Thảo luận Thể loại:Bài chất lượng kém

Bình luận mới nhất: 3 năm trước bởi Khonghieugi123 trong đề tài Ý kiến về việc treo biển chất lượng kém

Theo dõi tạm ở đây trong lúc tiêu bản tự động hết hạn không hoạt động

Tên / Thông báo chất lượng kém từ ngày

Ý kiến về việc treo biển chất lượng kém

Tôi thấy hiện nay một số thành viên sử dụng IP nặc danh khi làm công việc treo biển chất lượng kém cho một số bài. Cá nhân tôi không tin là các thành viên này không có tài khoản người dùng (TKND) tại Wikipedia tiếng Việt, do nhận thấy thao tác trong việc đặt tiêu bản của họ là rất thành thạo. Tôi không phản đối chuyện một IP nào đó đánh giá một bài nào đó là kém, nhưng nếu là IP chưa và không muốn lập TKND thì chắc không bao giờ chịu khó ngày nào cũng vào đặt tiêu bản bài chất lượng kém cho một loạt bài. Tôi đề nghị các thành viên có TKND khi đọc, xem xét bài và đặt tiêu bản chất lượng kém nên thực hiện việc này với tính chính danh cao hơn, bằng việc sử dụng TKND của mình. Một TKND đặt biển thì độ tin cậy bao giờ cũng được đánh giá cao hơn so với một IP đặt biển. Đó cũng là cách để TKND đó khẳng định uy tín, trách nhiệm của mình khi làm việc tại Wikipedia.

Rất nhiều bài trong số bị/được treo biển chất lượng kém gần đây thực ra không hề kém mà có chất lượng nội dung tương đối tốt, chỉ vì cách thức trích dẫn nguồn bị lỗi nên hình thức bài trở thành tệ hại hoặc mắc một vài lỗi dịch thuật (kể cả dịch thủ công lẫn dịch máy) do hiểu sai ngữ cảnh sử dụng của các từ đa nghĩa. Việc sửa chữa những lỗi đó thực ra không mất nhiều thời gian, trừ khi có ý định phát triển thêm nội dung cho bài. Dịch máy không phải là một tội, điều cần quan tâm là bản dịch ấy có được xem lại và sửa lại trước khi đưa lên Wikipedia hay không. Cá nhân tôi nghĩ rằng sau khoảng 5 năm nữa thì các trình dịch sử dụng AI, như của Google Translator, sẽ có thể cho ra các bản dịch không tệ - kể cả dịch chuyên ngành hẹp. Vì thế, tôi đề nghị người treo biển chất lượng kém cần đưa ra cụ thể các vấn đề mà người đó đánh giá là kém (Ví dụ câu A, câu B, câu C, đoạn D, đoạn E v.v.... có vấn đề hay lỗi khi đặt bản mẫu, lỗi trích dẫn), chứ không phải chỉ là ghi mỗi câu dịch máy. Một ví dụ gần đây là gán biển với nội dung dịch máy + mù đôi/mù đơn? với một số bài về dược phẩm, trong khi người đặt biển có lẽ còn không biết khái niệm single blind study/testdouble blind study/test được các tài liệu về y-dược Việt Nam gọi là nghiên cứu/thử nghiệm mù đơn/mù đôi luôn.Khonghieugi123 (thảo luận) 14:05, ngày 23 tháng 8 năm 2020 (UTC)

Quay lại trang “Bài chất lượng kém”.