Исланѓани

Исланѓаните (Íslendingar) се германски народ кој воглавно ја населува нордиската држава Исланд.[6] Мајчин јазик на Исланѓаните е исландскиот јазик, а доминантна религија е Христијанството, поточно Лутеранството. Исланѓаните се потомци на Викинзите и Келтите кои во дамнешните времиња го населиле островот.[7][8]

Исланѓани
Íslendingar

1 ред: Јохана Гудрун Јонсдотир • Јон Сигурдсон • Егил Скалагримсон • Давид Одсон

2 ред: Јонас Халгримсон • Бјорк • Арнгримур Јонсон • Ерик Црвениот

3 ред: Јохана Вала Јонсдотир • Александра Иварсдотир • Олафур Рагнар Гримсон • Јохана Сигурдардотир
Вкупен број
450,000 (проц.)
Подрачја со значајно население
 Исланд295,672 [1]
 Канада94,205 [2]
 САД42,716 [3]
 Норвешка8,982 [4]
 Данска8,725[5]
Јазици
исландски јазик
Вероисповед
христијанство (Лутеранство)
Сродни народи
Фарци, Норвежани, Данци, Швеѓани и останати германски народи.

Јазик

Мајчин јазик на Исланѓаните е исландскиот јазик, кој воедно е национален и де факто службен јазик во Исланд. Исландскиот е северногермански јазик. Исландскиот јазик е карактеристичен по тоа што задржал голем број елементи од старонордискиот јазик. Јазикот има инфлективна граматика и посложен глаголски и именски систем. Исландскиот јазик е сроден со останатите северногермански јазици, особено со фарскиот, данскиот, норвешкиот и шведскиот.

Религија

Христијанството на Исланд пристигнало во 1000 година и тогаш започнала христијанизацијата на островот. Државата иако е секуларна, сепак Христијанството е доминантен културен елемент во државата. Лутеранската црква, позната во државата како Црква на Исланд, е најголема христијанска црква во државата и се тврди дека 84% од населението се лутеранци.[9] Христијанството во Исланд имало значително влијание од пијетизмот, кој бил донесен од Данска во 18 век. Во Исланд, покрај лутеранците, се наоѓаат и Католици, како и останати протестантски цркви.

Ономастика

Карактеристично за Исланѓаните и исландската култура е користењето на патроними и матроними, одошто обични презимиња како што е во македонскиот јазик. Патронимите се почесто користени за разлика од матронимите. Тие се засноваат на името на таткото или мајката со додавање на ’син’ или ’ќерка’. Така на пример „Елисабет Јонсдотир“ (Elísabet Jónsdóttir) во превод е „Елисабет ќерка на Јон“, или пак „Олафур Катринарсон“ (Ólafur Katrínarson) во превод е „Олафур син на Катрин“.[10]

Наводи

Поврзано

Надворешни врски


🔥 Top keywords: Главна страницаМакедонски претседателски избори (2024)Македонски парламентарни избори (2024)Специјална:БарајГордана Силјановска-ДавковаМакедонски парламентарни избори (2020)Карлес ПуџдемонСписок на македонски народни поговоркиОче нашСтево ПендаровскиСредоземно МореМакедонијаБилјана ВанковскаМочуриштеГоце ДелчевСпецијална:СкорешниПромениМасакр во СребреницаСкопјеМарија АнтоанетаЛокални избори во Македонија (2021)Министерство за животна средина и просторно планирањеСвети Кирил и МетодијЈане СанданскиКиро ГлигоровСвети Климент ОхридскиСкиентологијаБалканска приказна (ТВ-серија)Втора светска војнаБедија БеговскаДржавни празници во МакедонијаХемофилијаМакедонски претседателски избори (2019)Хороскопски знациГригор ПрличевПретседател на МакедонијаКонстантин МиладиновИзбори во МакедонијаМакедонска крвава свадбаНационален парк Галичица