Алгонквински језици

Алгонквински језици су потпородица језика из алгијске породице језика. Претпоставља се да реч „алгонквински” долази од малиситског појма elakómkwik (ɛlæˈɡomoɡwik), што значи „наши рођаци/савезници”.[2][3] Многи језици ове групе су мртви језици.

Алгонквински језици
Алгонкински језици
ЕтницитетАлгонквински народи
Географска распрострањеностСеверна Америка
Језичка класификацијаАлгијски језици
  • Алгонквински језици
Подподела
  • Равничарскоалгонквински
  • Средњоалгонквински
  • Источноалгонквински
ISO 639-2 / 5alg
Глотологalgo1256[1]
{{{mapalt}}}
Географска распрострањеност алгонквинских језика пре контакта са Европљанима

Говорници ових језика (алгонквински народи) насељавају подручје које се простире од источне обале Северне Америке до Стеновитих планина. Заједнички предак свих њих је праалгонквински, којим се говорило пре 2.500 до 3.000 година.[4] Не постоји општоприхваћен став о географском подручју на ком је говорено овим прајезиком.

Класификација

Реч „жена” на разним алгонквинским језицима.

Подпородица обухвата око 30 језика и дели се на три географске подгрупе: равничарскоалгонквински, средњоалгонквински и источноалгонквински. Само источноалгонквински језици чине истинску генетску подгрупу.[5]

Класификација алгонквинских језика према Годарду (1996) и Митану (1999):

Равничарскоалгонквински
1. блекфутски
Арапашки (укљ. наватинехенски (†) и бесавуненски (†))
2. арапашки
3. гровантријски (†)
4. чејенски
Средњоалгонквински
5. криски (криско–монтањско–наскапски)
6. меномински (озбиљно угрожен)
Оџибвејско–потаватомски
7. оџибвејски
8. потаватомски (скоро изумро)
9. месквачки (месквачко–сачко–кикапујски) (озбиљно угрожен)
10. шонски (озбиљно угрожен)
11. мајамско-илинојски (†)
Источноалгонквински
12. микмачки
Абеначки
13. западноабеначки (скоро изумро)
14. источноабеначки (†)
15. малиситско–пасамакводски
16. масачусетски
17. нарагансетски (†)
18. мохиганско-пеквотски (†)
19. квирипски (квирипско-анкачошки) (†)
20. мохикански (†)
Делаверски
21. мансијски (скоро изумро)
22. унамски (†)
23. нантикочки (нантикочко-пискатавејски) (†)
24. каролиншкоалгонквински (†)
25. похатански (†)
26. ечеменски (†) (неутврђено)
27. лупски А (†) (вероватно нипмачки (†), неутврђено)
28. лупски Б (†) (неутврђено)
29. шинекочки (†) (неутврђено)

Граматичке особености

Алгонквински језици су познати по својој сложеној полисинтетичкој морфологији и сложеном глаголском систему.[6] Изјаве које садрже више од једне речи на већини језика, могу се изразити само једном речју. На пример, меноминска изјава paehtāwāēwesew „Чују га више силе” (paeht- „слуша”, -āwāē- „дух”, -wese- пасивизатор, -w субјекат у трећем лицу) или равничарскокриска kāstāhikoyahk „плаши нас”. Стручна јавност им је посвећивала посебену пажњу, нарочито Леонард Блумфилд, Ив Годар и други.

Језици ове потпородице разликују живе и неживе именице.[6] Још увек је спорно да ли ово има чисто семантичку или чисто синтаксичку улогу или мешавину оба.

Друга важна одлика је разликовање битних и споредних именица у реченици (проксиматив и обвијатив). Битне именице су оне које имају суштинско место задржавања у изговору, а споредне су оне које постоје као његови несуштински елементи.[7]

Постоје личне заменице које разликују три лица, два броја (једнина и множина), инклузивно и ексклузивно прво лице множине и употребу битних и споредних трећих лица. Глаголи су подељени у четири класе: преносиви глаголи живог објекта (TA), преносиви глаголи неживог објекта (TI), непреносиви глаголи живог субјекта (AI) и непреносиви глаголи неживог субјекта (II).[7]

Лексикон

Алгонквински језици су дали велики број позајмљеница енглеском језику будући да имају дужу историју контакта са њим него остали староседелачки језици на континенту. Многе америчке државе на Истоку и Средњем западу земље имају имена алгонквинског порекла; Масачусетс, Конектикат, Илиноис, Мичиген, Висконсин итд, али и многи градови као Милвоки, Чикаго и други. Главни град Канаде, Отава, је назван по истоименом алгонквинском народу Отава (Одава).

Алгонквинске позајмљенице у српском језику

Постоји низа алгонквинских појмова у српском језику, у који су доспели посредством енглеског. Неке од њих су:

ПојамИзвођењеЗначење
вигваменглески: wigwam → источноабеначки: wìkəwam (оџибвејски: wiigiwaam)[8] → праалгонквински *wi·kiwa·Hmi.[9]Колиба или шатор од коже или коре дрвета.[10]
Ескименглески: Eskimo → старомонтањски: aiachkimeou ([aːjast͡ʃimeːw]; данас ayassimēw) „плетач крпља”, првобитно назив за Микмаке (често се нетачно повезује са оџибвејском речи која има значење „они који једу сирово месо”).[11][12]Припадник домородачког народа који насељава арктичке пределе.[13]
мокасина / мокасинкаенглески: moccasin → неки алгонквински језик, могуће похатански: <mockasin>,[14] реконстр. */mahkesen/[15](оџибвејски: makizin,[8] микмачки: mɨkusun,[16] → праалгонквински *maxkeseni.[17]Врста лагане, плитке кожне обуће коју су носили домороци;[18] данас популарна у индустријализованој варијанти.
опосуменглески: opossum → похатански: <apasum>/<opussum>/<aposoum>, „бела псолика животиња”,[19] реконстр. */aːpassem/[20] (праалгонквински: *waːp-aʔθemwa, „бели пас“).[21][22]Врста торбара (из породице Didelphidae) чије је крзно скупоцено.[23]
пеканенглески: pecan → илинојски: pakani (оџибвејски: bagaan),[8] „орашаст плод“ → праалгонквински: *paka·ni.[24]Орашасти плод истоименог дрвета (Carya illinoinensis).
ракуненглески: raccoon → похатански: <arahkun>/<aroughcun>,[25] реконстр. */aːreːhkan/.[26]Дивља животиња (Procyon lotor) скупоценог крзна и својственим црним тачкама око очију.[27]
тобоганенглески: toboggan → микмачки: topaqan[28] или малиситско–пасамакводски: /tʰaˈpakən/[29] (праалгонквински: *weta·pye·kani, од *wet-, „вући“ + *-a·pye·-, „конопчаст предмет“ + *-kan, „средство за“).[28]Ниска санка староседелаца; касније и са значењем веће направе са пистом за спуштање клизањем.[30]
томахавк(а)енглески: tomahawk → похатански: <tamahaac> (праалгонквински: *temaha·kani, од *temah-, „сече“ + *-a·kan, „средство за“).[31]Бојна секира домородаца.[32][33]
тотемЖивотиња, биљка или предмет који се сматра претком племена.[34]енглески: totem → оџибвејски: nindoodem, „мој духовни предак” или odoodeman, „његов духовни предак“ — појам за означавање родовске припадности.[35]
хаскиенглески: husky, од варијанте речи „Еским” (види изнад).[36]Пас које се користио за вучу санки; данас и кућни љубимац.
хикориенглески: hickory → похатански: <pocohiquara>, млечни напитак справљен од плода овог дрвета.[37][38]Врста северноамеричког ораха из рода Carya.[39]

Извори

Литература

Спољашње везе