David Grossman

David Grossman (Ibrani: דויד גרוסמן; lahir 25 Januari 1954) adalah penulis berkebangsaan Israel. Buku-buku karyanya telah diterjemahkan di lebih dari tiga puluh bahasa dan memenangi beberapa penghargaan.

David Grossman
David Grossman (2015)
David Grossman (2015)
Lahir25 Januari 1954 (umur 70)
Jerusalem, Israel
PekerjaanWriter
KewarganegaraanIsraeli
AlmamaterThe Hebrew University of Jerusalem
Penghargaan
* 2017 Man Booker International Prize * 2015 St. Louis Literary Award * 2011 JQ Wingate Prize *
2010 Peace Prize of the
 German Book Trade
* 2008 Geschwister-Scholl-Preis *
2007 Ischia International
 Journalism Award
* 2007 Emet Prize * 2004 Bialik Prize * 2004 JQ Wingate Prize * 2001 Sapir Prize * 1993 Bernstein Prize * 1985 Bernstein Prize
PasanganMichal Grossman
Anak3

Dia menulis tentang konflik Israel-Palestina dalam novelnya berjudul To the End of the Land tahun 2008. Sejak terbitnya buku tersebut, dia menulis buku anak-anak, sebuah buku opera anak, dan beberapa buku puisi.[1] Buku yang ditulisnya tahun 2014 berjudul Falling Out of Time, menceritakan tentang kesedihan para orang tua setelah ditinggal mati oleh anak-anak mereka.[2] Tahun 2017, dia menerima penghargaan dari Man Booker International Prize berkolaborasi dengan penerjemah Jessica Cohen, dalam novelnya, A Horse Walks Into a Bar.[3]

Karya yang diterjemahkan dalam bahasa English

Fiksi

  • Duel [דו קרב / Du-krav, 1982]. London: Bloomsbury, 1998, ISBN 0-7475-4092-6
  • The Smile of the Lamb [חיוך הגדי / Hiyukh ha-gedi: roman, 1983]. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1990, ISBN 0-374-26639-5
  • See Under: Love [עיין ערך: אהבה / Ayen erekh—-ahavah: roman, 1986]. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 1989, ISBN 0-374-25731-0
  • The Book of Intimate Grammar [ספר הדקדוק הפנימי / Sefer ha-dikduk ha-penimi: roman, 1991]. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 1994, ISBN 0-374-11547-8
  • The Zigzag Kid [יש ילדים זיג זג / Yesh yeladim zigzag, 1994]. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 1997, ISBN 0-374-52563-3 – won two prizes in Italy: the Premio Mondello in 1996, and the Premio Grinzane Cavour in 1997.
  • Be My Knife [שתהיי לי הסכין / She-tihyi li ha-sakin, 1998]. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 2001, ISBN 0-374-29977-3
  • Someone to Run With [מישהו לרוץ איתו / Mishehu laruts ito, 2000]. London: Bloomsbury, 2003, ISBN 0-7475-6207-5
  • Her Body Knows: two novellas [בגוף אני מבינה / Ba-guf ani mevinah: tsemed novelot, 2003]. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 2005, ISBN 0-374-17557-8
  • To the End of the Land [אישה בורחת מבשורה / Isha Borahat MiBesora, 2008]. Jessica Cohen, trans. Knopf, 2010, ISBN 0-307-59297-9
  • Falling Out of Time. Jessica Cohen, trans. Knopf, 2014, ISBN 0-385-35013-9
  • A Horse Walks Into a Bar:A novel. [סוס אחד נכנס לְבָּר / Soos Echad Nechnas L'bar]. Jessica Cohen, trans. Knopf, 2017, ISBN 0-451-49397-4[4]

Nonfiksi

  • The Yellow Wind [הזמן הצהוב / Ha-Zeman ha-tsahov, 1987]. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 1988, ISBN 0-374-29345-7
  • Sleeping on a Wire: Conversations with Palestinians in Israel [נוכחים נפקדים / Nokhehim Nifkadim, 1992]. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 1993, ISBN 0-374-17788-0
  • Death as a Way of Life: Israel Ten Years after Oslo [מוות כדרך חיים / Mavet ke-derech khayyim, 2003]. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 2003, ISBN 0-374-10211-2
  • Lion’s honey : the myth of Samson [דבש אריות / Dvash arayiot, 2005]. Edinburgh; New York: Canongate, 2006, ISBN 1-84195-656-2
  • Writing in the Dark: Essays on Literature and Politics New York: Farrar, Straus, and Giroux, 2008, ISBN 978-0-312-42860-0

Film

  • The Smile of the Lamb, award-winning film written and directed by Shimon Dotan, based on the Grossman novel by the same name.
  • Someone to Run With, directed by Oded Davidoff, based on the Grossman novel by the same name.[5]
  • The Book of Intimate Grammar was the basis for an award-winning film by Nir Bergman.[6]

Penghargaan

  • 1984: Prime Minister's Prize for Creative Work
  • 1985: Bernstein Prize (original Hebrew novel category)
  • 1993: Bernstein Prize (original Hebrew novel category)
  • 2001: Sapir Prize for Someone to Run With
  • 2004: JQ Wingate Prize (fiction) for Someone to Run With
  • 2004: Italian prize Premio Flaiano;[7]
  • 2004: Bialik Prize for literature (with Haya Shenhav and Ephraim Sidon)[8]
  • 2007: Emet Prize
  • 2007: Ischia International Journalism Award
  • 2007: honorary Doctor Honoris Causa by the Katholieke Universiteit Leuven, Belgium
  • 2008: Geschwister-Scholl-Preis
  • 2010: Albatros Literaturpreis for To the End of the Land, with German translator Anne Birch Hauer
  • 2010: Peace Prize of the German Book Trade
  • 2011: JQ Wingate Prize for To the End of the Land[9]
  • 2015: St. Louis Literary Award from the Saint Louis University Library Associates[10]
  • 2017: Man Booker International Prize

Referensi

Pranala luar