סאות' פארק: גדול יותר, ארוך יותר ולא מצונזר

סרט הנפשה סאטירי

סאות' פארק: גדול יותר, ארוך יותר ולא מצונזראנגלית: South Park: Bigger, Longer & Uncut) הוא סרט הנפשה סאטירי משנת 1999 המבוסס על סדרת האנימציה האמריקנית סאות' פארק. יוצרי הסרט הם מאט סטון וטריי פארקר. הסרט עוסק, בדרכו הסאטירית והבוטה, בהיבטים רבים של התרבות האמריקאית ובעיקר בנושא חופש הביטוי. הסרט מהווה גם פרודיה על סרטי דיסני כמו "היפה והחיה" ועל מחזות זמר.

סאות' פארק: גדול יותר, ארוך יותר ולא מצונזר
South Park: Bigger, Longer & Uncut
כרזת הסרט
כרזת הסרט
מבוסס עלסאות' פארק עריכת הנתון בוויקינתונים
בימויטריי פארקר
הופק בידיטריי פארקר
מאט סטון
תסריטטריי פארקר
מאט סטון
פאם בריידי
עריכהג'ון ונזון
שחקנים ראשייםטריי פארקר
מאט סטון
אייזק הייז
ג'ורג' קלוני
אריק איידל
מרי קיי ברגמן
מיני דרייבר
מדבביםמרי קיי ברגמן
מייק ג'אדג'
ברנט ספיינר
מיני דרייבר
אריק איידל
ג'ורג' קלוני
טריי פארקר
מאט סטון
אייזק הייז
הווארד מקגילין עריכת הנתון בוויקינתונים
מוזיקהטריי פארקר ומארק שיימן יחד עם עוזרו טרי מאוטנר
מדינהארצות הברית עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת הפקהפרמאונט, האחים וורנר עריכת הנתון בוויקינתונים
חברה מפיצהצפון אמריקה:
סרטי פרמאונט
הפצה בינלאומית:
האחים וורנר
שיטת הפצהוידאו על פי דרישה, הפצה לאולמות הקולנוע, הוצאה ביתית עריכת הנתון בוויקינתונים
הקרנת בכורה30 ביוני 1999, ארצות הברית
ישראלישראל14 במרץ 2000
משך הקרנה80 דקות
שפת הסרטאנגלית
סוגהסרט מוזיקלי, סרט מונפש ובו דמות להט"ב אחת או יותר, סרט קומדיה עריכת הנתון בוויקינתונים
תקציב21,000,000‏$
הכנסות83,137,603‏$
הכנסות באתר מוג'וsouthpark
פרסיםהמוזיקה הטובה ביותר
southparkmovie.com
דף הסרט ב־IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

עלילה

הסרט מגולל את הרפתקאותיהם של ארבעה ילדי עיירת סאות' פארק, עיירה מושלגת בהרי מדינת קולורדו, ארצות הברית. הילדים בני השמונה, סטן מארש, קייל ברופלובסקי, קני מקורמיק ואריק קרטמן, יוצאים לראות סרט קנדי חדש בכיכובם של הצמד הקנדי האהוב עליהם טרנס ופיליפ. הסרט, "ישבנים של אש", מתגלה כגס מאוד והילדים מתחילים לקלל ולהשתמש בגסויות שלמדו מהסרט, ביניהן המילה הגסה באנגלית "Fuck".

למחרת בבי"ס הילדים מקללים ונשלחים ליועץ אשר מודיע להוריהם. ההורים נוזפים בארבעה והם מבטיחים שמצב זה לא יחזור שנית, אך למרות זאת הם הולכים לראות את הסרט שוב. אחרי הצפייה החוזרת, קרטמן מפקפק ביכולת של טרנס להבעיר נאד ומתערב עם קני שהדבר אינו אפשרי. קני מסכים, מחליט לנסות בעצמו ונשרף למוות (אין זה חריג - בסדרת הטלוויזיה קני נהרג כמעט בכל פרק). קני מנסה להגיע לגן עדן אך נופל לגיהנום ושם הוא פוגש בשטן העצוב שמנהל מערכת יחסים הומוסקסואלית וסאדו-מאזוכיסטית עם הרודן העיראקי סדאם חוסיין. קני מצותת לשיחה בין השניים ומגלה שהשניים מחכים להתממשותה של נבואה אפוקליפטית הגורסת שהשטן יוכל לעלות מהגיהנום ולשלוט על פני האדמה במשך 200 מיליון שנים אם יתקיימו מספר תנאים: "כאשר יוקרבו החפים מפשע, מלחמה תפרוץ והאימפריה הגדולה תיפול".

בינתיים מגלים ההורים שהילדים ראו את הסרט בשנית ומחליטים לנקוט בצעדים דרסטיים הכוללים המצאת שבב שמושתל במוח ומחשמל את המושתל בכל פעם שהוא מקלל (המחשמל הושתל כניסוי בראשו של קרטמן והוא היחיד שהושתל בו השבב בסרט), חטיפתם של טרנס ופיליפ על ידי צבא ארצות הברית, משפט בבית דין ותכנון הוצאתם להורג. החטיפה גוררת תגובה צבאית קנדית ומלחמה פורצת בין שתי המדינות. בינתיים, בדיוק לפי הנבואה, מתחילה הוצאתם להורג של טרנס ופיליפ, וכמתוכנן, השטן וסדאם חוסיין עולים מעל פני האדמה על מנת לשלוט בעולם.

שלושת הילדים ורוחו של קני מנסים להציל את המצב. בסופו של הסרט השבב החשמלי בראשו של קרטמן מתקלקל ונותן לקרטמן כוחות ברק אדירים המתגברים ככל שהוא מקלל יותר. קרטמן מנצל יכולת זו ומחשמל למוות את סדאם חוסיין, בעוד קני משכנע את השטן לסגת חזרה לגיהנום. ארצות הברית וקנדה משלימות ביניהן, החיים שבים למסלולם הרגיל וקני זוכה לעלות לגן עדן.

מחזמר

הסרט הוא מחזמר פארודי על סרטי ההנפשה של דיסני. בדומה לסרטי דיסני, גם כאן ארוגים בעלילה לא פחות מ-12 שירים באורך מלא המבוצעים על ידי הדמויות שבסרט. עם זאת, בשונה מדיסני, רוב השירים בסרט מלאי קללות, ניבולי פה ובדיחות גסות. בשיר "Uncle Fucka" ("מזיין דודים") של טרנס ופיליפ לדוגמה, המילה "Fuck" (בהטיותיה השונות) חוזרת על עצמה לא פחות מ-30 פעמים. בשיר Kyle's mom is a bitch (אמא של קייל זונה) מופיעה לא פחות פעמים המילה "זונה". השיר היחיד הנטול גסויות (למעט שתי מילים גסות המופיעות בתוכו) - "Blame Canada" ("האשימו את קנדה") היה מועמד לפרס אוסקר בקטגוריית השיר מתוך פסקול הטוב ביותר לשנת 2000 ואף בוצע בטקס האוסקר ה-72 על ידי רובין ויליאמס (המבצעת המקורית, מרי קיי ברגמן, התאבדה זמן קצר לפני קיום הטקס). עם זאת, הפסיד השיר לדיסני ולפיל קולינס בשיר "You'll Be in My Heart" מתוך סרט ההנפשה טרזן. השיר גם זכה לגרסה פארודית של לאטמה.

מחלוקת

פתיח סרטם של טרנס ופיליפ - "ישבנים של אש"

גסויות

בשנת 2001 הסרט הוכתר על ידי ספר השיאים של גינס כסרט ההנפשה הגס ביותר שיוצר אי פעם עם כ-399 מילים המוגדרות כ"גסות", כדי להימנע מדירוג NC-17, שיינתן לסרט אם תוסף לו עוד אחת. אפילו שמו של הסרט הוא בעל דו-משמעות; "Uncut" משמעו באנגלית "לא מצונזר" אך גם "לא נימול" - רמיזה לאיבר המין הגברי. גם המילים "גדול יותר, ארוך יותר" יכולות להתאים לדימוי זה. כמו כן, בסוף הסרט מופיעות מלאכיות ערומות וכן צעצועים בצורת איבר המין של סדאם.

נבואה המגשימה את עצמה

הסרט מכיל בתוכו כעין נבואה המגשימה את עצמה: עלילת הסרט מספרת על הסרט של טרנס ופיליפ ותגובתם הקיצונית של הורי סאות' פארק כלפיו. במציאות, הסרט סאות' פארק עצמו גרר תגובות נזעמות מארגוני הורים וארגונים שמרנים אחרים. בכך שיקף הסרט (בקיצוניות אמנם) את המציאות אותה ייצר בעצמו לאחר הפצתו.

מוסר ההשכל של הסרט הוא שעל הורים לפקח על התכנים שילדיהם מקבלים דרך אמצעי התקשורת, במקום להאשים את חופש הביטוי ולהשתמש בצנזורה מיותרת, המשמשת בסופו של דבר, ככלי המאפשר להתחמק מאחריות. נקודה זו מודגשת היטב במהלך הסרט וכך לדוגמה בשיר "האשימו את קנדה" מושרת השורה הבאה: "עלינו להאשים אותם / ולגרום למהומה / לפני שמישהו יחשוב על להאשים אותנו בדבר".מוסר השכל נוסף, פחות בולט, הוא שלקלל זה לא דבר כל כך גרוע, ולא צריך לשלול לגמרי את הזכות להשתמש בקללות (אבל מוסר השכל זה עדיין שנוי במחלוקת).

צנזורה

הסרט נאסר להקרנה בעיראק עקב ציורו של סאדם חוסיין כהומוסקסואל וכמאהבו של השטן. באופן אירוני, ציינו יוצרי הסרט בפסטיבל אדינבורו 2006, שנודע להם שחיילי מארינס אמריקאים הכריחו את סאדאם לצפות בסרט בזמן מעצרו.[1]

באופן מעט מפתיע, הסרט לא גרר מחאה קנדית למרות העקיצות הרבות שהופנו כלפי המדינה במהלך עלילת הסרט. ראש ממשלת קנדה לשעבר, קים קמפבל אף ציינה שהיא נהנתה מאוד מהסרט ושההתייחסויות לקנדה בו היו סאטיריות בלבד.

דעות קדומות

הסרט עוסק גם ביחסי גזע בארצות הברית ויחסי החוץ של ארצות הברית. בסצנה אחת ניתן לראות חטיבה של הצבא האמריקאי מתכוננת ללחימה; המפקד מחלק אותה לשני גדודים. גדוד אחד, המורכב כולו משחורים ועליו מופקד המבצע "מגן אנושי" וגדוד אחר המורכב כולו מלבנים ועליו מופקד המבצע "תפסו מחסה מאחורי הכושונים". הסצנה מהווה עקיצה לעבר הצבא האמריקאי, אשר אחוז השחורים וההיספנים בו גבוה בהרבה מאחוזם באוכלוסייה.

זמן קצר לפני המלחמה בין שתי המדינות, ישנה סצנה באו"ם בו שגריר ארצות הברית לועג לשגריר הקנדי על מבטאו המוזר והשגריר הקנדי מגיב באיום מלחמה. שוב, הדבר מהווה עקיצה לעבר מנהיגים והקלות שבה הם מכריזים על מלחמות, לעיתים, ללא סיבה מספקת.

כמו כן, ישנן אנימציות שונות לאנשי ארצות הברית ולאנשי קנדה - לאנשי קנדה יש עיניים שחורות וכשהם מדברים הפה שלהם מתנתק מהראש.

פסקול הסרט

פסקול הסרט

פסקול הסרט יצא לאור ב-22 ביוני 1999 על ידי אטלנטיק רקורדס.

רשימת רצועות

#שםמבצעיםהערות
1Mountain Town (עיירת ההר)סטן מארשפארודיה על השיר "בל" מתוך הסרט המפורסם של "דיסני" היפה והחיה
2Uncle Fucka (דוד מזדיין)טרנס ופיליפ
3It's Easy, M'kay (זה קל, מ׳סדר)מיסטר מאקי
4Blame Canada (תאשימו את קנדה)שילה ברופלובסקיהיה מועמד לאוסקר כשיר הטוב ביותר מתוך פסקול לשנת 2000
5Kyle's Mom's A Bitch (אמא של קייל זונה)אריק קרטמןפארודיה על השיר "זה עולם קטן" של דיסני ועל שיר הנושא של הסרט "צ'יטי צ'יטי בנג בנג"
6What Would Brian Boitano Do? (מה בריאן בויטנטו יעשה?)בביצוע להקת D.V.D.A, להקה בה חברים טריי פארקר ומאט סטוןפארודיה על המחזמר של דיסני, Newsies.
7Up There (שם למעלה)השטןפארודיה על פסקול בת הים הקטנה והגיבן מנוטרדם
8La Resistance (ההתנגדות)גרגורי, החבורה וילדי המחתרתפארודיה על השיר "רק עוד יום" מתוך המחזמר עלובי החיים
9Eyes Of A Child (עיניים של ילד)מייקל מקדונלד
10I Can Change (אני יכול להשתנות)סאדם חוסיין
11I'm Super (אני סופר)אל הגדול והעליז
12Mountain Town (רמיקס לעיר ההר)
13Good Love (אהבה טובה)אייזק הייז בדמותו של שף
14Shut Yo Face (Uncle Fucka) (סתום ת'פרצוף שלך (דוד מזדיין))טרנס ופיליפ בשיתוף עם הראפר טריק דדי
15Riches To Rags (MMMKay) (עושר כדי סמרטוטים (ממממאקי)מיסטר מאקי בשיתוף עם נאפי רוטס
16Kyle's Mom's A Big Fat Bitch (אמא של קייל זונה גדולה ושמנה)אריק קרטמן בשיתוף עם קיד רוק
17What Would Brian Boitano Do? Pt. II (מה בריאן בויטנטו יעשה? חלק 2)להקת D.V.D.A
18I Swear It (I Can Change) (אני נשבע (אני יכול לשנות))סאדם חוסיין
19Super (סופר)רו-פול
20המנון קנדהטרנס ופיליפ ולהקת ראש

קישורים חיצוניים

הערות שוליים


🔥 Top keywords: ערב אל-עראמשהעמוד ראשימיוחד:חיפושחטיפת חיילי צה"ל בהר דבליגת האלופותקטגוריה:זמרים ישראליםמלחמת חרבות ברזלמיוחד:שינויים אחרוניםקערת ליל הסדרקטגוריה:זמרים השרים בעבריתשקשוקה (סדרת טלוויזיה)התקיפה האיראנית על ישראל (2024)ריאל מדרידרותם אבוהבנמר אנטוליעדי אשכנזיאיראןיריחו (טיל)נעמי פולניג'קי אלקייםקרלו אנצ'לוטימרדכי שפרפייסבוקדרגות צה"לטיל בליסטיישראלמנצ'סטר סיטיחטיפת משפחת ביבסמיוחד:רשימת המעקבערוץ 77 באוקטובריוטיובעומר אדםיוסי כהןחטיבת עציוניפסחכלי טיס בלתי מאוישז'וזפ גוארדיולהעונת 2023/2024 בליגת האלופות