Françoise Sagan

fransk författare

Françoise Quoirez, mer känd under författarnamnet Françoise Sagan (IPA/sagɑ̃/), född 21 juni 1935 i Cajarc i Lot, död 24 september 2004 i Équemauville i Calvados, var en fransk dramatiker och roman-, novell- och manusförfattare.[10]

Françoise Sagan
FöddFrançoise Marie Anne Quoirez[1]
21 juni 1935[2][3][4]
Cajarc, Lot, Frankrike
Död24 september 2004[3][4][5] (69 år)
Équemauville, Calvados, Frankrike
Begravdcimetière de Seuzac[6]
Andra namnFrançoise Sagan[7]
Medborgare iFrankrike[8]
Utbildad vidCours Hattemer
Universitetet i Paris
SysselsättningFörfattare[9], manusförfattare, biograf, dramatiker[9], filmregissör
Befattning
Jurypresident vid Filmfestivalen i Cannes
ArbetsgivareL'Express
Noterbara verkEtt moln på min himmel
MakeRobert Westhoff
Guy Schoeller
(g. 1958–1960)
PartnerPeggy Roche
BarnDenis Westhoff (f. 1962)
Utmärkelser
Prix des Critiques (1954)
Prix du Brigadier
Prix littéraire Prince Pierre
Namnteckning
Webbplatsfrancoisesagan.fr/
Redigera Wikidata

Biografi

Françoise Sagan växte upp i en välbärgad familj och kom att studera i Paris. Hon skrev över 40 romaner, novellsamlingar, pjäser och filmmanus. Mest känd är hon för sin debutroman Ett moln på min himmel (Bonjour tristesse, 1954), som hon skrev som 18-åring. Romanen filmatiserades 1958. Av speciellt svenskt intresse är pjäsen ”Luftslott i Sverige”. Sitt författarnamn valde hon efter en karaktär i Marcel Prousts romansvit På spaning efter den tid som flytt.

Sagan avled 2004 av en blodpropp i lungan.

Eftermäle

Ett moln på min himmel är översatt till 22 språk och har sålts i över 5 miljoner exemplar.

2008 hade filmen Bonjour Sagan, som skildrar Françoise Sagans liv, premiär.

Bibliografi (urval)

  • 1954Bonjour tristesse (Ett moln på min himmel, översättning Lily Vallquist, Wahlström & Widstrand, 1955) [Översättningen även utgiven som Bonjour tristesse]
  • 1955Un certain sourire (Något av ett leende, översättning Vera Dahlstedt, Bonnier, 1956)
  • 1957Dans un mois, dans un an (Om en månad, om ett år, översättning Vera och Stig Dahlstedt, Bonnier, 1957)
  • 1959Aimez-vous Brahms (Tycker ni om Brahms ..., översättning Gun och Nils A. Bengtsson, Bonnier, 1960)
  • 1960Château en Suède (Slott i Sverige, översättning Birgitta Hammar)
  • 1961Les Merveilleux nuages (De underbara molnen, översättning Gun och Nils A. Bengtsson, Bonnier, 1962)
  • 1965La Chamade (Sträcka vapen, översättning av Kerstin Hallén, Bonnier, 1966)
  • 1968Le Garde du cœur (Hjärterknekt, översättning Katja Birmann, Bonnier, 1969)
  • 1969Un peu de soleil dans l'eau froide (En strimma sol i det kalla vattnet, översättning Katja Birmann, Bonnier, 1970)
  • 1972Des bleus à l'âme (Själens blåmärken, översättning Britt Arenander, Bonnier, 1973)
  • 1974Un profil perdu (En främlings ansikte, översättning Kerstin Hallén, Bonnier, 1975)
  • 1975Des yeux de soie (Ögon av siden, översättning Katja Waldén, Bonnier,1977)
  • 1977Le Lit défait (Den obäddade sängen, översättning Kerstin Hallén, Bonnier, 1978)
  • 1980Le Chien couchant (Den osäkre älskaren, översättning Kitty Knös, Bonnier, 1981)
  • 1981La Femme fardée (Kryssningen, översättning Kerstin Hallén, Bonnier, 1983)
  • 1983Un orage immobile (I stormens stillhet, översättning Anna Säflund, Bonnier, 1984)
  • 1984Avec mon meilleur souvenir (I kärt minne, översättning Kerstin Hallén, Wiken, 1985)
  • 1985De guerre lasse (Eftergiften, översättning Christina Angelfors, Wiken, 1986)
  • 1987Un sang d'aquarelle (Akvarellblod, översättning Hans Lindeberg, Wiken, 1988)
  • 1987Sarah Bernhardt: le rire incassable (Sarah Bernhardt: det oförstörbara skrattet, översättning Agneta Sellin, Forum, 1989)
  • 1989La Laisse (Silkeskopplet, översättning Marianne Öjerskog, Forum, 1990)

Referenser

Externa länkar