ג'וזף הלר

סופר יהודי אמריקני (1923–1999)

ג'וזף הלראנגלית: Joseph Heller;‏ 1 במאי 192312 בדצמבר 1999) היה סופר ותסריטאי יהודי-אמריקאי. נודע בעיקר בזכות ספרו "מלכוד 22".

ג'וזף הלר
Joseph Heller
ג'וזף הלר, 1986
ג'וזף הלר, 1986
לידה1 במאי 1923
קוני איילנד, ארצות הברית עריכת הנתון בוויקינתונים
פטירה12 בדצמבר 1999 (בגיל 76)
איסט המפטון, ניו יורק, ארצות הברית עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינהארצות הברית עריכת הנתון בוויקינתונים
עיסוקסופר
מקום לימודיםאוניברסיטת קולומביה, מכללת סיינט קתרין, בית ספר ע"ש אברהם לינקולן עריכת הנתון בוויקינתונים
שפות היצירהאנגלית
סוגהסאטירה, קומדיה שחורה
יצירות בולטותמלכוד 22, זמן סגירה, דיוקן האמן כאיש קשיש, דמיינו לכם, אלוהים יודע, No Laughing Matter, אז ועתה עריכת הנתון בוויקינתונים
תקופת הפעילותמ-1948
פרסים והוקרה
חתימה עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

ביוגרפיה

ג'וזף הלר נולד ב-1 במאי 1923 בברוקלין שבניו יורק למשפחה יהודית ענייה, וגדל בקוני איילנד. במלחמת העולם השנייה שירת כמטילן במטוס B-25 וטס ביותר משישים משימות באיטליה ובצפון אפריקה. בשנת 1945 השתחרר מהצבא והחל ללמוד אנגלית באוניברסיטת ניו יורק. בשנת 1949 סיים לימודי תואר שני באוניברסיטת קולומביה ולמד שנה באוניברסיטת אוקספורד, במסגרת תוכנית פולברייט. בין השנים 19501952 הוא לימד אנגלית באוניברסיטת המדינה של פנסילבניה. שימש כרעיונאי (קופירייטר) במגזין "טיים" בין השנים 1952 ו-1956 ובמגזין "לוק" בין השנים 1956 ל-1958.

בשנת 1953 החל לכתוב את ספרו המפורסם "מלכוד 22", שיצא לאור בשנת 1961 (במקור: בשם "מלכוד 18"). מלכוד 22 מספר את סיפורו של יוסאריאן, חבר צוות אוויר במלחמת העולם השנייה. שם הספר נגזר משמו של המלכוד שמונע מיוסאריאן להשתחרר מהצבא: רק משוגעים יכולים להשתחרר מהצבא, אך אם אתה רוצה להשתחרר מהצבא, סביר להניח שאינך משוגע."מלכוד 22" זכה להצלחה יוצאת דופן והפך לספר פולחן.

היצירות הבאות של הלר הן דוגמאות לסאטירה מודרנית שבמרכזה חייהם של בני מעמד הביניים.

זמן קצר לאחר פרסום "מלכוד 22", הלר חשב על רעיון לרומן הבא שלו, "משהו קרה", אבל לא החל לכתוב אותו במשך שנתיים. בינתיים הוא התמקד בכתיבת תסריטים, והשלים את התסריט הסופי לעיבוד הקולנועי של "סקס והנערה הרווקה" של הלן גרלי בראון, וכן בתסריט קומי לטלוויזיה ששודר בסופו של דבר במסגרת הסדרה "הצי של מקייל".

בשנת 1967 כתב הלר מחזה בשם "הפצצנו בניו הייבן". הוא השלים את המחזה תוך שישה שבועות בלבד, אך השקיע זמן רב בעבודה עם הההפקה בעת כשהועלה לבמה. המחזה העביר מסר אנטי-מלחמתי תוך כדי דיון במלחמת וייטנאם. הוא הופק במקור על ידי חברת הרפרטואר של בית הספר לדרמה של ייל, עם סטייסי קיץ' בתפקיד הראשי. לאחר עדכון קל, הוא פורסם על ידי ולאחר מכן הופיע לראשונה בברודוויי, בכיכובו של ג'ייסון רוברדס.

רומן ההמשך של הלר, "משהו קרה", פורסם לבסוף בשנת 1974. המבקרים התלהבו מהספר, וגם מהדורות הכריכה הקשה שלו והן המהדורות בכריכה רכה הגיעו למקום הראשון ברשימת רבי המכר של הניו יורק טיימס. הלר כתב עוד חמישה רומנים, שכל אחד מהם לקח לו כמה שנים להשלים. אחת מהן, "זמן סגירה"", כלל שוב רבות מהדמויות מ-"מלכוד 22" בניו יורק שלאחר המלחמה. כל הרומנים נמכרו בצורה מכובדת, אך לא הצליחו לשכפל את הצלחת "מלכוד 22".

באמצע שנות השמונים לקה בתסמונת גייאן-בארה והיה על סף מוות. משהתאושש, התגרש מאשתו שירלי, אם ילדיו, ונישא לאחות שטיפלה בו, ואלרי המפריס, עמה נשאר עד מותו ב-1999.

ספריו

כל ספריו של ג'וזף הלר תורגמו לעברית:

  • מלכוד 22, תרגמו בני לנדאו, בני הדר, ביתן 1978. (Catch 22) (1961)
    • תרגום חדש של ירון בן-עמי, בהוצאת ספרי עליית הגג/ידיעות אחרונות, 2008[1][2]
  • הפצצנו את ניו הייבן, (We Bombed New Haven) (1968) (מחזה)
  • משהו קרה, תרגמה אופירה רהט, זמורה ביתן 1979.(Something Happened) (1974)
  • גולד שווה זהב, תרגם דוד נגב, זמורה ביתן 1981.(Good as Gold) (1979)
  • אלוהים יודע, תרגם מאיר ויזלטיר, עם עובד 1987[3].(God Knows) (1984) ספר זה זיכה את הלר בפרס מדיסיס לסופר זר לשנת 1985.
  • ציירו לכם, תרגמה ליאורה הרציג, עם עובד תל אביב 1990.(Picture This) (1988)[4]
  • זמן סגירה, תרגמה צילה אלעזר, מעריב, 1995.(Closing Time) (1994)
  • אז ועתה, תרגמה עדית פז, מעריב, 2001[5].(Now and Then: From Coney Island to Here) (1998)
  • דיוקנו של האמן כאיש קשיש, תרגמה דורית בריל-פולק, עריכה שמעון ריקלין-בנעט, מודן 2005.(Portrait Of The Artist As An Old Man) (2000)

לקריאה נוספת על יצירתו

  • אהוד בן עזר, זהב ללא כיסוי, על "גולד שווה זהב", נדפס בדבר, 1981
  • ענת פינברג, מילכוד יהודי, על "גולד שווה זהב", נדפס במעריב, 1981
  • גליה הירש, פיענוח אירוניה ותרגומה: "מילכוד- 22" לג’וזף הלר כמקרה מבחן, נדפס בבקורת ופרשנות, כתב-עת בין-תחומי לחקר ספרות ותרבות. רמת-גן, 38, תשס"ה 2005

קישורים חיצוניים

הערות שוליים

🔥 Top keywords: ערב אל-עראמשהעמוד ראשימיוחד:חיפושחטיפת חיילי צה"ל בהר דבליגת האלופותקטגוריה:זמרים ישראליםמלחמת חרבות ברזלמיוחד:שינויים אחרוניםקערת ליל הסדרקטגוריה:זמרים השרים בעבריתשקשוקה (סדרת טלוויזיה)התקיפה האיראנית על ישראל (2024)ריאל מדרידרותם אבוהבנמר אנטוליעדי אשכנזיאיראןיריחו (טיל)נעמי פולניג'קי אלקייםקרלו אנצ'לוטימרדכי שפרפייסבוקדרגות צה"לטיל בליסטיישראלמנצ'סטר סיטיחטיפת משפחת ביבסמיוחד:רשימת המעקבערוץ 77 באוקטובריוטיובעומר אדםיוסי כהןחטיבת עציוניפסחכלי טיס בלתי מאוישז'וזפ גוארדיולהעונת 2023/2024 בליגת האלופות