ലംപിയ
ഫിലിപ്പീൻസിലും [1]ഇന്തോനേഷ്യയിലും സാധാരണയായി കാണപ്പെടുന്ന വിവിധതരം സ്പ്രിംഗ് റോളുകളാണ് ലംപിയ.[2] കനം കുറഞ്ഞ കടലാസ് പോലെയോ ക്രേപ്പ് പോലെയോ ഉള്ള പേസ്ട്രി തൊലി കൊണ്ടാണ് ലംപിയ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. "ലംപിയ റാപ്പർ" എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന, രുചികരമോ മധുരമോ ആയ ഫില്ലിംഗുകൾ പൊതിഞ്ഞതാണ്.[3] ഇത് പലപ്പോഴും ഒരു ലഘുഭക്ഷണമായി വിളമ്പുന്നു. ഇത് വറുത്തതോ ഫ്രഷോ (വറുക്കാത്തത്) ആയോ നൽകാം. മുൻ സ്പാനിഷ് കൊളോണിയൽ കാലഘട്ടത്തിൽ പതിനേഴാം നൂറ്റാണ്ടിൽ സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ട ഫുജിയാനീസ്, ടിയോച്യൂ പോപ്പിയ എന്നിവയുടെ ഫിലിപ്പിനോ, ഇന്തോനേഷ്യൻ അഡാപ്റ്റേഷനുകളാണ് ലംപിയ.[4][5]
Alternative names | Loempia, loenpia, ngohyong |
---|---|
Course | Main course or snack |
Place of origin | China |
Created by | Chinese Filipinos and Chinese Indonesians |
Serving temperature | hot or room temperature |
Main ingredients | Wrapper, meat, vegetables |
Variations | Fried or fresh |
ഫിലിപ്പീൻസിൽ, ഒത്തുചേരലുകളിലും ആഘോഷങ്ങളിലും വിളമ്പുന്ന ഏറ്റവും സാധാരണമായ വിഭവങ്ങളിൽ ഒന്നാണ് ലംപിയ.[6] ഇന്തോനേഷ്യയിൽ ലംമ്പിയ പ്രിയപ്പെട്ട ലഘുഭക്ഷണമായി മാറിയിരിക്കുന്നു.[7] ഇത് രാജ്യത്ത് തെരുവ് കച്ചവട ഭക്ഷണമായി അറിയപ്പെടുന്നു.[8]
നെതർലാൻഡ്സിലും ബെൽജിയത്തിലും, പഴയ ഇന്തോനേഷ്യൻ അക്ഷരവിന്യാസമായ ലോമ്പിയ എന്ന് ഉച്ചരിക്കുന്നു. ഇത് ഡച്ചിൽ "സ്പ്രിംഗ് റോൾ" എന്നതിന്റെ പൊതുനാമമായി മാറിയിരിക്കുന്നു.[7] വിയറ്റ്നാമീസ് ലംപിയയാണ് ഒരു വകഭേദം, കനം കുറഞ്ഞ പേസ്ട്രിയിൽ പൊതിഞ്ഞ്, സ്പ്രിംഗ് റോളിന് അടുത്താണെങ്കിലും, അതിൽ പൊതിയുന്നത് അറ്റങ്ങൾ പൂർണ്ണമായും അടയ്ക്കുന്നു. ഇത് സാധാരണ ലംപിയയാണ്.
പദോൽപ്പത്തി
ലൂമ്പിയ അല്ലെങ്കിൽ ചിലപ്പോൾ ലുൻപിയ എന്ന പേര് ഹോക്കിൻ സ്പെല്ലിംഗിൽ നിന്ന് ഉരുത്തിരിഞ്ഞതാണ് /lun˩piã˥˧/ (潤餅), lun (潤) എന്നാൽ "നനഞ്ഞ/നനഞ്ഞ/മൃദു" എന്നാണ്, അതേസമയം പിയ (餅) എന്നാൽ "കേക്ക്/പേസ്ട്രി" എന്നാണ്. അതിനാൽ ലുൻ-പിയ എന്നാൽ "സോഫ്റ്റ് കേക്ക്" എന്നാണ്.[9] ഇതിനെ മന്ദാരിൻ ഭാഷയിൽ rùnbǐng (潤餅) അല്ലെങ്കിൽ báobǐng (薄餅) എന്നും, bópíjuǎn (薄皮卷) എന്നും വിളിക്കുന്നു.
അയൽരാജ്യങ്ങളായ മലേഷ്യയിലും സിംഗപ്പൂരിലും, ലംപിയ അതിന്റെ വേരിയന്റ് നാമത്തിൽ പോപ്പിയ എന്നാണ് അറിയപ്പെടുന്നത്. ചാവോഷാൻ ഭാഷയിൽ നിന്ന് /poʔ˩piã˥˧/ (薄餅)[10] "നേർത്ത വേഫർ" എന്നാണ്.
ഇനങ്ങൾ
ഫിലിപ്പീൻസ്
എ ഡി 900 നും 1565 നും ഇടയിൽ ഫ്യൂജിയാനിൽ നിന്നുള്ള ആദ്യകാല ഹോക്കിൻ കുടിയേറ്റക്കാരും വ്യാപാരികളും കൊളോണിയൽ കാലഘട്ടത്തിന് മുമ്പുള്ള കാലഘട്ടത്തിൽ ഫിലിപ്പൈൻസിൽ ലംപിയയെ പരിചയപ്പെടുത്തി. തെക്കുകിഴക്കൻ ചൈനയിൽ നിന്ന് ഉത്ഭവിച്ച ഹോക്കിൻ എന്ന ഭാഷയിൽ നിന്നാണ് ഈ പേര് ഉരുത്തിരിഞ്ഞത്: "ലുൺ" എന്നാൽ നനഞ്ഞ, അല്ലെങ്കിൽ മൃദുവായ, "പിയ" എന്നാൽ കേക്ക് അല്ലെങ്കിൽ പേസ്ട്രി എന്നാണ്. അവർ ഫിലിപ്പൈൻ പാചകരീതികളിലേക്ക് നന്നായി സ്വദേശിവൽക്കരിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. ദ്വീപുകളിൽ ഉടനീളം കാണപ്പെടുന്നു. പ്രാദേശിക ചേരുവകളും വിഭവങ്ങളും സ്പെയിൻ, ചൈന, യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് എന്നിവയുടെ പിൽക്കാല പാചകരീതികളിൽ നിന്നും പ്രചോദനം ഉൾക്കൊണ്ട് വിവിധ ഫില്ലിംഗുകൾ അവർ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
ഫിലിപ്പിനോ ലംപിയയെ മറ്റ് ഏഷ്യൻ സ്പ്രിംഗ് റോൾ പതിപ്പുകളിൽ നിന്ന് വേർതിരിക്കാനാകും, അവർ മാവ്, വെള്ളം, ഉപ്പ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് നിർമ്മിച്ച പേപ്പർ കനം കുറഞ്ഞ റാപ്പർ ഉപയോഗിക്കുന്നു. അവ പരമ്പരാഗതമായി മെലിഞ്ഞതും നീളമുള്ളതുമായിരുന്നു, ചുരുട്ടുകളോ പോലെയുള്ള ആകൃതിയിൽ, ആധുനിക പതിപ്പുകൾ വിവിധ ആകൃതിയിലും വലിപ്പത്തിലും വരാമെങ്കിലും ക്രേപ്പിന്റെ കുറഞ്ഞ കനം ലംപിയയുടെ ആകൃതിയും അവയ്ക്ക് താരതമ്യേന സാന്ദ്രമായ പൊതിയൽ നൽകുന്നു. എന്നിരുന്നാലും അത് അടരുകളുള്ളതും ഘടനയിൽ ഭാരം കുറഞ്ഞതുമായി തുടരുന്നു. അവ പരമ്പരാഗതമായി അഗ്രി ഡൾസ് (മധുരവും പുളിച്ച സോസും), വിനാഗിരി അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സോസുകൾ, ബനാന കെച്ചപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ സ്വീറ്റ് ചില്ലി സോസ് എന്നിവയിൽ മുക്കിവയ്ക്കുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, ഫ്രഷ് ലംപിയയിൽ, മുട്ടകൾ ചേർക്കുന്നത് കാരണം കൂടുതൽ ക്രേപ്പ് പോലെയുള്ളതും കട്ടിയുള്ളതുമായ റാപ്പറുകൾ ഉണ്ട് (മറ്റ് ഏഷ്യൻ പതിപ്പുകളെ അപേക്ഷിച്ച് ഇപ്പോഴും കനം കുറഞ്ഞതാണെങ്കിലും). അവ യഥാർത്ഥ ചൈനീസ് പതിപ്പുകളോട് അടുപ്പമുള്ളവയാണ്, പരമ്പരാഗതമായി അരിപ്പൊടി കൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. വറുത്തതോ പുതിയതോ ആയ വിവിധതരം ലംപിയകൾ ഫിസ്റ്റസ് അല്ലെങ്കിൽ ക്രിസ്മസ് പോലുള്ള ഫിലിപ്പിനോ ആഘോഷങ്ങളിൽ സർവ്വവ്യാപിയാണ്.[11][12][13]
അവലംബം
External links
- Lumpia Semarang Recipe (Semarang Style Springroll) Archived 2022-06-25 at the Wayback Machine.