Alfabetu tailandés

L'alfabetu tailandés (tailandés: อักษร ไทย, àksŏn thai) utilizar pa escribir l'idioma tailandés y otros idiomes pertenecientes a les minoríes llingüístiques de Tailandia y el Laósico. Tien cuarenta y cuatro consonantes (tailandés: พยัญชนะ, phayanchaná) y quince símbolos vocálicos (tailandés: สระ, sàrà) que combinen en siquier ventiocho formes vocales, y cuatro marques de tonu (tailandés: วรรณยุกต์ o วรรณ ยุต, wannayúk o wannayút).

Sistema d'escrituraAlfabetu tailandés
Tiposabuxida, sistema d'escritura natural y alfabetu de caxa única
Llingüestailandés, Idioma pali, Southern Thai (en) Traducir, lao tailandés (es) Traducir, Kelantan-Pattani Malay (en) Traducir y Idioma tai septentrional
CreadorRamkhamhaeng
Dates1283
Basáu enalfabeto camboyano (es) Traducir
ISO 15924Thai (352)
Direición del testud'izquierda a derecha
Estaya UnicodeU+0E00-0E7F[1]
Formáu porlletra del alfabetu tailandés
Cambiar los datos en Wikidata

El tailandés tien el so propiu conxuntu de númberos tailandeses (tailandés: ตัวเลข ไทย, tua lek tailandés), pero los númberos arábigos (tailandés: ตัวเลข ฮินดู อา ร บิ ก, tua lek hindú arabik) tamién son d'usu común.

Orixe

L'alfabetu tailandés deriva del alfabetu camboyanu (อักขระเขมร), que ta inspiráu na lletra brahmí de les llingües indo-aries. Al igual que los birmanos adoptaron l'alfabetu Mon (que tamién tien oríxenes índicos), el tailandeses adoptaron una forma modificada d'alfabetu camboyanu pa crear el so propiu sistema d'escritura. Ente que la más antigua inscripción conocida en camboyanu data del 611 d. C., les inscripciones n'alfabetu tailandés empezaron a apaecer alredor de 1292 d. c

Carauterístiques

Les sos carauterístiques más notables inclúin:

  • Ye una forma d'escritura abugida, na que la vocal implícita ye una /a/ curtia pa les consonantes que se presenten soles y una /o/ corta si la consonante inicial o'l grupu va siguíu d'otra consonante.
  • Los marcadores de tonu asítiase na parte cimera de la consonante inicial d'una sílaba o na postrera consonante d'un grupu consonante inicial.
  • Les vocales acomuñaes con consonantes nun son secuenciales: puede asitiase antes, dempués, enriba o embaxo de la so consonante acomuñada, o nuna combinación d'estes posiciones.

Esto postreru causa problemes pa la codificación informática y representación de testos.

Alfabetu

Consonantes

SímboluNomeInstitutu Real
InicialFinal
ko kai (pollu)kk
kho khai (güevu)khk
kho khuat (botella) [obsoleta]khk
kho khwai (búbalo)khk
kho khon (persona) [obsoleta]khk
kho ra-khang (campana)khk
ngo ngu (culiebra)ngng
cho chan (platu)cht
cho ching (platillos)ch-
cho chang (elefante)cht
so so (cadena)st
cho choe (arbustu)ch-
yo ying (muyer)yn
do cha-da (tocáu)dt
to pa-tak (aguiyón)tt
tho san-than (base)tht
tho nangmon-tho (bailadora)tht
tho phu-thao (vieyu)tht
non nen (monxu noviciu)nn
do dek (neñu)dt
to tau (tortúa)tt
tho thung (bolsa)tht
tho thahan (soldáu)tht
tho thong (bandera)tht
non nu (mure)nn
bo baimai (fueya)bp
po plaa (pez)pp
pho phueng (abeya)ph-
fo fa (tapa)f-
pho phan (bandexa)php
fo fan (diente)fp
pho sam-phao (veleru)php
mo ma (caballu)mm
yo yac (xigante)yy
ro ruea (barcu)rn
lo ling (monu)ln
wo waen (aniellu)ww
so sala (Pabellón)st
so rue-si (ermitañu)st
so suea (tigre)st
ho hip (arca)h
o ang (cuenca)ʔ-
ho nok-huk (curuxa)h-

Vocales

Los soníos vocálicos y los diptongos escríbense entemeciendo símbolos vocálicos con consonánticos y combinaciones de símbolos vocálicos. Cada vocal ye amosada na so posición correuta relativa a una consonante inicial (representada equí por un trazu "–") y dacuando tamién en forma relativa a una segunda consonante (un segundu trazu). Les vocales pueden dir enriba, embaxo, a la izquierda o a la derecha de la consonante, o en combinaciones d'estos allugamientos. Si una vocal tien partes antes y dempués de la consonante inicial, y la sílaba empieza con un grupu de consonantes, la separación va dir alredor de tol grupu consonánticu.

La pronunciación de les vocales nel cuadru, ye indicada acordies con l'Alfabetu Fonéticu Internacional AFI y la treslliteración según el Sistema Xeneral de Trescripción del Royal Thai Institute (Institutu Real Tailandés).

SímboluNomeAFIRoyal
a implícitaaa
– –o implícitaoo
–รร–ro han *ɑa
–ว–tua wo *uaua
–วยsara uaioɛjuai
–อsara oɔːo
–อยsara oiɔːjoi
–ะsara aa
–ั –mai han-akataa
–ัยsara aiɑjai
–ัวsara uauaua
–ัวะsara uauaʔua
–าsara aa
–ายsara aiaːjai
–าวsara aoaːwao
–ำsara amɑmam
–ิsara iii
–ิวsara ioiwio
–ีsara ii
–ึsara ueɯue
–ืsara ueɯːue
–ุsara ooo
–ูsara oo
เ–sara yy
เ–็ –sara yyy
เ–ะsara yy
เ–ยsara oeiɤːjoei
เ–อsara oeɤːoe
เ–อะsara oeɤʔoe
เ–ิ –sara oeɤoe
เ–วsara eoyːweo
เ–าsara aoawao
เ–าะsara oɔʔo
เ–ียsara iaiːaia
เ–ียะsara iaiaʔia
เ–ียวsara iaoioiao
เ–ือsara ueaɯːauea
เ–ือะsara ueaɯaʔuea
แ–sara aeɛːae
แ–ะsara aeɛʔae
แ–็ –sara aeɛae
แ–วsara aeoɛːwaeo
โ–sara oo
โ–ะsara oo
ใ–sara ai mai muanɑjai
ไ–sara ai mai malaiɑjai
ro rue (curtia) *rue
ฤๅro rue (llarga) *rɯːrue
lo lue (curtia) *lue
ฦๅlo lue (llarga) *lɯːlue

* vocales o diptongos escritos con símbolos consonantes

Númberos

  • ๑ (nung):: unu
  • ๒ [sɔːŋ5] : dos
  • ๓ [saːm5] : trés
  • ๔ [siː2] : cuatro
  • ๕ [haiː3] : cinco
  • ๖ [hok2] : seis
  • ๗ [ʨet2] : siete
  • ๘ [pεːt2] : ocho
  • ๙ [kaːw3] : nueve
  • 0 [el soːn2] : cero

Referencies

  • Charles Degnau, Lire et écrire la langue thaï, ISBN 974-7313-11-1
  • Phya Anuman Rajadhon: The Nature And Development Of The Thai Language, The Fine Arts Department, Bangkok 6th ed. 1989, (Thai culture; Bd. 10)
  • George Bradley McFarland: Thai-English Dictionary. Stanford 1972, ISBN 0-8047-0383-3
  • Manfred Kummer: Einführung in die thail. Schrift. Heidelberg 1997
  • Josef Rohrer: Wörterbuch Deutsch-Thai. Bangkok 2003, ISBN 3-89687-322-9
  • Benjawan Poomsan Becker: "Thai-Englisch/Englisch Thai with Transliteration for Non-Thai Speakers".Berkeley 2002, ISBN 1-887521-14-3

Enllaces esternos