Beatriz Maggi

idazle kubatarra

Beatriz María Maggi Bethencourt (Central Chaparra, Las Tunas, Kuba, 1924ko otsailaren 27a - Habana, 2017ko maiatzaren 26a)[1] kubatar saiakeragilea, unibertsitateko irakaslea eta literatura-kritikaria da. XX. mendeko gaztelanierazko shakespeareologo garrantzitsuenetakoa da.[2]

Beatriz Maggi
Bizitza
Jaiotzako izen-deiturakBeatriz María Maggi Bethencourt
Jaiotza1924ko otsailaren 27a
Herrialdea Kuba
Heriotza2017ko maiatzaren 26a (93 urte)
Hezkuntza
HeziketaWellesley College
Hizkuntzakgaztelania
Jarduerak
Jarduerakidazlea

Ibilbidea

1946an Habanako Unibertsitateko Filosofia eta Letretan doktoratu zen. 1948an maisutza lortu zuen Literatura ingelesean eta estatubatuarrean Wellesley Collegen, Massachusettsen (AEB). 1976an Habanako Zientzia Filologikoetako doktoretza jaso zuen. Literaturaren eta ingelesaren ezagutza sakonak funtsezko autoreen itzultzaile berezia izatera heldu zen, hala nola William Shakespeare, Emily Dickinson.

La Víborako (Habana Hiria) "Raúl Cepero Bonilla" Unibertsitate aurreko Institutu Berezian irakasle aritu zen. Kubako Santiagoko Unibertsitatean eman zituen eskolak, eta handik Habanako Unibertsitateko Arte eta Letren Fakultatera igaro zen eta bertan Literatura Unibertsaleko katedra bete zuen 1993tik erretiratu zen arte.

Kubako intelektualen hainbat belaunaldiren maistra, Kubako irakaskuntzaren mito bihurtu zen. Irlako pentsamendu alternatiboan eragin handiena duen irudi intelektual handienetakoa. Bere izaera eta ezagutzarekiko errespetu sakonagatik, urtetan liburuak argitaratzeari uko egin zion eta bere ikasketa ibilbide osoan ia ez zuen lizentziaturako hiru tesi zuzentzea baino onartu.

Literaturan eta ingelesean eta Ipar Amerikan aditua, sutsua, antzerkiaren ezagupen handia eta ikertzailea, hitzaldiak eman zituen Ipar Amerikako unibertsitateetan eta eremu sozialista zaharreko herrialdeetan (SESB eta Polonia).

Hainbat lehiaketatako epaimahaikide izan zen, hala nola Casa de las Américasekoa eta martxoaren 13koa.

Behin baino gehiagotan jaso zuen Kritikaren Sari Nazionala, Kuban argitaletxeen arrakasta aintzatesteko ematen den sari nagusia, baita beste zenbait domina ere, hala nola "Rafael María de Mendive" domina, bikaintasun pedagogikoari.

Familia

Bere aita Oscar Maggi venezuelarra zen, eta estomatologo lan egin zuen Kubako Santiagon, eta etxean Frank País, beste iraultzaile batzuk eta armak ezkutatu zituen. Ama espainiarra zuen.Nebetako bat Horacio Maggi Bethencourt margolari eta diseinatzaile kubatar ezaguna izan zen. Ezequiel Vieta (1922-1995) antzerkigile eta narratzaile kubatarra izan zen haren senarra, bi alaben aita. Kubatar letren irudi gailentzat jotzen da, eta Aquelarre (ipuinak) eta Pailock (eleberria) idatzi zituen, besteak beste. Bi alaba izan zituen: Roxana Vieta Maggi (Bil. Soziologian) eta Freya Margarita Vieta Maggi (L. biologian)

Kuban argitaratutako lana

  • Las palabras y los días. Hautaketa eta hitzaurrea Josefina Suárez eta Alfredo Prietok (Letras Cubanas, 2017)[3]
  • La palabra conducente (Letras Cubanas, 2013)
  • Antología de ensayos (Instituto Cubano del Libro, 2008)
  • Panfleto y Literatura (Letras Cubanas], 1982)
  • El cambio histórico en William Shakespeare (Letras Cubanas, 1985)
  • El pequeño drama de la lectura (Letras Cubanas, 1988)
  • La voz de la escritura (Letras Cubanas, 1998)

Bestelako argitalpenak

Beatriz Maggik, besteak beste, Dostoiesvki, Shakespeare eta O'Neill autoreen hainbat edizioren hitzaurreak egin ditu Kuban. Bere kolaborazioak Santiago, Habanako Unibertsitatea, Tablas, Revolución y Cultura, La Gaceta de Cuba eta beste hainbat aldizkaritan agertu ziren.

Erreferentziak

Kanpo estekak