Шведски језик
Шведски језик (шведски: svenska (помоћ·инфо), svenska språket) је језик којим говори приближно 9 милиона људи. Као посебан језик јавља се у VIII веку. Спада у групу германских језика, односно у подгрупу северногерманских језика. Званичан језик је у Шведској, Финској и у Европској унији. Шведски језик је најблискији данском и норвешком језику. Говорници ових језика се лако међусобно разумеју.
шведски језик | |
---|---|
svenska | |
Изговор | [ˈsvɛnˌska] |
Говори се у | Шведска Финска Естонија |
Број говорника | 9,6 милиона[1] као други језик 3,2 милиона (2018) |
индоевропски
| |
латиница (шведски алфабет) | |
Званични статус | |
Службени језик у | Шведска Финска Европска унија Нордијски савет |
Регулише | Шведски језички савет (шведски: Språkrådet) Канцеларија за шведски при истраживачком институту за језике Финске (шведски: Svenska språkbyrån) |
Језички кодови | |
ISO 639-1 | sv |
ISO 639-2 | swe |
ISO 639-3 | swe |
Мапа главних шведско језичких подручја |
Шведски је језик са високим степеном стандардизације. Стандардни шведски се темељи на језику који се говори у главном граду Стокхолму.
Карактеристике
Шведски језик има два рода (заједнички и неутрални, шведски uter и neuter) и два падежа (номинатив и генитив). Постоји 5 типова деклинација. Карактеристична је употреба мелодијског акцента који је нестао из већине индоевропских језика. Правила писања у шведском одговарају некадашњем изговору речи, тако да постоји јаз између писане и изговорене речи.
Најјачи страни утицаји на шведски језик су дошли из нисконемачког језика, француског и енглеског.
Историја
Историјски, шведски језик је један од потомака старонордијског језика, и то његове источне подваријанте. Некад се средњовековни шведски назива рунски шведски, јер је писан рунским писмом. Нордијски је био заједнички језик који су говорили сви људи у Скандинавији у доба Викинга. У 9. веку стари нордијски језик се почео делити у две главне гране, источну и западну. Шведски заједно са данским, припадао је источном краку. Разлике између њих су почеле у 13. веку. Шведски језик који се говорио у средњем веку је познат као „стари шведски”.[2] Овај период се односи на успостављање Римокатоличке цркве на овим просторима. У то време су латински и грчки имали снажан утицај на овај језик.
У наредном периоду, појављује се тзв. „нови шведски” као последица јаког тренда у потрази за националним идентитетом и европске реформације. Савремени шведски језик је створен када је краљ Густав Васа наредио да се Библија преведе на шведски. Нови завет је преведен 1526, а цела Библија 1541.[3] Овај превод се обично назива Библија Густафа Васе. И многе друге књиге и књижевна дела у то време су преведена на шведски. Библија Густава Васе се често сматра разумним компромисом између старог и новог шведског. То је био велики корак ка успостављању сталног шведског правописа. Он је успоставио кориштење самогласника „å”, „ä”, и „ö”,[4] а правопис „ck” уместо „kk”, разликујући је јасно од данске библије.[5] Можда је то намерно урађено због тадашњег супарништва између ове две земље.[6]
Већ од XVI века почињу да се јављају поддијалекти шведског језика. Тренутно се издвајају две врсте дијалеката у Шведском језику: у Шведској и у Финској. У јужном делу Шведске - Сканији (Skåne), говорни језик је подлегао веома јаким данским утицајима.[7] Писани језик се енергично развија као симбол националне моћи, а 1786. године краљ Густаф III оснива Шведску академију. Стандардни језик је почео да се појављују у 17. веку,[8] заснован првенствено на Свеа дијалектима који се говоре у Стокхолм и око језера Малар, али и уз неке делове из Гета дијалеката. Шведски језик се шири на рачун данског након освајања јужних и западних провинција у 17. веку.[9]
Период који укључује шведски као што се говори и данас се у лингвистичкој терминологији назива „нусвенска”. Уз индустријализацију и урбанизацију Шведске која се увелико одвијала током последњих деценија 19. века, нова врста аутора су оставила свој траг на шведску књижевност. Многи аутори, научници, политичари и друге јавне личности су имали велики утицај на нови национални језик који је био у настајању. Најутицајнији од свих је био Аугуст Стриндберг (1849-1912).
У 20. веку је дошло до формалне стандардизације шведског, као и до мањих језичких промена (рецимо, употреба заменице „ти“ у говорном језику). Током 20. века заједнички, стандардизирани национални језик постао је доступан свим Швеђанима.[10] Правопис је коначно устаљен, и био је готово у потпуности јединствен, са изузетком неких мањих одступања, до времена реформе правописа 1906. године.[6][11][12]
Основне речи
- Ja — Да
- Nej — Не
- Hej — Здраво
- Tack — Хвала, Молим
- God dag — Добар дан
- God natt — Лаку ноћ
- Бројеви од 0 до 10: 0. noll, 1. ett, 2. två, 3. tre, 4. fyra, 5. fem, 6. sex, 7. sju, 8. åtta, 9. nio, 10. tio
Види још
Референце
Литература
Спољашње везе
- Шведско-српски двосмерни речник и преводилац текста Архивирано на сајту Wayback Machine (16. јун 2009)
- Swadesh list of Swedish basic vocabulary words (from Wiktionary's Swadesh-list appendix)
- Swedish-English/Swedish-Arabic/Swedish-Russian/Swedish-Spanish Dictionaries from Språkrådet – Institute for Language and Folklore
- People's dictionary
- Online version of Svenska Akademiens ordbok (Swedish)