Іна Каліта

І́на У. Каліта, па нараджэнні Дзерунец (нар. 8 мая 1969, Брэст, БССР, СССР) — беларуская[4] і чэшская лінгвістка, славістка, Доктар філасофіі, кандыдат філалагічных навук.

Іна Каліта
Дата нараджэння8 мая 1969(1969-05-08)[1] (54 гады)
Месца нараджэння
Грамадзянства
Род дзейнасціпедагог, пісьменніца, філолаг, славіст, выкладчыца ўніверсітэта
Навуковая сферамовазнаўства, славянская філалогія[d][2], параўнальнае літаратуразнаўства[d][2], славістыка[2] і сацыялінгвістыка[2]
Месца працы
Навуковая ступенькандыдат філасофскіх навук і доктар філасофіі
Альма-матар

Біяграфія

У 1991 годзе скончыла філалагічны факультэт БДУ (кваліфікацыя: філолаг, настаўніца беларускай мовы і літаратуры, рускай мовы і літаратуры). У 1991—1994 гадах працавала настаўніцай беларускай мовы і літаратуры ў сярэдняй школе № 29 Брэста, пасля ў 1994—2000 гадах — у сярэдняй школе № 2 Кобрына.

3 2001 года — навуковы супрацоўнік кафедры багемістыкі педагагічнага факультэта ва ўніверсітэце імя Яна Евангеліста Пуркінэ ва Усці-над-Лабем (Чэхія). У 2005—2010 гадах навучалася ў дактарантуры Інстытута славянскіх і ўсходнееўрапейскіх даследаванняў Карлава ўніверсітэта ў Празе па спецыяльнасці «Славянская філалогія». Доктар філасофіі (PhDr.), кандыдат філалагічных навук (Ph.D.).

Займаецца славістыкай, моўнай і літаратурнай кампаратывістыкай, сацыялінгвістыкай (трасянка, суржык, рускі і чэшскі слэнг), лінгвакультуралогіяй, фразеалогіяй, савецкай літаратурай, літаратурай краін постсавецкай прасторы. Спецыялізацыі ў галіне славістыкі: беларусістыка і русістыка, выкладанне рускай як чужой, рускі магічны рэалізм на прыкладзе творчасці Дзмітрыя Ліпскерава.

Член Міжнароднай асацыяцыі беларусістаў, суполкі Расійская культуралогія.

Публікацыі

Аўтарка больш як 100 навуковых публікацый.

Манаграфіі

  • Калита И. В. Актуальные вопросы современной славянской фразеологии. Чебоксары: ИД «Среда», 2020.
  • Калита И. В. Очерки по компаративной фразеологии II. Цветная палитра в национальных картинах мира русских, беларусов, украинцев и чехов. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2017. DOI:10.21062/ujep/42.2018/k/978-80-7561-105
  • Калита И. В. Очерки по компаративной фразеологии. Серая палитра в национальных картинах мира русских, беларусов и чехов. М.: Дикси Пресс, 2016.
  • Калита И. В. Магические реминисценции в творчестве Дмитрия Липскерова. М.: Дикси Пресс, 2015.
  • Калита И. В. Стилистические трансформации русских субстандартов, или книга о сленге. М.: Дикси Пресс, 2013.
  • Kalita I. Obrysy a tvary nespisovnosti: ruština vs. čeština. Ruský slang v procesu vývoje. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2011.
  • Калита И. В. Современная Беларусь: языки и национальная идентичность. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2010.

Слоўнік

  • Kalita I. Česko-běloruský frazeologický slovník. Ústí nad Labem: Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, 2017.
Калектыўныя манаграфіі
  • Каліта І. Фразеалагічны мінімум як візітоўка нацыянальнай мовы. In: Каліта І., Садоўская А., Старавойтава Н. Фразеалагічны мінімум беларускай мовы: задачы і перспектывы. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2021. 210 с., с. 9-98. DOI: 10.21062/B/FMBJ/2021.02
  • Каліта І. Фразеалагічныя інавацыі ў люстэрку інтэрнэту. // Каліта І., Сівіцкая Н., Ляшчынская В. Беларуская мова ў люстэрку традыцый і інавацый. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2019, с. 3-42.
  • Kalita I. — Tulus T. Feminine and Masculine Aspects of Belarusian Lexis and Phraseology in the Slavic Context. // Gender in Language, Speech and Dialects. Belarusian Experience. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2017, 154 pp., p. 11-60. https://doi.org/10.21062/ujep/39.2018/k/978-80-7561-096-6
  • Калита И. В. Поколенческая идентичность (Новая литература на перекрестке современности). // North American, European and Russian literature: modern problems of study. New York: CIBUNET Publishing, 2013, p.3-22.
  • Каліта І. Фанетычная лінгваўнікальнасць у ракурсе бінарнага канцэпта ‘свой’ — ‘чужы’. // České vědomí Bělarusi — Чэшскае ўсведамленне Беларусі. Praha: KAROLINUM, 2013, 428 s., s. 49-60.
  • Калита И. Идеи Я. Мукаржовского в контексте начал (структурализма и двух веков). // Stereotypes in Literatures and Cultures. International reception studies. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2010, 300 pp., p.108—118.

Падручнікі

  • Калечиц А., Калита И., Кудреватых И., Макаровска О., Галло Я. Основы речевого этикета и межкультурной коммуникации. Учебное пособие по русскому языку для словацких студентов: в 2-х частях. Nitra: Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2021.
  • Галло Я., Макаровска О., Калита И. Введение в деловое общение. Пособие по русскому языку как иностранному. Nitra: Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2020.
  • Калита И. Практика речевого общения. Часть I. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2013.
  • Калита И. В. Основы межкультурной коммуникации. Знакомство с постсоветскими государствами. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2012.
  • Калита И. В. Практическая фонетика современного русского языка с основами теории. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2011.
  • Kalita I., Celerová J., Praktická cvičení z ruského jazyka. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2003.
  • Калита И. Фонетика русского языка. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2002.

Зноскі

  • Montenegro A. ORCID Public Data File 2023 — 2023. — doi:10.23640/07243.24204912.V1 Праверана 10 лістапада 2023.
  • Калита, Инна В. (филолог) (руск.). Нацыянальная бібліятэка Беларусі. Праверана 12 кастрычніка 2013.
  • Спасылкі

    🔥 Top keywords: Галоўная старонкаАдмысловае:SearchУладзімір КараткевічКарлес ПучдэмонМіхась ПазнякоўАдмысловае:RecentChangesВікіпедыя:ФорумЯнка БрыльРаіса Андрэеўна БаравіковаМарыя АнтуанетаАлесь БадакЯнка СіпакоўПімен ПанчанкаДзеяслоўВіктар Анатолевіч ШніпГенадзь Пятровіч ПашкоўЯўгенія ЯнішчыцМар’ян ДуксаЮрась СвіркаУладзімір Іванавіч КарызнаАлесь РазанаўБеларусьЛюдміла РублеўскаяДзікае паляванне караля СтахаВікіпедыя:СупольнасцьМіхась БашлакоўЯкуб КоласМагіла льва (паэма)Янка КупалаБярозка (часопіс)AP$ENTІван МележІван ШамякінУННВАркадзь КуляшоўДзеепрыслоўеВасіль БыкаўРыгор БарадулінЛюдзі на балоце (раман)