Лужишки езици

Общият брой на лужишките сърби в Германия е около 60 000, от които 40 000 в Саксония и 20 000 в Бранденбург. Тъй като етническата принадлежност не се отбелязва официално и самоопределянето като лужишки сърби е свободно, може да се правят само приблизителни оценки на тяхната численост. Броят на говорещите лужишки езици се оценява като значително по-нисък. Горнолужишки език се говори от около 13 000 души. Говорещите долнолужишки език са около 7 000.

Сравнение на лужишките езици с други западнославянски езици

българскичешкигорнолужишкидолнолужишкиполскиполабски
човекčlověkčłowjekcłowjekczłowiekclawak
вечерvečerwječorwjacorwieczórwicer
братbratrbratrbratšbratbrot
денdendźeńźeńdzieńdan
ръкаrukarukarukarękaręka
есенpodzimnazymanazymajesieńprenja zaima
снягsníhsněhsněgśniegsneg
лятоlétolěćolěśelatoljutü
сестраsestrasotrasotšasiostrasestra
рибаrybarybarybarybaraibo
огънoheňwoheńwogeńogieńwidin
водаvodawodawódawodawôda
вятърvítrwětrwětšwiatrwjôter
зимаzimazymazymazimazaima

Фонетични различия

Разлики при съгласните

Двата лужишки езика се различават съществено в областта на съгласнитезвукове.

горнолужишкидолнолужишкипримерипреводзабележки
hghora – góraпланинаg > h както в чешки и словашки.
hołb – gołubгълъб
hordy – gjardyгорд
hród – grodкале
kniha – knigłyкнига
hody – gódyКоледа
čcčas – casвремеč > c като в полски и полабски
čorny – carnyчерен
čert – cartдявол
česć – cesćчест
ličba – licbaчисло
pčołka – pcołkaпчела
šsštyri – styriчетириš > s в долнолужишки
štwórć – stwjerśчетвърт
štwórtka – stwórtkaчетворка
štwórtk – stwórtkчетвъртък
ćśćeńki – śańkiтънъкć > ś в долнолужишки освен след съскави съгласни
bić – biśбия
hić – hyśвървя
puć – puśпът
ćah – śěgвлак
ćahać – śěgaśдърпам
ćim – śimтолкова
ćichi – śichyтих
но: hósć – gósćгост
źdźeń – źeńденdź > ź в долнолужишки освен след съскави съгласни
dźesać – źaseśдесет
hdźe – źoкъде
hdźež – źožкъдето
dźowka – źowkaдъщеря
dźiwy – źiwyдив
dźěło – źěłoработа
dźak – źěkблагодаря
hózdź – gózdźгвоздей
kr, pr, trkš, pš, tškrasny – kšasnyвеликолепенr > š след беззвучни съгласни и пред a, o, u в долнолужишки
prawy – pšawyдесен
prosba – pšosbaмолба
bratr – bratšбрат
sotra – sotšaсестра
wutroba – wutšobaсърце
trawa – tšawaтрева
jutry – jatšyизток
wótry – wótšyостър
ńjdóńć – dojśотивам-ń- в горнолужишки както в кашубски вместо -j- в долнолужишки
nadeńć – nadejśсрещам
přeńć – pśejśпреминавам
přińć – pśiśидвам
rozeńć – rozejśразотивам се
woteńć – wótejśотивам
wuńć – wujśизлизам
njeńdu – njejduне отиват

Разлики при гласните

горнолужишкидолнолужишкипримерипреводзабележки
'aě, emjaso – měsoмесоот праслав. *ę
dźak – źěkблагодаря
časty – cestyчест
hladać – glědaśгледам
dźesać – źaseśдесет
rjad – rědред
rjany – rědnyкрасив
swjatki – swětkiПетдесетница
'e'amjeza – mjazaмежда*ě > ja както в полски, беларуски.
čert – cartдявол
jedyn – jadenедин
njesć – njasćнося
pjec – pjacпека
wjeselo – wjaseleрадост
wjes – wjasсело
wječor – wjacorвечер
eohdźe – źoкъдеe > o в долнолужишки
-će – -śo, -ćo(окончание 3. мн.)
ćeta – śotaлеля
wčera – coraвчера
iyhić – hyśвървяв долнолужишки Verdumpfung на i > y след ž, š, h и c (< č), като в полски.
wužiwar – wužywaŕпотребител
wužiwać – wužywaśползвам
žiwy – žywyжив
činić – cyniśправя
šija – šyjaшия
šiška – šyškaзапушалка
ojapos – pjasкучеот праславянско *ь (пол.: ie в pies)
oesusod – susedсъседe > o в горнолужишки
so – seсе
won – wenвън
ye, ěcyły – cełyцялe/ě > y в горнолужишки след c, s, d
cyłosć – cełosćцялост
dyrbjeć – derbiś, derbjeśтрябва
cypy – cepyцеп
cyn – cenкалай
cyrkej – cerkwjaцърква
dyrić – deriśпердаша
syć – seśмрежа
symjo – semjeсеме
łutołsty – tłustyдебелот праславянски *ьl/*ъl след твърди зъбни съгласни
dołhi – dłujkiдълъг
dołh – długдълг
stołp – słupстълб
orar (jar след g/k)hordy – gjardyгордот праславянски *ъr
horbaty – gjarbatyгърбав
horb – gjarbaгръб
hordło – gjardłoгърло
hornc – gjarncгърне
orarčorny – carnyчеренот праславянско *ьr пред твърди съгласни, иначе er (в smjerć – smjerś смърт)

Общи черти

Съгласни

праславянскилужишкипримерипреводсравнениезабележки
strtr/tř –
tš/tś
sotra –
sotša
сестрапол. siostra,
чеш. sestra
изпадане на s; много изключения
tradać –
tšadaś
чезначеш. strádat
truhać –
tšugaś
стържапол. strugać
Tschechisch: struhadlo
„пила“
truk –
tšuk
шушулка
třěcha –
tśěcha
(stśěcha)
покривчеш. střecha
пол. strzecha
truna –
tšuna
струначеш., пол. struna
trup –
tšup
струпейчеш., пол., strup

Гласни

промянагорнолужишкидолнолужишкипреводзабележка
e > owječorwjacorвечеррус. вечер, чеш. večer
čłoncłonkчленрус. член
dalokoдалекопол. daleko, рус. далеко, сръб. daleko
wjesoływjasołyвеселрус. весёлый, сръб. veseo, vesela
pjećorypěśoryпетимарус. пятеро, сръб. petero
pčołapcołaпчелаRus. пчела, сръб. pčela
sotrasotšaсестрарус. сестра, сръб. sestra
i > y1zymazymaзимачеш. zima
nazymanazymaесен
kazyćkazyśгнияпол. kazić, чеш. kaziti, слов. kazit'
ǫ > u2rukaръкапол. ręka, кашуб. rąka
wutrobawutšobaсърцепол. wątroba „черен дроб“
mudryуменпол. mądry
husogusгъскапол. gęś
pucherpuchoŕмехурпол. pęcherz
pupkпъппол. pępek
hubagubaустапол. gęba
el > ło3žłobжлебслов. žleb (žl’ab), словен. žleb, хърв. žlijeb
mlokoмлякочеш. mleko, хърв. mlijeko
er > re/rě/rje4drjewoдървосръб. drvo, пол. drzewo, чеш. dřevo, слов. drevo
ol > ło5złotoзлатопол. złoto; чеш./слов. zlato, бълг. злато
słódsłodвкуспол. słód; чеш./слов. slad, хърв. slâd
hłowagłowaглавапол. głowa; чеш./слов. hlava, бълг. глава
słomaсламапол. słoma; чеш. sláma, бълг. слама
młodyмладпол. młody; чеш. mladý, бълг. млад
or > ro6hródgrodкалепол. gród; чеш. hrad, словен. grâd
mrózmrozстудпол. mróz; чеш./слов. mráz, сръб. mraz

1 Тази промяна е настъпила в долнолужишки и след h, ž,š, c (< č).
2 Същата промяна се наблюдава в източнославянски, в чешки, словашки, сърбохърватски. В словенски носовката преминава в o.
3 между съгласни. В полски се появява също ło, но и łó; в чешки, словашки и словенски - le; в хърватски - lije, в сръбски - le; в български - ле [le] или ля [lja]; в източнославянски - оло [olo].
4 В долнолужишки този звук преминава понякога в r(j)a; например: brjaza „бреза“.
5 Същият резултат се е получил в полски.
6 Същият резултат се е получил в полски.