Tanskan kieli

germaaninen kieli

Tanskan kieli (omakielinen nimi: dansk[2]) on indoeurooppalaiseen kielikunnan pohjoisgermaaniseen haaraan kuuluva kieli. Se on läheistä sukua ruotsin ja norjan kielille.[3]

Tanskan kieli
  Alueet, joissa tanska on virallinen kieli   Alueet, joissa tanska on vähemmistökieli
  Alueet, joissa tanska on virallinen kieli
  Alueet, joissa tanska on vähemmistökieli
Oma nimidet danske sprog
Muu nimidansk
Tiedot
AlueTanska, Färsaaret, Grönlanti, Pohjois-Saksa (Schleswig-Holstein)
Virallinen kieli Tanska
 Färsaaret
Euroopan unioni Euroopan unioni
Tunnustettu vähemmistökieli:
 Grönlanti
 Saksa
Puhujia6 miljoonaa
Sijaei 100 suurimman joukossa
Kirjaimistolatinalainen
KielenhuoltoDansk Sprognævn[1]
Kielitieteellinen luokitus
Kielikuntaindoeurooppalaiset kielet
Kieliryhmägermaaniset kielet
pohjoisgermaaniset kielet
Kielikoodit
ISO 639-1da
ISO 639-2dan
ISO 639-3dan

Tanskan kieli on virallinen kieli Tanskassa ja toinen Färsaarten virallisista kielistä. Saksan Schleswig-Holsteinissa puhutaan myös tanskaa ja se on siellä virallisesti suojeltu vähemmistökieli.[4][5]

Erityispiirteitä

Piirteitä, jotka erottavat tanskan muista skandinaavisista kielistä:

  • Vanhat spirantit ovat osittain säilyneet vokaalien jälkeen.
  • Vanhat klusiilit /k/ ja /ɡ/ ovat säilyneet sanan alussa.
  • ”stød” (suomen glottaaliklusiilia vastaava ”tauko”) vastaa ruotsin ja norjan musikaalista aksenttia
  • kaikki konsonantit lausutaan lyhyinä

Tanskan aakkoset

Tanskassa käytetään latinalaisia aakkosia[6] ja kolmea muuta kirjainta: Æ/æ, Ø/ø ja Å/å. Ennen vuoden 1948 reformeja aa:ta käytettiin å:n sijasta. Vanhoissa nimissä aa saattaa yhä esiintyä, jolloin se on aakkosjärjestyksessä samanarvoinen å:n kanssa.

Historiaa

Tanska ja ruotsi alkoivat erottautua muista skandinaavisista kielistä vuoden 1000 paikkeilla. Noihin aikoihin tapahtui seuraavia muutoksia:

Ruotsi ja tanska eriytyivät toisistaan 1500-luvulla lähde?, kun Raamattua alettiin kääntää kansankielille. Ruotsalainen Kustaa Vaasan Raamattu julkaistiin 1541, ja sen kääntäjät halusivat tarkoituksella kirjoittaa mahdollisimman puhtaalla ruotsin kielellä, jossa ei olisi tanskalaisia vaikutteita. Tanskan kirjakielen perusta oli Kristian III:n käännös, joka valmistui vuonna 1550.

Aikaisemmin tanskassa aloitettiin saksan tavoin jokainen substantiivi isolla alkukirjaimella[7].

Kieli oli toinen Grönlannin virallisista kielistä kunnes grönlannista tuli ainut virallinen kieli kansanäänestyksellä vuonna 2009.[8]

Fonologia

Vokaalit

Tanskan vokaalikaavio.[9]

Useimmissa tanskan muodoissa analysoidaan nykyään olevan 12 pitkää ja 13 lyhyttä vokaalia sekä kaksi švaa-vokaalia, jotka esiintyvät vain painottomissa tavuissa. Näin ollen tanskassa on yhteensä 27 vokaalifoneemia, joka on maailman mittapuulla poikkeuksellisen suuri määrä.[10] Lisäksi diftongeja on ainakin 19, joista kaikkien alkusegmentti on lyhyt vokaali ja loppusegmentti [j], [w] tai [ɐ̯].

Vokaalit[9]
etukeskitaka
laveapyöreälavealaveapyöreä
suppeaiyu
lähes suppeae̝ː
puolisuppeaeøøːo
väliə
puoliväljäɛɛːœœːʌɔɔː
lähes väljaæœ̞œ̞ːɐ
väljäɶɑɑːɒɒː

Konsonantit

LabiaalitAlveolaaritPalataalitVelaaritUvulaarit/
Faryngaalit
Glottaalit
Nasaalitmnŋ
Klusiilitpbtdkg
Frikatiivitfs(ɕh
Approksimantitvljʁ

Useimmilla konsonanttifoneemeista on huomattavan erilaisia allofoneja riippuen siitä, sijaitseeko se tavun alussa vai koodassa. Foneettisesti klusiilien välillä ei ole eroa soinnillisuudessa, vaan konsonanttien /p t k/ ja /b d g/ välinen ero ilmenee enemmänkin aspiraatiossa sekä fortis–leenis-erona.[10] Tavun alussa soinnilliset konsonantit ääntyvät aspiroituneina [pʰ tsʰ kʰ] tavun alussa. Tavun lopussa /b d/ ääntyvät [w ð̠˕ˠ], kun taas /g/ voi ääntyä [j] tai [w]; esimerkiksi bage, bagværk ja bagt ääntyvät [ˈb̥æːj ˈb̥æwˌʋœɐ̯g̊ ˈb̥ɑg̊d̥].[11]

Tavunloppuinen /v/ ääntyy [w].

Äänne [ɕ] esiintyy muun muassa sanoissa /sjovˀ/ [ɕɒwˀ] sekä /tjalˀ/ [tɕælˀ]. Se analysoidaan joskus omaksi foneemikseen, mutta yleensä sitä pidetään /j/:n allofonina konsonanttien /s t/ jäljessä.[12]

Tavunalkuinen /r/ ääntyy [ʁ], mutta tavun lopussa se ääntyy vokaalina [ɐ̯] tai yhdistyy edeltävään vokaaliin.

Prosodia

Pinkeillä alueilla stød esiintyy kuten standarditanskassa. Vihreiden alueiden murteissa stød ilmenee tonaalisena kuten riikinruotsissa ja norjassa. Sinisillä alueilla ei ole stødiä eikä tooniaksenttia.

Foneemisen sanapainon lisäksi tanskassa esiintyy suprasegmentaalinen stød, jota merkitään yleensä yläindeksissä olevalla glottaaliklusiilin merkillä /ˀ/. Stød ilmenee yleensä laryngalisaationa, mutta se voi ilmetä myös glottaaliklusiilina.[13] Stødillä on foneeminen merkitys: esimerkiksi sanat ven ’ystävä’ ja vend ’käänny’ (imperatiivi) äännetään /ˈvɛn/ ja /ˈvɛnˀ/.

Numerot

Tanskassa lukusanat eroaa muun muassa suomen ja ruotsin lukusanojen muodostamisesta. Ensinnäkin 20:n jälkeen ykkösluvut luetaan ennen kymmenlukuja, eli esimerkiksi 21 on en og tyve (yksi-ja-kaksikymmentä). Toisekseen 49:ään asti kantalukuna toimii kymmenen, kun taas 50:stä 99:ään 20. Tanskalaiselle siis 50 ei ole 5 × 10 vaan 2½ × 20 eli halvtreds, alun perin halvtredsindstyve, ja 51 on en og halvtreds.[14]

Kielinäyte

»Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. »

Suomeksi:
»Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu järki ja omatunto, ja heidän on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.»

(YK:n ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen 1. artikla) [15]

Lähteet

Aiheesta muualla

Commons
Wikimedia Commonsissa on kuvia tai muita tiedostoja aiheesta Tanskan kieli.
Wikipedia
Tanskankielinen Wikipedia, vapaa tietosanakirja
🔥 Top keywords: