Put ispravnosti

Put ispravnosti ili put darme (pali: Dhammapada, sanskrt: Dharmapada; od dhamma – učenje, istina, pravednost, ispravnost i pada – stopa, staza, put) je zbirka Budinih izreka u stihovnoj formi.

Statua Bude (Gandara, 1-2. v.)

Damapada je jedan od najznačajnih i najpoznatijih budističkih spisa.[1] U Damapadi se na jezgrovit i jednostavan način izlažu osnovni elementi Budinog učenja, a originalna verzija se nalazi u Pali kanonu. Pali kanon čine tri celine, a u onoj koja sadrži Budine besede (Suta-pitaka), nalazi se „kratka zbirka“ (Kudaka-nikaja) u kojoj je sačuvana Dhamapada.

Put ispravnosti nazivamo antologijom buddhističke etike zato što se od ukupno 423 izreke u stihovima, oko polovina nalazi u drugim pali tekstovima, a neke se nalaze i u drugim djelima indijske klasične književnosti, među ostalim dvadesetak u Mahabharati.[2] Klasične verzije istog dela su docnije sačuvane i na sanskritu i kineskom jeziku.[3]

Prevod

Dhamma-pada je bio prvi pali tekst objavljen u Europi. Objavio ga je uz latinski prijevod danski indolog V. Fausböll 1855. u Kopenhagenu.[4]

Izdanje Maxa Müllera sa engleskim prijevodom izašlo je u Oxfordu 1881. kao deseti svezak čuvene zbirke “Sacred Books of the East”. Max Müller prevodi naslov ove zbirke sa "Put vrline" (Path of virtue), a K. E. Neumann, prvi i najbolji estetski prijevod na njemački, sa “Put istine" (Der Wahrheitspfad). U pali jeziku originala, pada znači “put”, a dhamma (sanskrit: dharma) označava Buddhinu nauku u cjelini.[5]

Sadržaj

Čuveni uvodni stihovi glase:

Um je izvor svih stvari,
um im prethodi, um ih stvara.
Ko sa rđavom namerom govori il’ radi,
tog patnja u stopu prati,
kao točak volovsku zapregu. [6]

Datum nastanka

Datum nastanka Puta ispravnosti teško je s pouzdanjem utvrditi. Prema tradiciji, reči zabeležene u tom spisu vode poreklo od samog Gautame Bude (563-483. pre n.e.?), mada se to ne može s izvesnošću potvrditi niti negirati.

Tumačenja

Najstariji i najpoznatiji komentar Damapade na paliju napisao je Budagoša u 5. veku. On je, u svrhe tumačenja, uz gotovo svaki stih navodio i poneku parabolu.

Izvori

Spoljašnje veze