Còrnais

cànan Ceilteach

'S e cànan Innd-Eòrpach agus Ceilteach a tha anns a' Chornais a tha ga bruidhinn anns a' Chòrn. Tha dlùth chàirdeas eadar a' Chornais agus na cànain eile Breatannach anns an teaghlach Cheilteach; a' Chuimris agus am a’ Bhreatannais.

Còrnais
Kernowek
Far a bheil i 'ga bruidhinn
Luchd-labhairt iomlan

3,500

Teaghlach-chànan

Innd-Eòrpach

  • Ceilteach
    • Brittonach
      • Còrnais
Siostam-litreachaidhAibidil Laideannach
'Ga riaghladh leKescowethyans an Tavas Kernowek
Còdan Cànan
ISO 639-1kw
ISO 639-2cor
ISO 639-3cor


Còrnais (CYA)Còrnais (KK)Còrnais (CSB)CuimrisBreatannaisGàidhlig na h-ÈireannGàidhligGàidhlig Mhanainn
KernowekKernewekKernewek, KernowekCernywegKerneveuregCoirnisCòrnaisCornish
gwenenengwenenenngwenenengwenynengwenanennbeachseillean, beachshellan
chayr, cadarkadorkador {cador}cadairkadorcathaoircathaircaair
cueskeuskeuscawskeuzcáiscàisecaashey
mesporthyn-mesyn-mesallanfaer-maezbealach amachdol a-machdorrys magh
codhakoedhakodha {codha}codwm, disgyn, syrthio, cwympo,kouezhañtittuiteamtuittym
gavargavergavergafrgavrgabhairgobhargoayr
chychichi, cheititigh/teachtaighthie
gwuesgweusgweusgwefusgweuzbruasbilemeill
aberaberaberaberaberinbhearinbhirinver
nyverniverniverrhif, niferniveruimhiràireamhearroo
perenperennperengellygen, perenperennpiorrapeurpeear
scolskolskol {scol}ysgolskolscoilsgoilscoill
megymegimegi {-y}ysmygumogediñcaithsmoctoghtaney
sterensterennsterenserensteredennréaltreulrollage
hedhywhedhywhedhywheddiwhizivinniuan-diughjiu
whybanahwibanahwibana {whibana}chwibanuc'hwibanatfeadaílfeadanfeddan
whelhwelhwel {whel}chwarelarvezcairéalcoireallquarral

Abairtean Cumanta

Tha litreachadh na faclan ann an Chernewek Kemmyn:

CòrnaisASEGàidhlig
Myttin da[ˈmɪttɪn ˈdaː]"Madainn mhath"
Dydh da[ˈdɪːð ˈdaː]"Latha math"
Fatla genes?[ˈfatla ˈgɛˑnɛs]"Ciamar a tha thu?"
Yn poynt da, meur ras[ɪn ˈpɔjnt ˈdaː mœːr ˈraːs]"Gu math, tapadh leat"
Py eur yw hi?[ˈpɪː ˈœːr ɪw hiː]"De'n ùine a tha e?"
Ple'ma Rysrudh, mar pleg?[ˈplɛː maː ˈrɪˑzrɪð mar ˈplɛːg]"Càite a bheil Rysrudh (Redruth), mas e ur toil e?"
Yma Rysrudh ogas dhe Gambron, heb mar![ɪˈmaː ˈrɪˑzrɪð ˈɔˑgas ðɛ ˈgamːbrɔn hɛb ˈmaːr]"Tha Rysrudh faisg air Kammbronn, an siud!"

Ceanglaichean a-mach


🔥 Top keywords: