Хуася
Хуася (華夏, пиньинь: huáxià) — историческое понятие, представляющее китайскую нацию и возникшее из самосознания общего культурного происхождения различными конфедерациями доциньских этнических предков ханьцев.
Этимология
Самое раннее дошедшее до нас достоверное свидетельство[a] понятия Хуася 華夏 находится в историческом повествовании и комментарии Цзо чжуаня (завершено около 300 года до н. э.)[3][4]. В Цзо чжуань Хуася относится к центральным государствам (中國 Чжунго)[b][c] в долине Хуанхэ, населённым народом хуася, этнически эквивалентным ханьским китайцам в доимперских трактатах[10][11].
Согласно конфуцианисту Куну Инде "Истинное значение Чуньцю Цзо чжуань", ся "великий" означал "величие" в церемониальном этикете центральных государств, в то время как хуа "цветок" использовалось в отношении "красоты" в одежде, которую носили жители этих государств[d][13][14][15]. В современной историографии хуася относится к конфедерации племён, живших вдоль Жёлтой реки и являвшихся предками тех, кто позже стали ханьцами — этнической группой в Китае.
История
Происхождение
Ханьский историк Сыма Цянь утверждает, что Ся было названием древнекитайского государства легендарного царя Юя Великого, и Юй использовал это имя как свою фамилию[16]. В современной историографии хуася относится к конфедерации племён, живших вдоль Жёлтой реки и являвшихся предками тех, кто позже стали ханьцами — этнической группой в Китае[17][18]. Во время Периода Сражающихся царств (475–221 годы до н. э.) самоосознание идентичности хуася развилось и закрепилось в древнем Китае[18]. Первоначально Хуася определяло в основном цивилизованное общество, которое отличалось и противостояло тому, что воспринималось как варварские народы вокруг них[19]. Идентичность Хуася возникла в период Восточной Чжоу как реакция на усиление конфликта с народами Жун и Ди, которые мигрировали в земли Чжоу и уничтожили некоторые государства Чжоу[20].
Современное использование
Хотя китайский иероглифы для хуа и ся по-прежнему используются вместе, они также используются отдельно как автонимы.
В официальных китайских названиях как Китайской Народной Республики (КНР), так и Китайской Республики (КР) термин Хуася используется в сочетании с термином Чжунго (中國, 中国, что переводится как Среднее царство), то есть как Чжунхуа (中華, 中华)[21][22]. Официальное китайское название КНР — Чжунхуа Жэньминь Гунхэго (кит. 中华人民共和国), а название Китайской Республики — Чжунхуа миньго (кит. 中華民國). Термин Чжунго ограничивается его ассоциацией с государством, тогда как Чжунхуа в основном касается культуры[23]. Последнее используется как часть националистического термина Чжунхуа миньцзу, который является полностью китайской национальностью в смысле многоэтнической национальной идентичности.
Термин Хуажэнь (кит. 華人) для китайца является аббревиатурой Хуася с жэнь (кит. 人, букв.: «человек»)[24]. Хуажэнь обычно используется для обозначения людей китайской национальности, в отличие от Чжунгожэнь (кит. 中國人), которое обычно (но не всегда) относится к гражданам Китая[23]. Хотя некоторые могут использовать Чжунгожэнь для обозначения китайской этнической принадлежности, такое использование не распространено на Тайване[23]. В зарубежных китайских общинах в таких странах, как Сингапур и Малайзия, используется хуажэнь или хуацяо (иностранные китайцы), поскольку они также не являются гражданами Китая[25][26].
См. также
- Династия Ся — первая династия согласно традиционной китайской историографии.
- Чжунъюань — центральные регионы, связанные с Хуася.
- Имена Китая