Haitisk kreol

språk

Haitisk kreol (eget namn Kreyòl Ayisyen[1]), eller bara haitiska[2], är ett språk som talas av cirka tolv miljoner människor världen över. Språket är tillsammans med franska officiellt språk i republiken Haiti som erkändes år 1961 och talas av nästan alla Haitis medborgare.[3] Vid sidan av Haiti, har haitisk kreol också erkänts som minoritetsspråk i USA, Bahamas, Kuba och Dominikanska republiken.[4] Språket anses vara livskraftigt.[5]

Haitisk kreol
Haitiska
kreyòl ayisyen
Talas iHaiti Haiti
Antal talare9,6 miljoner (2007)
SpråkfamiljKreolspråk
  • Franskbaserade språk
    • Haitisk kreol
Latinska alfabetet
Officiell status
Officiellt språk iHaiti Haiti
SpråkmyndighetAkademi Kreyòl Ayisyen
Språkkoder
ISO 639‐1ht
ISO 639‐2hat
ISO 639‐3hat
Regioner där haitiska talas i.
Talad hatiska
Broschyr om coronaviruset på haitiska.

Haitisk kreol är det kreolspråk som har flest talare och det bygger huvudsakligen på franska. Av alla franskbaserade kreolspråkvästra halvklotet, har haitiska mest element från afrikanska språk som slavar från Afrika talade (bl.a. fon, wolof, ewe). En orsak till detta kan vara det att det fanns nio gånger mer slavar i Haiti på 1700-talet. Språket uppstod på 1700- och 1800-taletsockerplantager i Frankrikes koloni i Haiti.[6][7]. Tidigare har kreolspråket ansetts som bristande franska.[3]

Språket delas två eller tre huvuddialekter som är antingen flablas och slätthaitiska eller nord-, central- och sydhaitiska.[5][8]

Fonologi

Konsonanter

LabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Nasalmn
Klusilp | bt | dk | g
Affrikatt͡ʃ | d͡ʒ
Frikativf |vs | zʃ | ʒɣ(h)
Laterall
Approximantj
Labialiserad

approximant

ɥw

Källa:[9]

Vokaler

FrämreCentralBakre
oralnasaloralnasaloralnasal
Sluteniĩuũ
Halvsluteneo
Halvöppenɛɛ̃ɔɔ̃
Öppenaã

Källa:[9]

Skriftspråk

Haitiska kreolspråket skrivs med latinska alfabetet fast haitiska är mestadels endast ett talspråk.[8][10] Bibeln översattes till haitiska år 2003.[11]

Det finns få tidningar, och tryckt media överhuvudtaget, på haitiska eftersom största delen av Haitis medborgare är tvåspråkiga men också låg läskunnighet och tidningars höga kostnader betyder att man läser inte så mycket på haitiska.[3][7] Ytterligare anses franska ha en högre status och prestige.[8]

Haitiska skriftspråket använder följande tecken: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, Ò, P, R, S, T, U, V, W, Y, Z.[7]

Grammatik och lexikon

12345678910
endetwakatsenksissètuitnèfdis

Källa:[12]

En del av franska prepositioner och artiklar har blivit en del av själva ordet på haitiska som använder inte artiklar:[3]

HaitiskaFranskaSvenska
zyeles yeuxögona
diridu rizris (i partitiv)
ozetaziniaux Étas-Unisi USA

Källor

Externa länkar