Kornisk

Kornisk (eget navn Kernowek, Kernewek)[4] er et av de brittonske keltiske språk, det vil si samme gruppe som walisisk, bretonsk og cumbrisk.[5] Det er et gjenopplivet språk, etter å ha blitt utdødd som et levende språk i dagliglivet i Cornwall på slutten av 1700-tallet. Kunnskap om kornisk, også taleevne til en viss grad, fortsatte imidlertid å bli videreført innen familier og av enkeltpersoner,[6] og en vekkelse begynte tidlig på 1900-tallet. Språket har et økende antall andrespråklige,[7] og et svært lite antall familier oppdrar nå barn til å snakke gjenopplivet kornisk som førstespråk/morsmål.[8][9] Kornisk er for tiden anerkjent under Den europeiske pakt om regionale språk eller mindretallsspråk,[10] og språket blir ofte beskrevet som en viktig del av kornisk identitet og kulturarv.[11][12]

Kornisk
Kernowek
Brukt iStorbritannia[1]
RegionCornwall
Antall brukere600 (2011)[2][3]
Lingvistisk
klassifikasjon
Indoeuropeisk
Keltisk
Øykeltisk
Brittonsk
Kornisk
Skriftsystemdet latinske alfabetet
Normert avAkademi Kernewek
Språkkoder
ISO 639-1kw
ISO 639-2cor
ISO 639-3cor
Glottologcorn1251

lenke=:: Wikipedia på kornisk
Kornisk på Wiktionary

P-keltisk språk

Kornisk er et brittonsk keltisk språk, og derfor er det også et P-keltisk språk.[5] «P-keltisk» eller «Q-keltisk» er et skille som er laget for øykeltiske språk.[5] Skillet går ut på at der indoeuropeisk hadde lyden qu([kʷ]), har P-keltisk fått lyden p. Den andre språkgrenen, Q-keltisk har [kʷ] blitt erstatta av c.[5] For eksempel heter tallet «fire» i irsk ceathair, mens det i kornisk heter peswar.[5] Flere eksempler nedenunder[5]:

Engelsksonheadwormfeathereveryone
Norsksønnhodemark, ormfjæralle
Irsk (Q)maccenncruivcluvcách
Kornisk (P)mappenpryfplüfpup
Walisisk (P)mappenpryvpluvpaup

Vokabular

Vokabularet er omkring 80 % felles med bretonsk, 75 % med walisisk, 35 % med irsk gælisk og 35 % med skotsk gælisk.

Bortfall av kornisk

Kart som viser det gradvise bortfallet av kornisk

Den siste kjente personen som snakket kornisk som eneste morsmål var Dolly Pentreath, som døde i desember 1777.[13][14]

Når kornisk som muntlig form døde helt (før revitaliseringen), er det forskjellige kilder med forskjellig konklusjon. Historikeren Hobson Matthews nevner Davy i sin History of St. Ives, Lelant, Towednack, and Zennor. Her sier Matthews at Davy var en kornisk bonde som visste hva navnene i nabolaget betød, samt «kunne snakke noen fraser på språket».[15] Dette er imidlertid kritisert av Henry Jenner:

Med mindre mr. Matthews, hvis vurdering her kan stoles på, faktisk hørte ham gjøre det, er det siste utsagnet vanskelig å tro på.[16]

Henry Jenner 1904[15]

Grenoble og Whaley (2008) uttaler at: John Davey fra Zennor (også kjent som Davy) døde i 1891 som siste morsmålsbruker.[13]

Gjenopplivning

I nyere tid har det vært drevet kampanjer for å øke bevisstheten om språket i Cornwall, og omkring 3 500 mennesker snakker det, 100-150 av dem helt flytende.[17][18]

Referanser

Litteratur

Eksterne lenker