Japāņu valodas romanizācija

Japāņu valodas romanizācija (japāniski saukta par rōmaji (japāņu: ローマ字) - latviski izrunā kā "rōmadži" un kas nozīmē "latīņu burti") ir latīņu alfabēta lietošana, lai rakstītu japāņu valodā, kas parasti tiek rakstīta logogrāfiskās rakstu zīmēs, no ķīniešu valodas aizgūtās zīmēs (kanji) un sillabiskos skriptos (kana). Tas tiek darīts jebkurā kontekstā, kur japāņu tekstam ir jābūt saprotamam cilvēkiem, kas nezin japāņu valodu, piemēram, ielu nosaukumos, pasēs, vārdnīcās un mācību grāmatās tiem, kas mācās japāņu valodu. Vārds "rōmaji" dažkārt tiek nepareizi transliterētsromanji vai rōmanji ("n" pirms "j").

Ir vairākas romanizācijas sistēmas; trīs galvenās ir Hepburn romanizācija, Kunrei-shiki Rōmaji, (ISO 3602), Nihon-shiki Rōmaji (ISO 3602 Strict). Hepburn romanizācijas varianti ir visplašāk lietotie.

Visi japāņi, kas ir apmeklējuši pamatskolu (kopš Otrā Pasaules Kara), ir mācīti lasīt un rakstīt romanizētā japāņu valodā. Romanizācija ir visizplatītākais veids japāņu valodas ievadei teksta apstrādes programmās un datoros, tādēļ gandrīz visi japāņi ir spējīgi rakstīt un lasīt, izmantojot rōmaji. Galvenokārt rōmaji pielieto datoros un citās elektroniskās ierīcēs, kas kaut kādu iemeslu dēļ neatbalsta japāņu rakstu zīmju attēlošanu vai ievadi, mācību materiālos ārzemniekiem vai akadēmiskos rakstos angļu (vai kādā citā valodā) par ar Japānu saistītām tēmām (piemēram, lingvistiku vai literatūru).

Latvijas Universitātes izmantotā transkripcija

Šī transkripcija tiek izmantota Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātes Āzijas studiju nodaļā.[nepieciešama atsauce] Šo sistēmu lieto, lai atveidotu japāņu valodas vārdus neakadēmiskos tekstos un japāņu personu vādus, vietu nosaukumus un citus plaši lietojamus vārdus visos tekstos. Ja latviešu valodā jau ir plaši pielietots vārds attiecīgam objektam, tad lieto to (piemēram, raksta Hokaido, nevis Hokkaidō).

Šai transkripcijai nav oficiālā statusa un tā var ar laiku mainīties.

ひらがな — Latviešu pieraksts — カタカナ
Bāzes Kana (tīras skaņas)Salikteņu skaņas
aiueo(ゃ ja ャ)(ゅ ju ュ)(ょ jo ョ)
kakikukekoきゃ kja キャきゅ kju キュきょ kjo キョ
sašisusesoしゃ ša シャしゅ šu シュしょ šo ショ
tačicutetoちゃ ča チャちゅ ču チュちょ čo チョ
naņinunenoにゃ ņa ニャにゅ ņu ニュにょ ņo ニョ
hahifuhehoひゃ hja ヒャひゅ hju ヒュひょ hjo ヒョ
mamimumemoみゃ mja ミャみゅ mju ミュみょ mjo ミョ
ja ju jo   
rarirureroりゃ rja リャりゅ rju リュりょ rjo リョ
wa   o[p 1]   
    n   
Balsīgie līdzskaņiBalsīgo līdzskaņu salikteņi
gagigugegoぎゃ gja ギャぎゅ gju ギュぎょ gjo ギョ
dzadžidzudzedzoじゃ dža ジャじゅ džu ジュじょ džo ジョ
da(ぢ dži ヂ)[p 2](づ dzu ヅ)[p 3]dedoぢゃ dža ヂャぢゅ džu ヂュぢょ džo ヂョ
babibubeboびゃ bja ビャびゅ bju ビュびょ bjo ビョ
"P" sērija"P" salikteņi
papipupepoぴゃ pja ピャぴゅ pju ピュぴょ pjo ピョ
  • Garām skaņām izmanto garumzīmes: ああ = ā, いい = ī, うう = ū, えい/ええ = ē, おお/おう = ō, piemēram, おばあさん = obāsan, おじいさん = odžīsan, すうじ = sūdži, ほうりつ = hōricu.
  • Atkārtotām skaņām izmanto attiecīgo burtu atkārtojumus, piemēram, かった = katta, さっか = sakka, はっぱ = happa, ざっし = dzašši, さんねん = sannen.
  • ヴぃ skaņai izmanto vi, piemēram, ラトヴィア = Ratovia (Latvija).
  • じ un ぢ skaņām ir vienāda izruna, bet atšķirīgs pieraksts, tādēļ latviešu valodā tās apzīmē vienādi ar dži.
  • ず un づ skaņām ir ļoti līdzīga izruna, bet atšķirīgs pieraksts, latviešu valodā tās apzīmē vienādi ar dzu.
  • わ japāņu valodā skan mīkstāk nekā va , tādēļ izmanto angļu w, transkribējot skaņu kā wa.
  • Šajā transkripcijā izmanto latviešu valodā parasti nelietojamās ō un w.

Hepberna romanizācija

Pa kreisi dota hiragana, pa vidu Hepberna romanizācija, pa labi katakana. Sarkanā krāsā norādītas vēsturiski lietotas zīmes.

ひらがな — Rōmaji — カタカナ
Bāzes Kana (tīras skaņas)Salikteņu skaņas
aiueo(ゃ ya ャ)(ゅ yu ュ)(ょ yo ョ)
kakikukekoきゃ kya キャきゅ kyu キュきょ kyo キョ
sashisusesoしゃ sha シャしゅ shu シュしょ sho ショ
tachitsutetoちゃ cha チャちゅ chu チュちょ cho チョ
naninunenoにゃ nya ニャにゅ nyu ニュにょ nyo ニョ
hahifuhehoひゃ hya ヒャひゅ hyu ヒュひょ hyo ヒョ
mamimumemoみゃ mya ミャみゅ myu ミュみょ myo ミョ
ya yu yo   
rarirureroりゃ rya リャりゅ ryu リュりょ ryo リョ
wa wi   we wo    
     n    
Balsīgie līdzskaņiBalsīgo līdzskaņu salikteņi
gagigugegoぎゃ gya ギャぎゅ gyu ギュぎょ gyo ギョ
zajizuzezoじゃ ja ジャじゅ ju ジュじょ jo ジョ
da ji zu dedoぢゃ ja ヂャぢゅ ju ヂュぢょ jo ヂョ
babibubeboびゃ bya ビャびゅ byu ビュびょ byo ビョ
"P" sērija"P" salikteņi
papipupepoぴゃ pya ピャぴゅ pyu ピュぴょ pyo ピョ