Fulani

atlantinkongolainen kieli

Fulani (myös fulfulde)[1] on Länsi-Afrikassa asuvien fulbejen puhuma atlantinkongolainen kieli. Se on levinnyt laajalle alueelle, johon kuuluvat Senegal, Gambia, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Mali, Ghana, Burkina Faso, Niger, Togo, Benin, Nigeria ja Kamerun.[2][3] Kielellä on 14,4 miljoonaa puhujaa, mikä tekee siitä maailman 79. puhutuimman kielen.[4]

Fulani
Fulanin kielen puhuma-alue
Fulanin kielen puhuma-alue
Oma nimifulfulde
Tiedot
AlueLänsi-Afrikka
Puhujia14,4 miljoonaa
Sija79.
Kirjaimistolatinalaiset
arabialaiset
adlam
Kielitieteellinen luokitus
KielikuntaNigeriläis-kongolaiset kielet
KieliryhmäAtlantinkongolaiset kielet
Pohjoiset atlantinkongolaiset kielet
ISO 639-3ful

Kielen puhujat käyttävät siitä lännessä nimitystä pulaar tai pular ja muualla nimeä fulfulde. Nimitys fulani on lainattu englantiin hausasta. Fulanin lähimmät sukukielet ovat wolof ja serer. Perinteisesti karjanhoitoa harjoittavien ja islamin levittämiseen osallistuneiden fulbejen lisäksi kieltä puhuvat myös monet naapurikansat.[5] Fulania kirjoitettiin 1800- ja 1900-luvuilla arabialaisella kirjaimistolla. Nykyinen ortografia perustuu latinalaiseen kirjaimistoon.[2]

Fonologia

Konsonantit

BilabiaaliAlveolaariPalataaliVelaariGlottaali
Norm.Pal.
Nasaalimnɲŋ
KlusiiliNorm.p | bt | dk | gʔʔʲ
Prenas.mbndŋg
AffrikaattaNorm.t͡ʃ | d͡ʒ
Prenas.nd͡ʒ
Implusiiviɓɗ
Frikatiivifsh
Tremulanttir ~ ɾ
Lateraalil
Approksimanttiwj

Lähde:[6]

Vokaalit

EtinenKeskinenTakainen
Suppeaiu
Puolisuppeaeo
Avoina

Kaikki vokaalit voivat esiintyä sekä lyhyinä että pitkinä.

Lähde:[6]

Ortografia

Fulanilla ei ole yhtä vakiintunutta kirjoitusjärjestelmää, vaan sitä voidaan kirjoittaa latinalaisilla, arabialaisilla kirjaimilla tai sitten adlam-kirjoituksella.[7]

Esimerkiksi Guineassa käytetään latinalaista aakkostoa, johon on lisätty kirjaimet ɓ, ɗ, ŋ, ɲ ja ƴ ja josta puuttuvat q, v, x ja z, joita kuitenkin käytetään lainasanoissa. Aakkosiin kuuluvat digrafit mb, nd, ng ja nj. Heittomerkillä on äännearvo.

A aB bNb nbƁ ɓC cD dNd ndƊ ɗ
/a//b//mb//ɓ//c//d//nd//ɗ/
E eF fG gNg ngH hI iJ jNj nj
/e//f//g//ŋg//h//i//ɟ//nɟ/
K kL lM mN nŊ ŋƝ ɲO oP p
/k//l//m//n//ŋ//ɲ//o//p/
R rS sT tU uW wY yƳ ƴ'
/r//s//t//u//w//j//ʔʲ//ʔ/

Muissa maissa käytettävät aakkostot poikkeavat toisistaan vain vähän. Muualla kuin Guineassa käytetään nb:n asemesta mb:tä. /ɲ/ voidaan merkitä ñ tai ny.

Kielinäyte

»Innama aadeeji fof poti, ndimɗidi e jibinannde to bannge hakkeeji. Eɓe ngoodi miijo e hakkilantaagal ete eɓe poti huufo ndirde e nder ɓ iynguyummaagu.»

Suomeksi:
»Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu järki ja omatunto, ja heidän on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.»

(YK:n ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen 1. artikla) [8]

Lähteet

🔥 Top keywords: