 (UTC)

«Не описанные никем (=неизвестные) арабы: современная поэзия „партизанского народа“» — изд. Санкэй;
«Источники („корни“) силы Китая: от приветствий до еды; правила налаживания хороших отношений с 900-миллионным соседским народом» — изд. Канки;
«Что я хочу сказать новому веку: рассказы об истории первой половины жизни Ри Коран» — изд. Тэнрикё-до:ю;
«„Чаплинская Япония“ — японское общество Чаплина, Оно, Хироюки[яп.], март 2006; вспоминая [моего] друга Чаплина. Иллюстрированный сборник голливудской эпохи».
ВотЪ. — kf8 20:12, 3 августа 2013 (UTC)
Адовъ адъ. Спасибо --Алый Король 21:41, 3 августа 2013 (UTC)

Перевод интервью.

Здравствуйте ещё раз. Помню вы говорили, что можете только переводить с японского, можете перевести это интервью?
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 09:25, 3 августа 2013 (UTC)

Добрый вечер. Да, я смогу, но, возможно, только после 10 числа. — kf8 21:03, 3 августа 2013 (UTC)
  • Оу, долговато будет, но ладно, я подожду. Спасибо ещё раз за помощь!
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 02:20, 4 августа 2013 (UTC)
  • Здравствуйте ещё раз. 10 число прошло, сможете перевести?
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 10:15, 11 августа 2013 (UTC)
  • Вы заняты?
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 13:29, 15 августа 2013 (UTC)
  • Пожалуйста ответьте мне.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 03:10, 17 августа 2013 (UTC)
Не нужно удалять темы на чужих СО. Я скоро закончу. — kf8 09:03, 18 августа 2013 (UTC)
  • Ладно, мне уже не нужен этот перевод.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 09:52, 26 августа 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders. Пожалуйста, переведите её:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2013-08-10.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 03:44, 4 августа 2013 (UTC)

Напоминание

Здравствуйте! Если Вы с чем-то не согласны, напишите мне на СО. Или здесь обсудим. Но изменять текст чужих правок в обсуждениях категорически запрещено. С уважением, — Юpuй Дзядьıк в), 16:41, 6 августа 2013 (UTC).

HEEEEELP ME!!!!!

Kf8, я забыл пароль от своей страницы участника(или учётной записи, как её там)!Что делать???!!! 87.255.14.38 14:17, 7 августа 2013 (UTC)

Если вы вводили при регистрации имэйл, то в окне входа в свою учётную запись можно нажать попросить временный пароль, который вышлют на этот имэйл. Если не вводили, то придётся делать новый аккаунт. — kf8 14:29, 7 августа 2013 (UTC)
Всё, спасибо, мне уже помогли! А у меня возник следующий вопрос: я когда был на страницах некоторых участников, написавших много статей или сделавших много правок, что-то ещё полезное для Вики, я видел у них всевозможные викинаграды. Так вот, мой вопрос: есть какие-то определённые критерии, по которым они даются? Их администраторы выдают? Если да, то они сами ищут отличившихся участников, или надо присылать в доказательство запрос со списком своих полезных правок и созданных статей? Shtirbo 16:24, 16 августа 2013 (UTC)
Чаще всего это делают соответствующие википроекты (у меня, например, от проекта "Инкубатор" и несколько призов за марафоны проекта "Разумный инклюзионизм", плюс мог бы проставить себе звездочку за избранный список; теоретически, мог бы расчитывать на лычку от "Знаете ли вы" и, по моей, основной тематике, на киноорден, но не заморачиваюсь), по своей инициативе. В принципе, если не противоречит ограничениям, наградить другого участника может практически любой участник (ВП:ОР), но просить о них как-то не принято. Tatewaki 16:43, 16 августа 2013 (UTC)
Их выдаёт кто хочет. Можно выдать себе самому. Многие устраивают иконостас на странице участника, многие игнорируют викинаграды. Самый простой способ заработать орден — это написать сколько-то статей в проектах типа ВП:КСО30. Самый верный — написать много статей, особенно в одной какой-нибудь области. — kf8 18:34, 16 августа 2013 (UTC)

По поводу «с» и «ш»

Ув. Kf8, я спорить по этому поводу не буду, могу только сказать, что за несколько лет жизни во Вьетнаме ни разу не сталкивался с тем, чтобы Шона называли Соном. Этот звук, обозначаемый буквой «s» на юге очень чётко звучит как «ш», на севере произносится как нечто среднее между «с» и «ш», но это в обычных словах, в именах же во всех бумагах «s» переводится на русский как «ш», и только «x» переводится как «с». Я спорить не буду, просто приведу кое-какие ссылки, посмотрите на это пожалуйста внимательно: 1) Вот Президент Вьетнама на вьетнамском Trương Tấn Sang и официально на русском Чыонг Тан Шанг. Предлагаете переименовать статью Чыонг Тан Шанг в «Чыонг Тан Санг»? 2) Вот председатель национального собрания Вьетнама на вьетнамском Nguyễn Sinh Hùng и официально на русском Нгуен Шинь Хунг. Предлагаете в Википедии его везде переименовать в Нгуен Синь Хунга? 3) Вот заместитель Министра иностранных дел Вьетнама на вьетнамском Bùi Thanh Sơn и официально на русском Буй Тхань Шон Предлагаете называть его в Википедии «Буй Тхань Сон»? А вот здесь ещё и посла видимо придется переименовать? Википедия - она конечно «сама по себе», но есть все-же реальная жизнь, зачем так сильно от неё отрываться и наперекор реальности создавать несуществующих Сонов, Синей, Сангов и Со? --User7777 22:08, 9 августа 2013 (UTC)

Я придерживаюсь АИ: транскрипции Мхитарян, которая основана на престижном, северном диалекте (поэтому же d = д, а не й, как в южном; поэтому же tr = ч, а не чш). Если в каком-то конкретном случае в АИ (книгах, журналах) кого-то называют с «ш» — пожалуйста. Пока таковых нет — «с». Сайгон, Сон, Синь и Со. — kf8 05:24, 10 августа 2013 (UTC)
АИ «Хюинь Фу Шо»: 1) Дмитрий Таевский. История религии - Хюинь Фу Шо 2)ОНЛАЙН СЛОВАРИ. Значение и толкование термина хоахао 3) Словари:Хоахао. Буддизм. понятие 4)Буддизм - Хоа-Хао 5) Хоахао — Etnolog.ru 6) Энциклопедия Философия буддизма - Российская академия наук Институт философии 7) Жан-Луи Марголен. Вьетнам: тупики военного коммунизма 8) Каодаизм во Вьетнаме. Автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ --User7777 08:21, 10 августа 2013 (UTC)
АИ «дай вьет шы ки»: 1) Роговцева А.В. Календарные праздники Вьетнама 2) Автореферат докторской диссертации по истории 3) Антология традиционной вьетнамской мысли.Российская Академия Наук. А теперь попробуйте в интернете набрать «дай вьет сы ки». --User7777 08:41, 10 августа 2013 (UTC)
С вашего позволения закомментировал малопродуктивную часть дискуссии. User7777, спасибо за АИ, сейчас верну назад. — kf8 09:49, 11 августа 2013 (UTC)

Empire Total War

Я много раз натыкался на то, что игроки(разместившие своё прохождение в Youtube) не могли получать прибыль от факторий, и их флоты там застревали из-за этого бага. Зачем же удалять полезную информацию???!!! Shtirbo 09:47, 26 августа 2013 (UTC)

Википедия не должна содержать инструкций. Википедия — это энциклопедия, а о багах в играх следует читать на форумах и сайтах, посвящённых игре. — kf8 09:48, 26 августа 2013 (UTC)

Получение флага

Здравствуйте! А у меня вопрос: я в Википедии уже почти 2 месяца, сделал более 500 правок, в т.ч. создал одну статью( но её удалили:( ) и ни разу не был заблокирован. Могу ли я рассчитывать получить флаг автопатрулируемого, чтобы мои правки не нуждались в патрулировании? Если да- то к кому из администраторов обращаться за ним? Заранее спасибо. Shtirbo 17:35, 27 августа 2013 (UTC)

Можно попробовать, но я бы пока не советовал этого делать, так как вы не очень хорошо понимаете правила — в частности, это подтверждается тем, что статью удалили. Попробуйте написать ещё несколько статей, хотя бы парочку, и если их не удалят за две недели, то подавайте. — kf8 17:49, 27 августа 2013 (UTC)
Хорошо, последую совету. Но к кому всё-таки обращаться? Как связаться с админом, выдающим флаги? Shtirbo 19:19, 27 августа 2013 (UTC)
Лучше обратиться на ВП:ЗСАП. Участники сообщества посмотрят на ваши статьи и зададут вам несколько вопросов, по ответам на которые вы и они поймёте, достаточно ли вы освоились. — kf8 19:20, 27 августа 2013 (UTC)
P.S.- статью удалили скорее всего, не из-за моего "незнания" правил. Просто тема статьи очень острая- "Дело Лотковой". Туда все лезли, каждый со своим, противоположным другим, мнением; в результате, хотя я старался придерживаться НТЗ(написал и версию Александры, и версию Курбанова и компании), в итоге появился вандал под ником 176.99.70.1, который писал только в пользу Курбанова и его друзей. Именно из-за его происков из статьи получилась каша, и стиль просто ужасен и ненейтрален! И у него ещё хватило наглости упрекать меня(!) в нарушении НТЗ! Между прочим, я писал версии обеих сторон:"Процесс вызвал широкий общественный резонанс, многие люди утверждали[3],что Лоткову подставили, и что она самооборонялась[4].Впрочем,есть другая версия,согласно которой драку спровоцировал один из друзей Лотковой,Дмитрий Белозёров(не путать с Иваном Белоусовым,участником конфликта с другой стороны и одним из потерпевших по этому делу),который нёс с собой топорик и якобы вёл себя агрессивноЕсли разобраться в деле дотошно[19],то становятся ясны главные виновники: Белозёров,который демонстрировал всем топорик(видимо,чтобы произвести впечатление на девушек),и ударил лежащего раненого Белоусова ногой по голове и , ;а также нетрезвый агрессивный Курбанов,затеявший всю ссору и порезавший шею Хворостову". Я выставлял эту статью на восстановление, но мне сказали что-то вроде:" Напишите её у себя на Личной подстранице" Ну, пока-что руки не доходят, викилень. Может, попросить кого-то другого? У меня кстати, ещё пробовал сегодня создать статью про видеоблогера Кейт Клэп(она по популярности почти не уступает Роме Жёлудю, но о нём-то статья есть!), но о ней создать статью не получается почему-то... Shtirbo 19:34, 27 августа 2013 (UTC)
Статьи не удаляют только потому, что тема статьи острая. — kf8 19:41, 27 августа 2013 (UTC)
Вы прочитали весь мой комментарий?! Статья превратилась в кашу из-за вандала, писавшего только версию Курбанова, Белоусова и Ермошкина, и не принимал в расчёт версию Лотковой и её друзей. Что касается другой статьи: я вбивал в поле "Создание статей" название "Кейт Клэп" но создать статью не получилось. Shtirbo 19:44, 27 августа 2013 (UTC)
Насколько я видел, здесь в старой версии был(потом исчез) оскорбительный комментарий пользователя 176.99.70.1, который обзывал меня идиотом(ВП:Недопустимость оскорблений) и утверждал, как-будто это доказанный факт(ВП:НТЗ), что, мол, во всём виновата Лоткова. Я же излагал версии обех сторон конфликта, и утверждение данного человека о том, что мол, :"законный приговор вступил в силу и это доказано материалами дела" и т.д. - советую этому человеку почитать про наше кривосудие, которое может подставить и засудить кого угодно. Я не оправдываю Лоткову, я писал в той статье, что драку вероятно мог затеять её друг Белозёров. Лоткова, Тармаев и Некрасов были осуждены. Но жители посёлка Сагра, Саркисян и Иванникова оправданы. Так что не всё так плохо. Shtirbo 12:30, 31 августа 2013 (UTC)

Еда руками

Коллега, может, пока не согласованы новые правила, пользоваться согласованными: Википедия:Список рекомендованных вариантов написания? Там, пока, "суши". И статья суши, an non? Francois 16:09, 27 августа 2013 (UTC)

Просьба

Уважаемый Kf8, не могли бы вы отпатрулировать статью Славяне, так как уже очень большое количество полезных правок внесённых достаточно давно в эту статью до сих пор не отпатрулированы. Это мешает наполнению многих созданных, но пока ещё пустых разделов статьи, так как судьба этих разделов до сих пор непонятна, вдруг какой-нибудь админ решит что-то удалить. На мой взгляд содержание и разделы вполне нормальные и статья достойна того, чтобы её больше не держать в подвешенном состоянии и утвердить все правки. --User7777 23:21, 27 августа 2013 (UTC)

Готово. — kf8 06:14, 28 августа 2013 (UTC)
Большое спасибо! --User7777 08:35, 28 августа 2013 (UTC)

Оформление страницы участника

Я загрузил фото с компа в Picasa, скопировал URL картинки, нажал на своей странице "вставить", а картинки- нет(точнее- есть, но она помечена значком замка). Что делать и что это значит? Shtirbo 11:52, 28 августа 2013 (UTC)

В Википедии отображаются только те картинки, которые в неё загружены. Чтобы загрузить своё фото (если вы согласны с условиями лицензии CC-BY-SA), нужно сходить на сайт Викисклада и слева в столбике выбрать «Загрузить файл». После этого откроется помощник загрузки, который подскажет, что нужно делать. — kf8 12:02, 28 августа 2013 (UTC)
Извините, я прочитал ту часть статьи про эту лицензию, но я не разбираюсь в копирайт-законодательстве. Я в принципе, не против использования сделанного мною фото в любых целях, но с обязательным указанием авторства. Это фото ножа Cold Steel. Обязан ли я ссылаться на эту компанию, или поскольку нож мною куплен, то теперь это моя собственность и они не обвинят меня в нарушении их авторского права? А ещё я собираюсь в Youtube выложить видео с тем же колдстиловским. И тот же вопрос относительно видео. Заранее благодарю. Shtirbo 12:31, 28 августа 2013 (UTC)
Нет, не обязаны, загружайте. — kf8 12:34, 28 августа 2013 (UTC)

Кавычки

Здравствуйте, Kf8.

Вы исправили мои кавычки в статье Ядвига (королева Польши) с ‘’ на «», аргументировав это тем, что в русском языке они не употребляются. Но на той же Википедии написано следующее:

Кроме того, при переводе значения иноязычного слова иногда также употребляют английские одиночные (или так называемые марровские) кавычки (‘ ’): например, англ. reader — ‘читатель’.Кавычки

— Эта реплика добавлена участником GPodkolzin (ов)

Здравствуйте. Да, это так, однако в Википедии существуют правила оформления, которые однозначно указывают:

В русской Википедии в основном тексте статьи допускается использовать кавычки лишь двух типов рисунков — угловые, или типографские, кавычки (т. н. «ёлочки») и т. н. кавычки-„лапки“, причём последние используются в том случае, когда в тексте, который находится в кавычках, встречаются слова, в свою очередь заключённые в кавычки (вложенные кавычки). Кавычки с рисунком типа “обе верхние” или "прямые" в традиционной русской типографике не используются.ВП:ОС

Поэтому и исправил. :-) — kf8 13:02, 28 августа 2013 (UTC)
Спасибо за пояснение. — GPodkolzin Обсуждение 10:42, 29 августа 2013 (UTC)

Луизианский провал

Не известно/неизвестно ни в коем случае не глагол. С раздельным написанием спорить не буду.--94.181.77.55 05:43, 29 августа 2013 (UTC) user

Да, что-то меня перекосило, действительно. — kf8 05:50, 29 августа 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, July 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующий язык: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, July 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Спасибо!

Администраторы переводов Meta‎, 00:31, 31 августа 2013 (UTC)

Ароматная пагода

Уважаемый коллега, в вашей статье наткнулся на такую фразу: "Легенды гласят, что священное место, на котором он стоит, было обнаружено за 2000 лет до того монахом, назвавшим его в честь тибетской горы, где Будда жил аскетом[6] или местными жителями по запаху цветущих деревьев". Я долго силился понять и понял так, что место обнаружено.... местными жителями по запаху ... Если я правильно понял, то надо добавить запятую после "аскетом", если нет, то как-то переформулировать. Сам не в теме, потому молча поправить не смог. --Bopsulai 15:13, 3 сентября 2013 (UTC)

Да, моя известная фишка. Сейчас исправлю. — kf8 15:15, 3 сентября 2013 (UTC)

Японское слово

Глянь, пожалуйста, Нагай (стадион), — по-моему, в названии сабжа на конце простая «И» должна быть? --Odessey 09:47, 9 сентября 2013 (UTC)

— kf8 15:03, 9 сентября 2013 (UTC)

Возвращение в проект и попытка взять себя в руки

Здравствуйте. Я короче был в Викиотпуске, который сам себе устроил; короче я извиняюсь что устроил скандал, но меня дико взбесило то, что удалили мою информацию, у которой было 5 или 6 источников, и до сих пор висит информация другого юзера, где вообще нет источников. Я не понимаю, почему это произошло; и по-моему это нарушает правило авторитетных источников. И мне никто не удосужился объяснить подобное нарушение правил. Но моя ошибка в том, что надо было не оскорблять его, а тихо подать на него запрос админам. Но и моя страница за эту неделю, по-видимому не была заблокирована. Кстати, а я читал в Ленте.ру , что оскорбления и войны правок в Википедии могут закончиться реальным обращением в суд! Это походу правда, да?! P.S.- я не повесил шаблон, что я в викиотпуске, потому-что не знаю как это делать. Shtirbo 21:30, 14 сентября 2013 (UTC)

Здравствуйте. Хорошо, что вернулись! Да, всё так, нужно было подать запрос, чтобы вам пояснили правила (он опытный админ и был прав по большей части). Вообще я стараюсь писать о том, что меня сильно не тревожит — иначе легко начать злиться. Вы же любите оружие? Можно посмотреть хорошие статьи по теме (FN FAL или Посейдон (ракета)) и попробовать написать что-нибудь по теме. Например, статья Меч в ужасном состоянии, нужно найти ВП:АИ и превратить в конфетку.
Ну, оскорбления могут дойти до суда, правда, но к чему доводить до такого? Это же глупо.
Шаблон можно поставить так: в самый верх страницы участника добавить слово {{викиотпуск|89 мартобря}}: получится вот так:
Как-то так :) — kf8 21:40, 14 сентября 2013 (UTC)
Спс за шаблон. Я посмотрел статью меч- на первый взгляд ничего неэнциклопедичного. Наверное, надо будет детальнее смотреть... в статью FN FAL могу добавить инфу с источниками про два известных случая применения. Shtirbo 22:05, 14 сентября 2013 (UTC)
Оформление там ужасное, чего стоит невикифицированная стена текста без источников в середине статьи! — kf8 22:06, 14 сентября 2013 (UTC)
Я решил последовать вашему совету: добавил информацию с АИ в статью про FN FAL, про два наиболее известных случая применения. Но в итоге получилось как-то не очень хорошо: я получается, увековечиваю в Вики массовых убийц и террористов! Я просто не знал, что ещё туда добавить... я кстати видел источники в середине статьи меч(как раз там где висит шаблон о том, что мало источников) Shtirbo 22:33, 14 сентября 2013 (UTC)
Вообще я имел в виду «посмотреть и постараться в таком стиле написать/перевести статью» :) Лучше начать с чего-нибудь небольшого — например, меча «голок». — kf8 09:24, 15 сентября 2013 (UTC)
Пожалуйста отпатрулируйте заново статью про FN FAL. Я там исправил красную ссылку на AR-10. А вообще, недостаток Википедии: одну опечатку в слове в двойных квадратных скобах сделал- и уже красная ссылка... Shtirbo 10:11, 15 сентября 2013 (UTC)

Икар

Разъясните, если можно, по поводу правки [40], что именно должен указывать АИ? Что существует такой фильм? Или что выдающийся режиссёр его действительно снял?

Под Брейгеля тоже АИ подводить :)?--shang 19:15, 18 сентября 2013 (UTC)

В решении Арбитражного комитета АК:855 сказано, что для создания такого списка каждый его элемент должен быть включён в один из вторичных АИ, описывающих предмет статьи. Само упоминание Икара встречается в бесконечно большом числе произведений и не означает значимости такого упоминания в контексте статьи об Икаре. — kf8 19:42, 18 сентября 2013 (UTC)
Я понимаю, зачем это - но в очередной раз "умиляюсь" бюрократическому здравому смыслу. Пролистал обсуждение о создании списков, но понял, что дело тёмное. Как специалист, по возможности, переадресуйте на вердикт, делаем (отдельно от статьи) списки по конкретному аспекту энциклопедически значимой темы согласно собственному интересу, или это уже ОРИС?--shang 07:48, 19 сентября 2013 (UTC)
С одной стороны да, с другой — иначе можно в статью о Москве добавить все произведения, где она упоминается. Получится список с миллионом вхождений. По правилам в энвики список про Икара — не ОРИСС, по нашим — ОРИСС (у нас вообще правила жёстче в отношении списков). Не ОРИСС — как тут: см. «Известные уроженцы и жители» — с источником на все вхождения. — kf8 07:59, 19 сентября 2013 (UTC)
Понятно, спасибо. значит, иду на запад)))--shang 08:16, 19 сентября 2013 (UTC)
Удачи :-) — kf8 08:38, 19 сентября 2013 (UTC)

О борьбе с вандализмом.

Спасибо за поддержание порядка по статье "Курская битва", имею ввиду удаление правок (типа анонимного участника, скрывающегося под 176.107.245.93) и наверное таких нужно блокировать (лучше навсегда). С большим трудом делаются статьи по сев. фасу (слабо изучен) - "Сражение на северном фасе Курской дуги" и дочерняя "Оборонительная операция на Орловско-Курском направлении", если не трудно, присматривайте и за ними (хотя бы изредка). С уважением, Сергей. S.m.46 10:46, 19 сентября 2013 (UTC)

Пожалуйста! Вам спасибо за работу. Добавил статьи в список наблюдения. Буду смотреть. — kf8 10:53, 19 сентября 2013 (UTC)
Отлично! Хотелось бы услышать Ваше мнение по графике (выкопировки с оригинальных карт вермахта, и возможности делать пояснительные надписи на них). Вообще то появилась возможность сделать к большим (и важным) темам вспомогательный сайт - помощник (например на GOOGLE). На пробу делаем "kurskbitva" (https://sites.google.com/site/kurskbitva/)... Попробуем выйти по почте - kf8@jabber.org, с уважением, от имени делающих страницы по Курской битве, S.m.46 06:45, 20 сентября 2013 (UTC).
Это не почта, это Jabber, вроде ICQ. Скажите вашу почту, я вам напишу. — kf8 07:53, 20 сентября 2013 (UTC)
Почту можно задействовать по radrel@yandex.ru, постараемся особо не беспокоить, посоветовать/проконсультировать. С уважением, S.m.46 05:36, 21 сентября 2013 (UTC).

Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

Здравствуйте, я по поводу правки статьи Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. А конкретно ее раздела Влияние на культуру. Я внимательно прочитала статью про АИ, но каким должен быть источник для например стихотворения Роберта Рождественского? Исследователь его творчества должен написать статью - что да, этот стих посвящен этому событию? Или режиссер фильма "Москва, любовь моя" должен подтвердить в интервью, что он снимал фильм, касающийся этого события?Хиросима - это не Москва. Есть действительно значимые вещи, на которые вдохновила авторов именно бомбардировка, так что ситуацию с тысячами ссылок, как вы упоминали в обсуждении по Икару, мы не получим. А, выкидывая эту информацию и оставляя лишь упоминание про девочку с журавликами, полную ситуацию влияния на культуру точно не обрисуешь. Если так - проще вообще убрать раздел, как не информативный.Можно же дифференцировано убрать те упоминания, что заслуживают лучшей аргументации, но с каких пор художественные произведения стали таковыми, это же не гипотеза или даже просто мнение. Пожалуйста, если моя аргументация не убедительная, ответьте - в чем, и еще - я не разобралась, где можно еще обсудить это исправление, как не у вас на странице?

С уважением.Nienor83 20:29, 20 сентября 2013 (UTC)

Здравствуйте. Дело в том, что упоминаний данной катастрофы в культуре бесконечное количество из-за известности. Согласно решению Арбитражного комитета АК:855, для создания списка упоминаний предмета в культуре каждый его элемент должен быть включён в один из вторичных АИ, описывающих предмет статьи. Подобного обобщающего авторитетного источника нет, и у всех этих упоминанияй Хиросимы и Нагасаки значимость в контексте статьи о Хиросиме и Нагасаки (не о них!) показана не была. Нужно найти книгу о бомбардировках, где бы говорилось: «Так, мол, и так, бомбардировкам посвящено много книг и песен, например, 1, 2, 3, 4, 5». — kf8 08:35, 21 сентября 2013 (UTC)

Есть вопрос

Я новичок, хочу править статьи, не знаю, с чего начать, подскажите, как править, чтобы меня не заблокировали.Dimon9845 13:07, 21 сентября 2013 (UTC)

Добро пожаловать. Ну, есть три метода. Первый — исправлять и дополнять статьи (например, видите неполную статью — посмотрите в books.google.com книги по этому вопросу, может, можно исправить; или переписывайте в энциклопедическом стиле статьи с шаблонами «плохой стиль»). Второй — писать свои статьи, это довольно трудно. Третий — переводить с известных вам языков (если вы их хорошо знаете) статьи в русский раздел (то есть, сюда). Какой вам больше нравится? — kf8 13:35, 21 сентября 2013 (UTC)

Вопрос

Ув. Kf8, посоветуйте пожалуйста как поступить в подобных случаях явно волюнтаристских действий: 1) Участник многократно инициирует войну правок без обсуждения на СО. А предупреждения о своём поведении просто напросто удаляет со своей страницы обсуждения. 2)Другой участник абсурдно и неоднократно переименовывает страницу без всякой процедуры обсуждения. --User7777 09:30, 25 сентября 2013 (UTC)

Я советую обратиться к администраторам, можно лично. На ВОЙ обычно реагируют быстро. С переименованием то же самое — если в оригинале не было орфографической ошибки, то переименуйте обратно и напишите на ЗКА. Главное — не впасть в ярость, а то чем длиннее запрос, тем дольше его выполняют. — kf8 09:44, 25 сентября 2013 (UTC)
Вот этот откат явно показывает, что эти двое участников работают в паре и провоцируют войну правок совместно друг с другом согласованными действиями. --User7777 10:02, 25 сентября 2013 (UTC)
Лучше просто напишите, что участник A и участник B устроили ВОЙ, без оценок. — kf8 10:44, 25 сентября 2013 (UTC)

Обсуждение:Трость (орудие наказания)

А я и имел в виду именно статью, в которой была указана неточная информация. Меня удивило, что авторов существовавшего до моей правки текста не смутило это вопиющее несоответствие. Эйхер 16:50, 29 сентября 2013 (UTC)

Проще исправить и не поднимать тесу на странице обсуждения вовсе — тут не о чем дискутировать, просто ошибка. — kf8 19:08, 29 сентября 2013 (UTC)
Вынужден согласиться. Эйхер 11:28, 30 сентября 2013 (UTC)

Славяне

Удаление текста мотивированное, и я уже раз 20 это откатывал, с формулировкой «Слишком спорно для преамбулы», однако анонимы постоянно вносят... Зачем повторятся? В теле статьи русины есть, там спорным тезисам и место, в соответствующем разделе, с необходимыми пояснениями--Artemis Dread 18:24, 29 сентября 2013 (UTC)

OK. В следующий раз, пожалуйста, пользуйтесь полем «Описание изменений». — kf8 19:08, 29 сентября 2013 (UTC)

Чолон или Тёлон

Уважаемый Kf8! То, что согласно правилам транскрипции китайский район в Хошимине[вьет.] должен транскрибироваться как «Тёлон» - это конечно правильно. С этим я спорить не собираюсь. Но у меня вызывает сомнения тот факт, что запрос в интернете по слову «Тёлон» не выдал мне ни одной страницы с описанием китайского квартала в Хошимине. Тогда как запрос в интернете по слову «Чолон» выдаёт огромное количество страниц с описанием этого самого квартала. Отсюда вопрос для размышления: не является ли этот случай повторением случая с именем Хо Ши Мин и городом Хошимин, когда мы вынуждены писать данные термины не по правилам транскрипции («Хо Ти Минь» и «Хотиминь»), а по употребительному и давно уже прижившемуся в русском языке варианту написания, а правильный вариант указывать уже только дополнительно в преамбуле? Что вы думаете по этому поводу? --46.164.219.87 08:32, 1 октября 2013 (UTC)

Здравствуйте. Если вам удастся доказать, что в авторитетных источниках (не в выдаче поисковиков!) имеется значительный перевес варианта «Чолон», то да, нужно будет везде исправить. Это общее правило ВП:ИС. — kf8 08:41, 1 октября 2013 (UTC)
Можем ли мы считать авторитетными источниками такие как Путешествие Наследника Цесаревича на Восток (в 1890-1891) (Текст) : (в 2 т.) / Э.Э. Ухтомский; Худ. Н.Н. Каразин. - Санкт-Петербург : Изд. Э.Э. Ухтомского, 1893, русский перевод Джон Кей. Цирк мертвецов, упоминание одноимённой реки «Чолон» в Сайгоне в русском переводе Люттвак Эдвард Н. Государственный переворот. Практическое пособие. М.: Университет Дмитрия Пожарского, 2012. - 317 с. ? --46.164.219.87 09:11, 1 октября 2013 (UTC)
Первые два — нет, потому что в момент их написания не была создана вьетнамско-русская практическая транскрипция, третий — нет, потому что это не АИ по географии в принципе, это художественная литература. Река может называться и не так, как квартал. В свою очередь я нашёл как минимум справочник «Вьетнам» (Лидия Максимовна Гатауллина), Словарь географических названий зарубежных стран (Л. И. Аненберг, А. М Комков), Советскую историческую энциклопедию, История Востока в шести томах, 4-й том, книгу Китайские этнические группы в странах Юго-Восточной Азии, издание «Международная жизнь», Вопросы экономики стран Востока, «Азия и Африка сегодня», где используется Тёлон и Чолон не указан даже в скобках. Это специализированные востоковедческие издания, которые являются авторитетными источниками по вьетнамоведению. Таким образом, на мой взгляд, можно считать, что в АИ имеется значительный перевес в пользу Тёлона. — kf8 09:24, 1 октября 2013 (UTC)
«Чолон» я нашёл ещё только в Вьетнамская Война. Энциклопедия Кольера. Но можем ли мы быть уверены, что в приведённых вами ссылках говорится именно о том самом китайском квартале, а не о каком либо другом городе? --46.164.219.87 09:34, 1 октября 2013 (UTC)
А вы проверьте, там же ссылки стоят. Именно об этом Тёлоне, который был пригородом Сайгона, и говорится. — kf8 09:36, 1 октября 2013 (UTC)
Ок, хорошо, убедили. Думаю, все эти источники надо будет обязательно указать в будущей статье Тёлон?! --46.164.219.87 09:43, 1 октября 2013 (UTC)
Конечно :) Осталось только заняться им, хотя он маленький, может, на недельке напишу. — kf8 09:44, 1 октября 2013 (UTC)

Доктора наук

Создание определённой части данных редиректов, как затычек, специально обсуждалось (вместо осуществления замены [[доктор наук|доктор биологических наук]]). В этом случае нет возможности удалить их через процедуру БУ, попробуйте КУ. Alex Spade 09:59, 4 октября 2013 (UTC)

Хех, это же натуральный redirsense. Ну, придётся когда-нибудь писать все эти статьи, значит. — kf8 13:57, 4 октября 2013 (UTC)
В наших энциклопедических статьях эти звания преимущественно используются именно как указатель на уровень степени (доктор), а не на научную область (соответствующий паспорт специальности). Важно, что "доктор неких наук" в сравнении с "кандидат неких/тех-же наук" (аналогично для звания важно, что "профессор" в сравнении с "доцент", а не по какой кафедре/специальности, или "лейтенант" в сравнении с "полковник"), область же научных интересов (род войск) раскрывается не через степень/звание, но иными способами. А вот доктор зоологии или доктор церковного права, действительно не в кассу, поскольку это другие доктора процедурно. Alex Spade 20:12, 4 октября 2013 (UTC)

Просьба

Просьба принять участие в обсуждении: Обсуждение участника:HAMACHI/Опрос.
HAMACHI (Обсуждение|Вклад) 07:12, 6 октября 2013 (UTC)

Система Хэпбёрна и Поливанова

ИнтуитЛогикКритик 20:35, 6 октября 2013 (UTC)Существует несколько систем передачи японских слов на русский язык.

"При этом ни одна система не является официальной в стране" - сказано в самой википедии.Да, согласен, большинство людей в России использует систему Поливанова. Но, она не является официально признанной. В самой Японии её используют только в некоторых госучреждениях.Система Хэпбёрна также применяется в русском языке, посредством транслитерации с английского.И при этом, подчеркну, что ни одна из этих двух систем не передаёт абсолютно точного звучания слов с японского языка.Поэтому они обе имеют право на существование. ИнтуитЛогикКритик 20:35, 6 октября 2013 (UTC)

В Русской Википедии используется только система Поливанова. «Русифицированный Хэпбёрн» употребляется, в основном, людьми, не знакомыми с японским языком и не являющимися японистами. Дублирование кириллизации в статьях избыточно, поэтому воздержитесь, пожалуйста, от добавления «перевода романизации» в статьи. — kf8 05:37, 7 октября 2013 (UTC)
Уважаемый участник! Спасибо, что вы сделали свой вклад в Википедию! Однако Вы нарушаете правила статьи Википедия:Нейтральная точка зрения. Поэтому в будущем, пожалуйста, воздержитесь от внесения таких правок.

ИнтуитЛогикКритик 01:57, 8 октября 2013 (UTC)

На вас подан запрос администраторам. — kf8 04:59, 8 октября 2013 (UTC)

Тёлон

Так в инструкции написано, что формально ударение ставится на последнем слоге (с.17). И почему ты пометил «устаревшее» — в 1973 году это было нормой — Тёлон (Шолон), с.19. Понятие историческое — но это же не значит, что устаревшее слово.--Odessey 21:45, 13 октября 2013 (UTC)

Ставьте сноску на ударение в следующий раз, пожалуйста. Сейчас верну. — kf8 21:46, 13 октября 2013 (UTC)
Я имел в виду, что ударение во всех топонимах на последний слог ставится, как бы глобальная рекомендация. Можно обсудить где-нибудь в портале, ведь ударение следует ставить во всех словах Википедии, прописать этот момент. --Odessey 21:52, 13 октября 2013 (UTC)
Да, обязательно надо. Лучше всего, наверное, в статью Вьетнамско-русская практическая транскрипция. — kf8 05:01, 14 октября 2013 (UTC)

откат отката

Пожалуйста воздержитесь от отката правок до завершения восстановления неиспорченной версии статьи. Qwazzy 18:22, 16 октября 2013 (UTC)

Просьба

Ув. Kf8, не могли бы вы отпатрулировать статью Сталинград (фильм, 2013). Тема очень горячая и привлекает огромное количество читателей, содержание давно уже расширено и дополнено, но при этом статью две недели никто не патрулирует и, соответственно, изменения за две недели обычным читателям не видны. --User7777 11:55, 20 октября 2013 (UTC)

Сделано — kf8 12:10, 20 октября 2013 (UTC)
Большое спасибо! --User7777 12:12, 20 октября 2013 (UTC)

Просьба

Уважаемый Kf8! Призываю Вас не откатывать правки сразу с комментарием "Приведите источник", а сначала ставить метку [источник не указан 3869 дней]. С уважением COM-03 17:21, 23 октября 2013 (UTC)

Я не откатываю, а отменяю. Эта страница много раз становилась объектом набегов отрицателей существования отряда, а кроме того необычные утверждения требуют серьёзных доказательств. — kf8 17:24, 23 октября 2013 (UTC)
Хорошо, спасибо. Прочитал страницу обсуждения и мне все стало ясно. Моя правка, кстати, не только не отрицает существования отряда, но даже расширяет список его преступлений COM-03 17:41, 23 октября 2013 (UTC)
Спасибо вам за дополнение. — kf8 17:56, 23 октября 2013 (UTC)

почему отменяете мою правку??

--Sashavasia 10:54, 24 октября 2013 (UTC)

Потому что ваша статья по факту статьёй не является, это свалка фактов и ссылок. Устойчивого интереса авторитетных источников к предмету статьи в ней не показано. — kf8 11:02, 24 октября 2013 (UTC)
согласна она не доработана обращаюсь за помощью а ее нет может вы поможете ?) в вигипедии же тоже много фоктов и чем вас факты не устраивают в инциклопедии? P.S. Буду признательна за помощь)--Sashavasia 11:19, 24 октября 2013 (UTC) Не очень пнимаю авторитетные источники ? я хочу выйти на связь с этой персоной(о которой пишу) он тоже не будет являтся авторитетным?--Sashavasia 11:24, 24 октября 2013 (UTC)
Ознакомьтесь, пожалуйста, с правилом ВП:АИ. Нет, сам человек АИ не является. Чтобы доработать статью, посмотрите на статьи о других художниках граффити, например, Бэнкси. — kf8 12:12, 24 октября 2013 (UTC)
да я ознакомилась ) и все прочитала просто когда начинаешь делать не все получается как там пишут (

--Sashavasia 13:57, 24 октября 2013 (UTC)

Орден

За заслуги перед проектом «Знаете ли вы»
За реализацию долгожданной ботообработки страниц проекта. Спасибо за сэкономленный сон выпускающих! Sealle 03:09, 25 октября 2013 (UTC)
Присоединяюсь к словам благодарности! --Niklem 09:45, 25 октября 2013 (UTC)
   Расцветающая звезда
Награждается Kf8 за творческий вклад в процветание проекта ЗЛВ! —DarDar 07:23, 26 октября 2013 (UTC)

Сталинград

Добрый вечер. Вы то хоть ещё здесь? Torin меня заблокировал за вандализм, но это недоразумение. В статье Сталинград (фильм, 2013) я делал правки по официальному сайте фильма [41]. Торина сейчас нет, поэтому пишу Вам. Я верну мои правки назад и сделаю еще пару, Вы посмотрите потом.--82.113.106.100 20:58, 27 октября 2013 (UTC)

Здравствуйте, я ещё тут, да. А вы кто? Увидел. Лучше подождать Торина, он обычно быстро отвечает, утром, скорее всего. — kf8 20:58, 27 октября 2013 (UTC)
Утром?! М-да, ясно. --82.113.106.100 21:06, 27 октября 2013 (UTC)
На указанном сайте действительно Кан с одной "н", поэтому все-таки лучше подождать объяснений Торина. --Michgrig (talk to me) 06:28, 28 октября 2013 (UTC)

Категоризация

Здравствуйте. Так делать не нужно. Этой правкой была нарушена транзитивность в категоризации. Все категории-эпонимы по физической географии лежат отдельно от прочих категорий. Advisor, 23:13, 27 октября 2013 (UTC)

Здравствуйте, понял вас. — kf8 04:44, 28 октября 2013 (UTC)

Позднее поздравление

Здрасьте, Kf8! Я недавно просматривал список участников, и наткнулся на вас. Написано, что вы зарегистрированы 23 октября 2007. Ну-чтож, вам позднее поздравление через 9 дней)))))) В смысле, поздравление с 6 годами участия в проекте. А меня тоже можно поздравить: недавно администратор без обсуждения (потому-что у меня уже больше 1000 правок и пока ни одной блокировки) выдал мне сразу два флага — автопатрулируемого и откатывающего. --Shtirbo 16:12, 29 октября 2013 (UTC)

Спасибо большое :) Я вас тоже поздравляю. — kf8 16:55, 29 октября 2013 (UTC)

Наступление 1969 года

Вами воставлен вопросо о источнике. Источник всё тот же, что указан в конце статьи. (Дэвидсон Ф. Б. Война во Вьетнаме).Собственно абзац из книги.

Чтобы понять мотивы, которыми руководствовались коммунисты, нужно посмотреть, что делалось, так сказать, «по ту сторону холма» в январе и феврале 1969-го. Ввиду событий, имевших место в начале прошлого года, Политбюро ЦК ПТВ считало необходимым предпринять какие-то акции в связи с плачевным положением дел в частях АСВ и особенно ВК, моральный дух личного состава которых значительно упал. За счет мероприятий в рамках программы умиротворения американцам и их союзникам удавалось достигать все больших успехов в контролируемых коммунистами районах. Две последние атаки мая и августа 1968-го захлебнулись, не успев даже начаться. Труонг Чинь предложил выход — «вернуться к затяжной войне», к партизанским методам ведения боевых действий, сделав упор на использование специально подготовленных коммандос-са-моубийц, называемых «саперами». В общем, с августа и до конца 1968 года война превратилась в серию многочисленных стычек сравнительно небольших подразделений, рейдов, а также артиллерийских и минометных обстрелов с дальних позиций.

37.113.173.99 06:33, 30 октября 2013 (UTC)

Поставьте сноску, я отпатрулирую. — kf8 07:37, 30 октября 2013 (UTC)

фанфик

Предлагаю вам заглянуть в тему Обсуждение:Фанфик и если вас что-то не устраивает - высказаться там, что бы впредь между нами не возникало никаких недоразумений. :) ИнтуитЛогикКритик 18:18, 1 ноября 2013 (UTC)

Вьетнам

Не знаю, дотянется статья до ИС или нет, но можете уже начинать пожинать плоды своей инициативы — с почином, так сказать.--Рождествин 21:39, 2 ноября 2013 (UTC)

О, какое чудо, мои молитвы услышаны. Будем держать кулачки. Заодно спасибо вам за дискуссию в обсуждении инициативы! — kf8 21:43, 2 ноября 2013 (UTC)
  • Ничего что я с патрулирование вас отвлекаю? Ну вот не хочу я получать статус апата, такая вот странность:-( Сегодня больше не буду редактировать, та что…--Рождествин 21:32, 5 ноября 2013 (UTC)
    Все бы так отвлекали, честное слово. А то одно вандалят и добавляют всякую муть без АИ. — kf8 21:33, 5 ноября 2013 (UTC)

Откат правок статьи Valve

См. Обсуждение:Valve#Удаление изображений. >> Kron7 15:22, 4 ноября 2013 (UTC)

Страница "12 октября"

Добрый день, зачем убрали пункт про закладку храма? ссылаясь на то что храмов много, закладываются новые храмы не каждый день, и не каждый даже месяц. Тем более такой уникальный храм который закладывает Русская и Кипрская Церковь совместно. по такой же логике можно убрать и это: ---на экраны вышел фильм Глеба Панфилова «Начало», в котором играли Инна Чурикова, Валентина Теличкина, Михаил Кононов, Леонид Куравлёв.

фильмов мол сотни тысяч же. А храмов в Санкт-Петербургской епархии насчитывается всего: На 1 января 2011 года количество приходов, зарегистрированных в Управлении юстиции в Санкт‑Петербурге составило 170, в Ленинградской области - 182 всего - 352.(с) http://mitropolia-spb.ru/about/так что закладка нового храма считаю важным событием.

Здравствуйте. Это вы посчитали только православные храмы. В мире миллионы храмов, закладку каждого не следует добавлять в статью о соответствующем дне. Если храм, о котором вы пишете, станет столь же известен, что и фильм Начало, тогда можно будет добавить. — kf8 12:25, 5 ноября 2013 (UTC)

Тхить Куанг Дык

Приветствую. На мой взгляд, осуществлённая вами процедура не вполне конструктивна. В силу обстоятельств я не могу заниматься поиском источника сейчас, но и без него вы могли хотя бы выставить вопрос на обсуждение. Киберрыба 19:36, 7 ноября 2013 (UTC)

Добрый вечер. Как видно было по дате простановки запроса источника, для обсуждения и поиска до удаления раздела прошло 27 дней, за это время ни одного дополнения к разделу сделано не было, из чего я могу заключить, что вопрос сохранения раздела интереса не вызвал. — kf8 19:57, 7 ноября 2013 (UTC)
Постараюсь найти источник при первой возможности. Киберрыба 20:03, 7 ноября 2013 (UTC)
Ну вы же понимаете, что я удалил текст не к тому, чтобы выжигать напалмом все упоминания Тхить Куанг Дыка, а сугубо для того, чтобы статья не превращалась в малосвязный список. Буду рад увидеть обобщающий источник. — kf8 20:32, 7 ноября 2013 (UTC)

Когда же всё-таки родился адмирал Колчак?

Уважаемый Kf8! На странице Википедии, посвящённой адмиралу Колчаку, указано, что адмирал Колчак родился 4 (16) ноября, то есть 4 ноября по старому стилю, или 16 ноября по новому, в связи с чем я и удалил адмирала Колчака со страницы "4 ноября". Теперь же, благодаря Вашей отмене моей правки, получается, что адмирал Колчак рождался дважды: 4 ноября и 16 ноября!

Здравствуйте. Спасибо за разъяснения, отпатрулировал. В следующий раз пишите краткий комментарий на странице обсуждения. — kf8 14:44, 13 ноября 2013 (UTC)

09:32, 10 ноября 2013‎, отмена правки статьи Чэн Сяодун

Здравствуйте! Повторюсь еще раз - прошлая версия статьи про Чэн Сяодуна содержит достаточно много спорной информации и если бы я не была уверена в этом, не стала бы убирать весь текст. Вы мне посоветовали систему Палладия почитать - спасибо, я ее изучила несколько лет назад. У Вас там прекрасная книга указана - Л. Р. Концевич "Китайские имена собственные и термины в русском тексте". Так в ней автор приводит сравнительные таблицы с написанием китайских имен на английском и русском. Ching Siu-tung по всем правилам транскрипции кантонского диалекта, на котором говорят жители Гонконга, на ряду, конечно, с английским, должен читаться как Чин Сютун или в крайнем случае Чин Сютон. Cheng Xiadong - Чэн Сяодун, если прочитывать с мандарина (основной диалект материковой части Китая). Хотя бы, исходя из того, что Чин Сютун - гонконгский режиссер (в киноведении гонконгский кинематограф до сих пор рассматривается отдельно от китайского)логичнее и справедливее всего сначала писать его кантонский вариант имени и фамилии, а уже после указывать их на мандарине. Пройдитесь по англоязычным сайтам и специализированной киноведческой литературе и Вы заметите, что Cheng Xiadong практически никогда не используется впереди Ching Siu-tung.

Постановщиком трюков Чин Сютуна называть не совсем корректно, ибо должность action director или action choreographer в гонконгском кино подразумевает сложную постановку боевых сцен (как по части хореографии, так и съемки всего действа на камеру, не говоря уже о монтаже и т.д.), которые часто выстроены как своеобразный, самодостаточный танец.

Сняв один единственный клип для Милен Фармер, он не может считаться клипмейкером. Если Вам доводилось видеть другие его клипы - назовите, с удовольствием их посмотрю. И, кстати, образ приведения, созданный им в "Истории китайского призрака", в котором предстала Милен Фармер не может быть "стандартом де-факто в изображении китайских призраков", так как Чин Сютун - не первый режиссер в гонконгском кино, который обращался к таким персонажам. Посмотрите фильм "Мистер Вампир" 1985 года, режиссер Рики Лау, в нем был использован очень похожий образ. Возвращаясь к "Истории китайского призрака"("Chinese Ghost story") необходимо отметить, что она снята в 1987 году, а не в 1978, как указано в предыдущей версии. Если не верите, посмотрите хотя бы англоязычную Википедию.

Теперь хотелось бы еще пару фраз сказать об этом фрагменте: "Чэн Сяодун считается одним из самых талантливых китайских режиссёров и хореографов современности. Впрочем, в традиционной китайской «табели о рангах» как режиссёр он считается третьим после Джона Ву и Чжана Имоу, как хореограф — уступает Юаню Хэпину. Однако, Чэн на данный момент — единственный из китайских режиссёров, кроме Ву, кому удалось сделать кинокарьеру на Западе". Что это за загадочный табель о рангах, о котором даже специалисты по азиатскому кино ничего не слышали? Здесь как минимум нужна на него ссылка и лучше всего с англоязычного ресурса. И о какой карьере на Западе идет речь? Чин Сютун снял от силы 2 фильма на Западе и он никак не может быть "единственный из китайских режиссёров, кроме Ву". А как же, к примеру, Джеки Чан, Ринго Лам? У них множество фильмов, снятых за пределами Азии. А наличие успеха в западном прокате "Истории китайского призрака" вовсе не означает, что ее создатель сделал "кинокарьеру на Западе".

Можно продолжать и дальше, но думаю, стоит уже остановиться.Evgeniaproshina 22:02, 12 ноября 2013 (UTC)

Здравствуйте. Сначала насчёт транслитерации: в Википедии принято использование палладицы для всех китайцев, кроме как когда в авторитетных источниках имеется значительное преобладание другой транслитерации (пример: Вонг Карвай). Если вы хотите импользовать другую кириллизацию его имени, то нужно в первую очередь выставить статью к переименованию, а пока что использовать транслит с путунхуа (только не называйте путунхуа «мандарин», пожалуйста :) в российской китаистике путунхуа).
Что касается замены «спорного» текста, то нужно делать замену только на текст, содержащий в большом количестве авторитетные источники. Иначе это лишь ваши измышления (даже если они соответствуют истине, это для Википедии не подходит. — kf8 05:39, 13 ноября 2013 (UTC)
Спасибо за некоторое разъяснение. Я на самом деле хотела, чтобы было по-человечески написано оба варианта, поэтому и указала вот так - Чин Сютун (Чэн Сяодун). Окей, я тогда поставлю статью к переименованию, хотя прекрасно понимаю, что вы и здесь можете сделать откат.
Что касается "путунхуа", то здесь тоже справедливо писать оба варианта, чтобы не путать людей. Можете пройтись по англоязычным источникам, поговорите с китайцами или посмотрите сайт по изучению китайского языка, сделанный его носителями - http://www.kitaysky.com/ruchinese/dialects.asp Вот, что они пишут - "Putonghua: "Нормальный язык" (по-русски он называется мандарин)". Или Вы предлагаете русской китаистике учить китайцев, как правильно называть их диалект?
Источники я обязательно чуть позже внесу. Надеюсь, известнейший (разумеется, он не единственный) американский киновед Дэвид Бордуэлл (David Bordwell), написавший книгу "Планета Гонконг", может считаться авторитетом в этой области. В моем варианте статьи также было пару предложений, касающиеся сюжета фильма "Смертельная дуэль", особенности хореографии Чин Сютуна и т.п В таких вещах не нужны никакие источники - достаточно посмотреть пару его фильмов, а заодно еще парочку, сделанных другим режиссером, чтобы точно для себя обозначить, чем его боевые сцены отличаются, к примеру, от хореографии Джеки Чана или Юэнь Упина (приложившего свою руку к "Убить Билла"), который у вас написан как Юань Хэпин на путунхуа (мандарине). Справедливости ради, не подскажите авторитетные источники относительно вот этого: "Чэн Сяодун считается одним из самых талантливых китайских режиссёров и хореографов современности. Впрочем, в традиционной китайской «табели о рангах» как режиссёр он считается третьим после Джона Ву..."?

Evgeniaproshina 21:33, 14 ноября 2013 (UTC)

Нет, нельзя писать два варианта. По-русски этот стандарт называется «путунхуа», а то, что по-английски пишут (а также по-корейски и на навахо) здесь не релевантно, так как то — английский язык, а это — русский. По-английски «Раша», по-русски «Россия». На китайском никто не пишет «桔子» (мандарин), пишут «китайский язык» и 普通话 (путунхуа). Англоязычная китаистика сама по себе, русскоязычная — сама по себе.
Насчёт АИ по фильмам — спросите участников Алый Король и Tatewaki, они много пишут о китайском кинематографе, подскажут, куда смотреть. Но помните о том, что писать лучше всё-таки сразу с источниками. — kf8 21:47, 14 ноября 2013 (UTC)
Ну, если Вас не убеждает тот факт, что знающие свой язык китайцы, создавая сайт, все-таки пишут "мандарин" - Ваше дело. Спасибо, надо будет с ними поговорить. Уж очень хочется удовлетворить свое фанатское любопытство относительно гонконгского кино.

Evgeniaproshina 21:52, 18 ноября 2013 (UTC)

Эти китайцы просто не знают русского. Аналогично японцы могли бы написать «на языке джапан», корейцы — «на языке кориа». Это английские термины. А носители сами ошибаются очень часто, ориентироваться на них нельзя. Сколько русских говорит «ложить»? Очень много. Значит ли это, что так говорить грамотно? Конечно, нет. — kf8 05:36, 19 ноября 2013 (UTC)

ЗДРАВСТВУЙТЕ. При вопросах можете обратиться к участнику Kf8 — 06:30, 29 июня 2013 (UTC)

и тут появился вопросище (для меня), есть статья, в ней аноним, который пишет некие не АИ, и в итоге статью по причине войны правок защищают на 2 недели. у меня вопросик, где мне поискать чтобы создать некий арбитраж, дабы удалить не АИ того анонима и впредь он это там не ставил. по сути он приводит некие данные с ссылками на то что считается АИ, однако при прочтении этих АИ выясняется что заявленые факты отсылаются к (внимание) голословным утверждениям анонимов и аж в 1 случае не анонима и какото там обычного человека который чего то там говорит, и это потом стоит в википедии как правда, а вот такой шаблон стоит на основной статье (Уровень III, Важность «высшая») откуда идёт ссылка на Основная статья*** а в ней видите ли вышеописанные подтасовки фактов (и ни одной фотки те АИ не дали, так и ссылаются на анонимов). — Эта реплика добавлена участником Rqasd (ов)

Здравствуйте. Давайте предметнее, что за статья? Какие АИ и что в них говорится? — kf8 15:24, 14 ноября 2013 (UTC)
что за статья- Гражданская война в Сирии

в ней глава 12,2 в ней ссылка -основная статья- Военные преступления в ходе гражданской войны в Сириии вот в ней аноним вешает инфу в частности- Сексуальные преступления правительственных войсквот его аи http://english.alarabiya.net/articles/2012/04/01/204552.htmlтам цитата-Группа запустила свой ​​веб-сайт в среду и сказал, что это была работа с несколькими сирийскими активистами, которым не было идентифицировать. До сих пор группа опубликовала более 20 докладов, в том числе смертей, от 6 мая 2011 по 17 марта и проверяет другие.



Среди инцидентов являются утверждениями без даты, надписи в непроверенные, из палестинского выходе новостей, что сирийские силы армии изнасиловали 36 женщин около деревень Курин и Сахль Аль-Rawj и из видео YouTube, в котором человек идентифицирован как сирийские военные добровольцев говорит правительственных сил похитил и изнасиловал 25 девочек в Хомсе. краудсорсинг позволяет широкой общественности, чтобы предоставить информацию и сообщения о событиях очень быстро. Отчеты могут быть сделаны на веб-сайте, WomenUnderSiegeSyria.crowdmap.com, по электроннокороче пиши кто хош что хош нам емайл и мы потом это как АИ поставим в энциклопедию. это есть не аи+подтасовка фактов и у него там таких АИ 2/3 всей немаленькой статьи (я марсианин чесна чесна и требую чтоб меня вернули на родину немедлено а не 1,5 года в одну сторону лететь). Rqasd 07:00, 16 ноября 2013 (UTC)

Крушинка (Киевская область)

Здравствуйте!Я автор статьи о своем селе. Оригинальная статья на украинском и я почти все перевел на русский. Буду рад, если вы переведете на японский. Ну или хоть начнете переводить. ;-) С уважением, --Nickispeaki 09:18, 15 ноября 2013 (UTC)

Добрый день. Я на данный момент занят статьями о юпикских народах, да и вообще не пишу статьи в японской Википедии. Лучше поищите в Ру-вики японцев и предложите им. — kf8 09:26, 15 ноября 2013 (UTC)
Советую перевести вначале на английский (если вы его знаете), а уже потом пойти в японскую Википедию, и там попросить их перевести с английского. Так будет проще. А участник Kf8 сам как-то заявлял, что он плохо переводит на японский, гораздо лучше с японского. Полностью с ним согласен. У меня такая-же ситуация с французским. --Штирбо (Обсуждение / Вклад) 16:57, 15 ноября 2013 (UTC)

Поморский говор

здравствуйте, вы отменили мою правку библиографии этой статьи -- вернули в список ссылок газетную статью о архангельской учительнице-сепаратисте. но она не имеет отношения к реально существующему русскому идиому (если писать о псевджоэтническом сепаратизме в рф -- туда она пойдёт идеально). хочу узнать, чем правка негодна.спасибо — Эта реплика добавлена участником Samiel Linno (ов)

Здравствуйте. При изменении текста статьи пользуйтесь, пожалуйста, полем «описание правки». Так патрулирующим будет проще понять, зачем вы делаете то, что сделали. Если вашу правку отменили, кратко опишите её цель на странице обсуждения статьи. Тогда недопониманий будет меньше. — kf8 22:32, 16 ноября 2013 (UTC)

Грис-Фьорд

Добрый день!

Объясните мне, пожалуйста, почему в статье про канадский населенный пункт должно приводиться его норвежское название, а английское -- не должно? Канада перешла на норвежский? Кроме этого, Grise Fiord - это англицированное название, в норвежском слова Fiord нет, есть слово Fjord (да и без артикля в названии оно употребляться не будет -- правильно Grisefjorden, о чем и сказано в той самой интервике). hatifnatter 10:52, 18 ноября 2013 (UTC)

Здравствуйте. Убедили, я верну эту правку. — kf8 10:58, 18 ноября 2013 (UTC)
Ок. hatifnatter 11:18, 18 ноября 2013 (UTC)

Добрый вечер!

О Population transfer и Deportation: согласен, конечно это различные термины, но первый - «is the movement of a large group of people», а второй относится к перемещению любого числа людей, начиная от одного. Тут же было перемещено лишь 8 семей, так может вариант «депортация» более подходящ? Тем более, что и статья про него в русском разделе есть, в отличии от Population transfer. С уважением, — Shogiru 21:17, 18 ноября 2013 (UTC)

Здравствуйте. Согласно Большому толковому словарю, депортация — это «высылка из государства или переселение на новое местожительство как мера уголовного или административного наказания». Наказанием это перемещение не являлось, и даже наоборот, их просили переехать. — kf8 05:26, 19 ноября 2013 (UTC)
Да, Вы правы. Меня смущает лишь то, что в английской статье Population transfer перечисляются случаи, которые в русской названы депортациями. Кажется, тут есть небольшая нестыковка русских и английских терминов. — Shogiru 07:50, 19 ноября 2013 (UTC)
Да, такое часто бывает, к сожалению. При переводе нужно будет аккуратно переносить. — kf8 08:01, 19 ноября 2013 (UTC)

Император Канси

На самом деле похоже, что участник Simon-dedovsk был прав: нынешний Новоселенгинск — это и есть старый Селенгинский острог, а тот Селенгинск, на который сейчас ведёт ссылка в статье — это комсомольская стройка советских времён. С уважением --Slb_nsk 05:40, 19 ноября 2013 (UTC)

Буду знать, спасибо. — kf8 05:41, 19 ноября 2013 (UTC)

А почему ингредиенты?

Это же англорусский. Радион 07:24, 22 ноября 2013 (UTC)

Слово «ингредиенты» фиксируется словарями русского языка. Слово «состав», по-моему, в статье было бы хуже, потому что все сразу ингредиенты в сусях не встречаются. — kf8 07:26, 22 ноября 2013 (UTC)

Просьба Фанфик

Вы можете загрузить в общее хранилище рисунок: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/42/Spockanalia2.jpg и разместить его под именем Spockanalia2.jpg А потом добавить вначале раздела «Современное представление» статьи Фанфик? Шаблон для размещения в статью Фанфик:

Буду премного благодарен. ИнтуитЛогикКритик 12:12, 23 ноября 2013 (UTC)

Здравствуйте. Это запрещено правилами Коммонс (там могут быть только произведения под свободной лицензией). Можно загрузить в Русский раздел, если вы не знаете, как, я сделаю. — kf8 12:16, 23 ноября 2013 (UTC)
Нет, не знаю. Спасибо за помощь. ИнтуитЛогикКритик 12:19, 23 ноября 2013 (UTC)

отдельную статью

Привет. Почему бы тогда не сделать отдельную статью, связанную с en:Awa'uq Massacre ? Скажем в турецкой версии tr:Awa’uq Katliamı теста на эту тему очень много, что говорит о положительных перспективах роста статьи в будущем. В частности, там чего-то про современные раскопки написано...Determinist 14:29, 23 ноября 2013 (UTC)

Привет. Я не знаю турецкого и не понимаю там ни слова. Если ты переведёшь, то конечно, это будет здорово! Потом поставь ссылку на новую статью в Алутиик, хорошо? — kf8 15:20, 23 ноября 2013 (UTC)
Я тоже не знаю турецкого, просто гуглом смотрел. Значит считаешь данный уже написанный раздел статьи не достаточным для перенесения в отдельную статью ? Ну ладно.Determinist 16:37, 23 ноября 2013 (UTC)
По-моему, там маловато для отдельной. Я предпочитаю крупные формы, а не ворох стабов. Вообще обидно — у азербайджанцев целая куча ХС/ИС по эскимосам, а я не шпрехаю :( — kf8 16:39, 23 ноября 2013 (UTC)

Мелодии и ритмы зарубежной эстрады

Удаление из текста "На пластинках выходили композиции оркестра Джеймса Ласта, а также ряд песен популярнейших западных групп и исполнителей того времени: Элвис Пресли, Deep Purple, Пол Маккартни, The Rolling Stones и других" мотивировано т.к. имеет отношение лишь к пластинкам ,а не к телепередаче ,а статья посвящена как раз передаче ,а не пластинкам. Поэтому перечислять записанных на пластинке не нужно, Элвис Пресли, Deep Purple, Пол Маккартни, The Rolling Stones в "Мелодиях и ритмах..." не было. Bemar 00:03, 25 ноября 2013 (UTC)

Здравствуйте. При изменении текста статьи пользуйтесь, пожалуйста, полем «описание правки». Так патрулирующим будет проще понять, зачем вы делаете то, что сделали. Если вашу правку отменили, кратко опишите её цель на странице обсуждения статьи. Тогда недопониманий будет меньше. Конкретно этот текст в статье не лишний, так как объясняет, какие исполнители выходили на пластинках, давших название передаче. — kf8 05:50, 25 ноября 2013 (UTC)

Путунхуа

про Путунхуа1) это и есть СТАНДАРТНЫЙ КИТАЙСКИЙ - что бы враги ни говорили2) слово "зачастую" свидетельствует О ПЛОХОМ РУСКСОМ ЯЗЫКЕ! у Пушкина (да и у Путина) его нет, разве что Медведёв "зачастую" это слово употребляетвот!!! — Эта реплика добавлена участником Бор-Мел (ов)

Здравствуйте. Путунхуа — это литературный произносительный стандарт. Слово зачастую не свидетельствует о плохом русском языке, так как в словарях не сопровождается пометами. У Медведева и Путина один спичрайтер, и словарный запас у них почти идентичен. — kf8 17:51, 28 ноября 2013 (UTC)

добрый день -

(2)здесь (это я про "зачастую") ПОЛНАЯ аналогия с:а) "присаживайтесь" - ГДЕ написано что это неправильно? якобы правильно... но посмотрИте например что говорит Марина Королёва...б) "Открытие Арена" - ГДЕ написано что это не по-русски? however очередной "знаток" отменил мои правки на той странице в Википедии (я даже за "Спартак" из-за этого болеть перестану... шучу...) якобы это по-русски... итп итп итпвидимо надо "по Дм.Быкову" - уметь пользоваться "ньюансами" русского языкаа ВСЕ ТРИ мною приведённых примера - "далеко не в стиле Пушкина-Набокова-Шишкина"(кто скажет что это не так и найдёт у них подобные примеры пусть первым бросит в меня камень)

(1)=> В САМОМ КРАЙНЕМ СЛУЧАЕ (это про Путунхуа)можно согласиться с заменой ("медведёвского"!) "зачастую" на РУССКОЕ "часто"!но вааще-то это "всё равно" СТАНДАРТНЫЙ КИТАЙСКИЙ - так сами китайцы мне и говорят!

Перевод с японского

Здравствуйте! А не могли-бы вы пожалуйста перевести вот это: くたばれ  ? Или это не японские иероглифы? --Shtirbo (Слова / Дела) 19:50, 29 ноября 2013 (UTC)

Это посыл на три буквы. И не иероглифы, а хирагана. पाणिनि 20:08, 29 ноября 2013 (UTC)
Спасибо. Мне было интересно узнать, что значит это (вообще-то это был комментарий, которым администратор Викиреальности [Оле Фёрстен, бессрочник РуВП] сопроводил блокировку на 3 года вандала, который заменял тексты статей на иероглифы, например вот так: を魅了し、楽しませてくれ。 これは、Sブドウ栽培地域! ), а Kf8 немного знает японский. --Shtirbo (Слова / Дела) 20:18, 29 ноября 2013 (UTC)
Странная фраза, начинается с середины. Гуглинг даёт полностью «Preparingを持っていたので安心でを魅了し、楽しませてくれ。これは、Sブドウ栽培地域!» — судя по всему, просто скопировал неаккуратно случайную фразу. Полностью означает «Из-за того, что был Preparing, [он] спокойно пленил [кого-то] и развеселил. Это район, где выращивают виноград S— kf8 22:00, 29 ноября 2013 (UTC)
Я думаю, что вандал вкладывал в эту фразу следующий смысл: «Я [тот вандал] хорошо подготовился к этому акту вандализма и уловил момент, когда администраторы немного неактивны, и в этот момент спокойно отвандалил несколько статей и на славу повеселился. Этот сайт [Викиреалити] — место, где сытно кормят троллей [или где есть возможность вдоволь повеселиться вандалу]». Ну, как-то так))))) Хотя троллей там, вообще-то, не кормят. В любом случае, спасибо. --Shtirbo (Слова / Дела) 22:20, 29 ноября 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:Index/Eligibility requirements

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующие языки: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Grants:Index/Eligibility requirements. Пожалуйста, переведите её:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Переводчики вроде вас помогают сделать Meta подлинно многоязычным сообществом.

Спасибо!

Координаторы переводов Meta‎, 22:00, 2 декабря 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:Index/Eligibility requirements

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующие языки: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Grants:Index/Eligibility requirements. Пожалуйста, переведите её:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Переводчики вроде вас помогают сделать Meta подлинно многоязычным сообществом.

Спасибо!

Координаторы переводов Meta‎, 22:02, 2 декабря 2013 (UTC)

Статья в Инкубаторе

Коллега, вы не могли бы, пожалуйста, посмотреть вот эту статью по вашей тематике и оставить на её СО комментарии по поводу возможности её переноса в ОП. Это значимо, в принципе?--Schetnikova Anna 02:40, 3 декабря 2013 (UTC)

Здравствуйте. Я думаю, что это написано Странником с виртуала и требует отправки в первую очередь на ВП:ПП. Если там скажут, что это не он, то тогда посмотрим на значимость. — kf8 05:12, 3 декабря 2013 (UTC)
Хорошо, подождём результатов.--Schetnikova Anna 11:03, 3 декабря 2013 (UTC)
Думаю, что скорее всего значимо в принципе. Но нужно найти упоминания этой книги в серьёзных источниках, а то КУ неизбежно. — kf8 19:12, 4 декабря 2013 (UTC)

ЗЛВ-бот

Я прошу прощения, бот только выкладывает новый выпуск шаблона, а старый надо архивировать вручную, или произошёл какой-то сбой? Выпуск за 30 ноября не заархивирован. Я могу сделать это вручную, только хочу быть уверен, что машинка потом не сделает то же самое по второму разу. --Deinocheirus 16:13, 3 декабря 2013 (UTC)

Сейчас посмотрю, спасибо за информацию. — kf8 17:06, 3 декабря 2013 (UTC)
Забыл отписаться: там в момент архивации произошёл вандализм (удалили комментарии для бота). Проблем быть больше не должно. — kf8 10:19, 9 декабря 2013 (UTC)

Hyouka

Я не порчу преамбулу, я исправляю её на верную. Hyouka - название лишь первого тома ранобэ, а также аниме- и манга-адаптаций. Английская и японская википедии как доказательство, если Вы не верите мне на слово. И отменять вместе с изменением преамбулы несколько изменений страницы ниже Вам как минимум не стоило. Sa4ko 19:07, 4 декабря 2013 (UTC)

Здравствуйте. Спасибо за пояснение, отпатрулировал. В следующий раз пишите пояснения на странице обсуждения статьи и заполняйте поле «описание изменений». — kf8 19:10, 4 декабря 2013 (UTC)

Мелодии и ритмы зарубежной эстрады

Почему Вы откатили версию? Зачем в статье о телепередаче расписывать что было записано на грампластинках? Bemar 01:11, 6 декабря 2013 (UTC)

Повторяю свой ответ от 25 ноября: «Конкретно этот текст в статье не лишний, так как объясняет, какие исполнители выходили на пластинках, давших название передаче». — kf8 06:02, 6 декабря 2013 (UTC)

Чистописание

Каким правилам не отвечает отменённая Вами правка[42]?!(Напрасно Вы не комментируете свои действия.) ·1e0nid· 11:11, 6 декабря 2013 (UTC)

Здравствуйте. В приведённом вами диффе ясно видно описание правки, которое я добросовестно заполнил. Ознакомьтесь с ним. — kf8 11:43, 6 декабря 2013 (UTC)

Отмена моих правок

В Википедии так не запрещено делать, у каждого своё мнение, так что не надо мне указывать--Михаил Марчук 11:50, 8 декабря 2013 (UTC)

Ознакомьтесь с правилом ВП:ЭП. Также прошу обратить внимание на то, что поле «название» в таблице не предназначено для размещения фотографий. — kf8 12:09, 8 декабря 2013 (UTC)
См. результат обсуждения Нет консенсуса за добавление фото в шаблон и результат опроса: В шаблоне-карточке не рекомендуется использовать коллажи. Не рекомендуется использовать изображения. — kf8 12:18, 8 декабря 2013 (UTC)
  • Kf8 не совсем прав: согласно предитогу опроса параметр "изображение" в шаблоны НП добавлялся, пункт о запрете коллажей тоже оказался неконсенсусным. Я только что подвёл аналогичный окончательный итог и вскоре появится соответствующий параметр, а пока его нет, можете вернуть в "название" (технически добавление параметра в данное семейство шаблонов может занять определённое время). MaxBioHazard 12:48, 8 декабря 2013 (UTC)
    Речь об этом. — kf8 12:55, 8 декабря 2013 (UTC)

А вы на другие статьи о города посмотрите, например Вашингтон, чё, не убираете же--Михаил Марчук 13:08, 8 декабря 2013 (UTC)

  • А мои обязательно убирать надо, и вообще-то я не нарушал ВП:ЭП--Михаил Марчук 13:08, 8 декабря 2013 (UTC)
    Михаил, слова «не надо мне указывать» — прямое нарушение ЭП. Я конечно на вас не злюсь, но старайтесь аккуратнее писать участникам. Вопрос уже не актуален, MaxBioHazard подвёл итог, сейчас техадмины добавят параметр в шаблон {{НП}} — и вы сможете с чистой совестью поместить фото в каждую статью о городе. — kf8 13:10, 8 декабря 2013 (UTC)
    Почему вы меня учите, и без этого параметра тоже можно, до этого итога были такие статьи с фото на карточке, в Википедии нет такого правила что нельзя фото на карточки ставить, и даже если такого параметра нет, но не запрещено же--Михаил Марчук 13:18, 8 декабря 2013 (UTC)
    Потому что вы действуете неправильно. До итога такие фото нарушали правила, а теперь — нет. В любом случае, есть специальное правило ВП:ЕСТЬДРУГИЕ, которое говорит о том, что на другие статьи всегда равняться нельзя. — kf8 13:19, 8 декабря 2013 (UTC)

Это этически грубо, но в Википедии ненормативную лексику нельзя использовать, поэтому я не нарушал ВП:ЭП--Михаил Марчук 13:23, 8 декабря 2013 (UTC)

Я не понимаю, о чём вы сейчас говорите. Вопрос урегулирован. Что вы ещё хотите выяснить? — kf8 13:25, 8 декабря 2013 (UTC)

ВП:ЕСТЬДРУГИЕ это не правило, это эссе, поэтому я не буду вас слушать, я всё правильно делаю--Михаил Марчук 13:31, 8 декабря 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, November 2013

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующие языки: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Wikimedia Highlights, November 2013. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — средний.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Переводчики вроде вас помогают сделать Meta подлинно многоязычным сообществом.

Спасибо!

Координаторы переводов Meta‎, 02:36, 12 декабря 2013 (UTC)

Уведомление о переводе: Fundraising/Translation/Thank you email 20131202

Здравствуйте, Kf8!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте Meta в качестве переводчика на следующие языки: русский и японский.Новая доступная для перевода страница — Fundraising/Translation/Thank you email 20131202. Пожалуйста, переведите её:

Приоритет этой страницы — высокий.Крайний срок для перевода этой страницы — 2014-01-02.

Thank you for your help translating this 'Thank you letter' from the Wikimedia Foundation's Executive Director Sue Gardner into your language.

If you have any questions, please post them on my talk page https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jrobell

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Переводчики вроде вас помогают сделать Meta подлинно многоязычным сообществом.

Спасибо!

Координаторы переводов Meta‎, 22:35, 12 декабря 2013 (UTC)

просьба проверить статью: Инкубатор: Сарафанова-Легат Клавдия Федоровна

Инкубатор: Сарафанова-Легат Клавдия Федоровна

Добрый день. Огромная просьба проверить статью для ее переноса в основной раздел. С уважением, Павел PAVEMhttps://www.search.com.vn/wiki/ru/%D0%98%D0%BD%D0%BA%D1%83%D0%B1%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80:%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D1%82_%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B4%D0%B8%D1%8F_%D0%A4%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0

Здравствуйте, сейчас напишу свои комментарии на странице обсуждения. — kf8 14:22, 13 декабря 2013 (UTC)
Просьба проверить статью: Инкубатор: Сарафанова-Легат Клавдия Федоровна

Сноски на сведения расставил, лишнюю строку убрал. PAVEM 16:57, 13 декабря 2013 (UTC) PAVEMhttps://www.search.com.vn/wiki/ru/%D0%98%D0%BD%D0%BA%D1%83%D0%B1%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80:%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D1%82_%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B4%D0%B8%D1%8F_%D0%A4%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0

Готово. Отвечайте там, пожалуйста, чтобы не развозить дискуссию по разным страницам. — kf8 17:13, 13 декабря 2013 (UTC)

Просьба посоветовать как поступить

Уважаемый Kf8.
В мае 2013 года на моей странице в "Википедии" (Галина Подольская) Подольская, Галина Геннадьевна был опубликован в рамках критики текст следующего содержания: "Заработала сомнительную славу, подав в 2013 году иск к группе авторов, которые опубликовали нелестные рецензии на ее книгу "Современное израильское изобразительное искусство с русскими корнями". Этот труд был издан в Иерусалиме в 2011 году и вызвал неоднозначную реакцию художественного сообщества. То, что рецензия стала предметом судебного разбирательства вызвало озабоченность многих людей,борющихся против злоупотребления законом о клевете в Израиле. При этом в литературно-художественной среде Израиля распространено устойчивое мнение о возможном несоответствии научных и творческих званий смысловому и стилистическому уровню произведений автора разных жанров, которые, хотя и написаны на русском языке, в России за пределами Астрахани практически не известны, несмотря на систематические попытки их продвижения".
Текст был опубликован каким-то незарегистрированным пользователем, судя по IP - из Ванкувера, хотя я проживаю в Иерусалиме (Израиль). Из всего текста правда только то, что я действительно автор указанной книги, получившей много положительных отзывов как в нашей стране, так и за рубежом (Россия, Украина). Действительно также то, что на сайте "Тарбут.ру" два искусствоведа и художник, не упомянутые в книге, опубликовали 2 ругательные статьи, содержащие не столько конструктивную критику, сколько самосочиненные ими цитаты, безосновательные обвинения меня в хамстве и т.п. Причем, эти люди сами в публикации признавались, что книгу мою не читали, а изволили только перелистать и констатировали, что статья их будет воспринята читателем как грубая, злая и завистливая. Сайт "Тарбут.ру" отказался публиковать у себя опровержения на эти публикации других специалистов на книгу, в том числе и мое письмо. Кроме того, меня и моих друзей замучали анонимными письмами гнусного содержания, что я якобы покончила с собой и т.п. Вышеуказанное и вынудило меня обратиться в суд по защите моей чести и достоинства и пресечению клеветы. Дело в суде еще не рассматривалось, хотя и принято к рассмотрению. Сайт "Тарбут.ру" не дожидаясь решения суда вновь оценил "достоинства" опубликованных ими опусов и просто убрал их со своего контента, расторгнув договор с г. редактором, пропустившим в печать клеветнические и порочащие мое доброе имя публикации. Такова фабула.

В мае 2013 года на моей странице в Вики была опубликована некая анонимная правка в рамках "критики", продолжающая на мой взгляд цепочку травли меня этой группой людей. К сожалению, заметила это я только сейчас.
Статус мой в моей читательской аудитории достаточно высок,мои книги пользуются спросом, к тому же я востребована в центральной печати Израиля и как журналист в области культуры. Авторефераты моих научных диссертаций и многие из текстов можно легко найти в поисковиках и в списке литературы на ВИКИ. Анонимный же критик "из Ванкувера" не приводит никаких доказательств своих утверждений, нет и ссылок на уважаемые источники, как требуется при публикациях в вашей Энциклопедии.
Учитывая сказанное, я хотела бы проконсультироваться как мне поступить. Не хотелось бы просто так, без консультации экспертов ВИКИ, стирать или редактировать этот, хоть и бред, но вывешенный в рамках чьей-то "критики", так как вообще к конструктивной, профессиональной и добросердечной критике я отношусь с уважением и признательностью.
С уважением,
Галина Подольская Podolskygalina 07:13, 14 декабря 2013 (UTC)

Здравствуйте. Я думаю, что статью срочно нужно доработать, так как безосновательная критика запрещена правилом ВП:СОВР. С другой стороны, я не разбираюсь в статьях о персонах настолько хорошо, чтобы доработать её самому. Давайте вынесем на обсуждение. — kf8 08:49, 14 декабря 2013 (UTC)

Луноходы

Обнаружил интересный факт: китайский луноход прилунился почти туда же, куда и наш (в 1970-м). Подойдёт ли этот факт в ЗЛВ? Если да, можете ли его включить, пока «предание свежо» (китайцы прилунились сегодня)? — Shogiru 17:42, 14 декабря 2013 (UTC)

Статья 2010 года, ЗЛВ предназначен для анонсирования новых статей. Так что надо что-нибудь не старше 3 месяцев. — kf8 18:10, 14 декабря 2013 (UTC)
Жаль. Тогда, может, подойдёт перевод en:Yutu (rover) (надеюсь, в ближайшее время он появится; всё ж первый луноход за 37 лет)? — Shogiru 18:15, 14 декабря 2013 (UTC)
Любая новая статья от 5 КБ, не нарушающая правил, надлежаще оформленная и содержащая ссылки на источник занимательного факта, подойдёт. — kf8 18:16, 14 декабря 2013 (UTC)
Я ленив преизрядно, но 5КБ наверное не поленюсь в качестве затравки. Только не ОРИСС ли это, если есть источник на те и на другие координаты, но нигде не найти источник на то, что эти точки рядом (почему-то в интернете об этом молчок)? :) — Shogiru
Если ленивы — не беритесь, пусть кто-нибудь нормально переведёт или напишет позже. — kf8 18:25, 14 декабря 2013 (UTC)
Жаль, если статья (даже очень хорошая) появится через месяц (ведь луноход приступит к работе завтра), поэтому для затравки всё же создал. — Shogiru 20:09, 14 декабря 2013 (UTC)
Увы, начальные данные оказались недостоверны, между местами посадки Юйту и Лунохода-1 оказалось более 500 км. Зря статью переводил :) — Shogiru 05:18, 15 декабря 2013 (UTC)

Транскрипция корейского имени

Коллега, подскажите плз — как корректно транскрибировать господина 남재준? Моя версия — Нам Тэ Чжун, но хочется уточнить.--Mvk608 07:07, 17 декабря 2013 (UTC)

Нам Джэджун по Концевичу, Нам Чэ Чжун по Холодовичу. В Википедии по правилам лучше первое, но если вам нравится второе, можете использовать и его, тут консенсуса нет. — kf8 07:11, 17 декабря 2013 (UTC)
Большое спасибо.--Mvk608 08:22, 17 декабря 2013 (UTC)

правка в китайский гороскоп

Источник здесь ни при чем - первое новолуние в феврале быть не может! — Эта реплика добавлена участником Abc2home (ов)

Здравствуйте. Поправил. — kf8 18:16, 18 декабря 2013 (UTC)

Средняя школа в Израиле

Здравствуйте! Вы 2 раза сделали откат моих правок в статье Средняя школа! Юнеско конечно авторитетный источник, но так как эта организация международная, то может ошибаться в некоторых фактах! Вот в данном случае это явно неверная информация! Я сам живу в Израиле и знаю хорошо местную систему образования! Также вы можите прочитать статью Образование в Израиле и много других статей в интернете где говорится об этом! Система образования состоит из трёх уровней: начальное образование (1-6 классы, приблизительно 6-12 лет), средняя школа (7-9 классы, приблизительно 12-15 лет) и старшая школа (10-12 классы, приблизительно 15-18 лет). Обязательным является образование от старшей группы детского сада (с 5-ти лет) до 12-ого класса.Вот сам закон о средней и старшей школе в Израиле (http://www.knesset.gov.il/mmm/data/pdf/m02611.pdf)! Там чётко говорится на странице 2 'חטיבות-ביניים בכיתות ז'–ט, то есть средняя школа с 6 по 9 класс! А с 10 по 12 - старшая школа! Там в законе также оговоренно, что старшая школа также может начинаться с 9 по 12 класс в лицеях, гимназиях и других углублённых школах! В Израиле в школу идут с 6 лет, так что если разобраться по возврасту то 6+6=12 и 6+9=15! Даже если ребёнок пошёл в школу в семь лет, что не случается в Израиле, то 7+9=16 лет, но никак не 17 лет! Вот ссылка на Академию наук Израиля и в ней на странице 22 есть чёткая таблица, где сказано что средняя школа в Израиле от 12 до 15 лет и сравнивают в этой таблице возвраст учеников средних школ в некоторых других странах Европы!(http://education.academy.ac.il/Uploads/BackgroundMaterials/Hebrew/Language-middle-school-review-Audrey-Heb.pdf). С Уважением!--109.65.59.198 13:29, 19 декабря 2013 (UTC)

Здравствуйте. Простого исправления источника было бы достаточно. — kf8 13:37, 19 декабря 2013 (UTC)
Я просто не мастер правильно исправлять источники и вносить правильно оформленные ссылки, так что вы мне можите помочь правильно исправить и возвраст и ссылки в статье! Буду вам очень благодарен!--109.65.59.198 13:41, 19 декабря 2013 (UTC)
Я всё сделал. В следующий раз лучше напишите на странице обсуждения что-нибудь вроде «информация такая-то неправильна, вот тут [ссылка] написано по-другому». Удачи и спасибо за исправление! — kf8 13:43, 19 декабря 2013 (UTC)
Спасибо вам большое за правильное исправление информации и за понимание!--109.65.59.198 13:45, 19 декабря 2013 (UTC)

Портал Вьетнам

Привет, прокомментируй насчет портала, пожалуйста. А то я там не лазал ни разу. --Odessey 13:51, 23 декабря 2013 (UTC)

Окей, сейчас посмотрим. — kf8 13:57, 23 декабря 2013 (UTC)

Скриншот и логотип

Потрудитесь объяснить в специальной созданной теме свои действия пожалуйста. Если Вы ссылаетесь на ВП:ВОЙ. --АлександрВолков 1983 19:47, 24 декабря 2013 (UTC)

Airbus A330 MRTT

Ваше патрулирование статьи нарушает правило ВП:ПАТ, часть 4. Этот самолёт не имеет принимающей системы дозаправки. Явно спорное утверждение, не подтверждённое никакими источниками. Ещё раз настоятельно прошу Вас не лезть не в своё дело. Статьи о самолётах регулярно патрулируются участниками, которые, в отличие от Вас, прекрасно разбираются в этих вопросах. Ваша помощь не требуется, спасибо. Le Grand Bleu 13:07, 25 декабря 2013 (UTC)

У меня, как у непредвзятого человека, не являющегося специалистом в предметной области при беглом прочтении, без обращения к дополнительным источникам, данное утверждение не вызвало сильные сомнения в достоверности. Поэтому считаю, что вы неправы и путаете выверку с патрулированием. — kf8 13:11, 25 декабря 2013 (UTC)
Всё это я уже слышал. И считаю, что Вы, прячась за формальным правилом, путаете принесение пользы проекту с банальным упрямством. Ничего кроме вреда подобная деятельность не приносит. В Википедии тысячи непатрулированных статей, однако Вы берётесь патрулировать именно те из них, что находятся под постоянным наблюдением людей, у которых подобные утверждения вызывают сильные сомнения без обращения к дополнительным источникам. И, судя по Вашей СО, делаете Вы это вопреки неоднократным просьбам таких специалистов. Почему бы Вам не заняться реальной работой и не начать патрулировать статьи, годами стоящие без проверки. Это будет гораздо более конструктивно. Займитесь делом и научитесь уважать других участников. Le Grand Bleu 13:35, 25 декабря 2013 (UTC)
Если я без вас решу, что буду делать, вы не очень обидитесь? — kf8 14:00, 25 декабря 2013 (UTC)
Ну, тогда Вы не будете удивлены, если всё меньше людей будут считать Ваши намерения добрыми. Впрочем, их и сейчас немного. Le Grand Bleu 14:35, 25 декабря 2013 (UTC)

Горнолыжные курорты Австралии

Добрый день! А вы параграф про Тасманию будете переводить? Если да, то можно указать, что высшая точка Бен-Ломонда (про который пока нет статьи) — гора Легс-Тор (про которую есть статья), на которую как раз лыжный подъёмник ведёт (см. фото в статье). — Adavyd 16:41, 25 декабря 2013 (UTC)

Здравствуйте, да, буду. Она меня подзадолбала малость (лыжи от меня бесконечно далеки), теперь точно доделаю. Спасибо за комментарий :) — kf8 17:28, 25 декабря 2013 (UTC)

Карты Таро. Медитации

Добрый день.Авторов, попадающих под определение АИ в эзотерике мало, не многие имеют научные степени или публикуются в журналах.Относительно медитации на Таро могу привести следующие источники кроме самого себя:

Тромберг Валентин (его страница есть в Вики), автор книги "Медитации на Таро".Ирина Тризна "Таро как система анализа и воздействия".Билл Хайдрик "Медитация на старших арканах"

Из современных отечественных авторов Алексей Пряников "Медитации на Таро".

Это книги с одноименными или близкими по смыслу названиями к теме моей правки. Существуют и другие, которые не так прямо об этом говорят. Борис Моносов "Файербол" книги с 1 по 7.


Dcnecr 12:54, 28 декабря 2013 (UTC)Dcnecr 13:05, 28 декабря 2013 (UTC)