Krzysztof Zarzecki (tłumacz)

polski tłumacz

Krzysztof Maciej Zarzecki (ur. 31 maja 1926 w Warszawie, zm. 18 lipca 2019[1]) – polski tłumacz literatury pięknej z języka angielskiego, edytor.

Krzysztof Zarzecki
Ilustracja
Krzysztof Zarzecki
- Stowarzyszenie Pracowników, Współpracowników i Przyjaciół Rozgłośni Polskiej Radia Wolna Europa Imienia Jana Nowaka-Jeziorańskiego (2010)
Data i miejsce urodzenia

31 maja 1926
Warszawa

Data śmierci

18 lipca 2019

Narodowość

polska

Dziedzina sztuki

literatura

Odznaczenia
Krzyż Kawalerski Orderu Odrodzenia Polski

Życiorys

Był synem Zygmunta Zarzeckiego, inżyniera budowlanego i Ireny z domu Orłowskiej, księgowej. W 1939 roku ukończył szkołę powszechną w Warszawie, w 1944 zdał maturę na tajnych kompletach. Podczas II wojny światowej członek Armii Krajowej, w 22. kompanii AK Zgrupowania „Kryska”, brał m.in. udział w akcjach ochrony kolportażu prasy antyfaszystowskiej. Uczestnik powstania warszawskiego w plutonie kompanii B-1 pułku Armii Krajowej „Baszta” (pseud. „Robert”), ciężko ranny. Awansowany do stopnia starszego strzelca. Po upadku powstania jeniec wojenny w obozach przejściowych w Pruszkowie i Skierniewicach, a następnie stalagu X B Sandbostel, skąd w maju 1945 roku wyzwoliła go armia brytyjska. Przebywał następnie w obozie dla byłych jeńców w Delmenhorst. Podjął studia na Uniwersytecie Fryderyka Wilhelma w Bonn. We wrześniu 1946 roku repatriowany do Polski.

Po powrocie studiował filologię polską i angielską na Uniwersytecie Warszawskim (magisterium z 1951). W roku 1950 zadebiutował na łamach prasy jako publicysta. W latach 1952–1955 był redaktorem w Spółdzielni Wydawniczej „Czytelnik”, a od 1955 do 1963 roku pracował jako kierownik redakcji przekładowej Państwowego Wydawnictwa „Iskry”.

W latach 1963–1965 przebywał w USA jako stypendysta studium pisarskiego Uniwersytetu Iowa. Po powrocie do kraju prowadził m.in. kursy języka angielskiego przy Klubie Międzynarodowej Prasy i Książki w Warszawie. Od roku 1976 był kierownikiem Redakcji Anglosaskiej w Państwowym Instytucie Wydawniczym w Warszawie.

Był autorem wyboru antologii opowiadań amerykańskich, tłumacz literatury amerykańskiej (m.in. Erskine Caldwella, Johna Dos Passosa, czy Trumana Capote’a).

Odznaczony Krzyżem Kawalerskim Orderu Odrodzenia Polski (1978). W 1995 roku otrzymał nagrodę ZAIKS-u za przekład literacki[2].

Żonaty był z tłumaczką literatury pięknej Ireną Harasimowicz-Zarzecką. Mieszkał w Warszawie i Toronto w Kanadzie.

Pochowany na cmentarzu Powązkowskim (kwatera 274-3-7)[3].

Przekłady (wybór)

Przypisy