パラオ語

パラオ語(パラオご、ベラウ語とも、パラオ語: a tekoi er a Belau英語: Palauan)は、パラオ共和国の現地人の母語で、同国の公用語である。オーストロネシア語族マレー・ポリネシア語派の西語群に属し、チャモロ語と並びミクロネシアの2言語のうちの1つと考えられている。話者は、パラオ国内を中心に約1万5,000人いると推定されている[1]

パラオ語
ベラウ語
a tekoi er a Belau
話される国パラオの旗 パラオ
地域ミクロネシア
話者数1万5,000人
言語系統
オーストロネシア語族
表記体系ラテン文字
公的地位
公用語パラオの旗 パラオ
言語コード
ISO 639-2pau
ISO 639-3pau
テンプレートを表示

音韻体系

パラオ語における音素には、6個の母音と10個の子音があるとされる[2]国際音声記号(IPA)に従うと、以下のように示される。

子音
両唇音歯茎音軟口蓋音声門音
鼻音mŋ
破裂音btdkʔ
摩擦音s
側音l
はじき音ɾ

パラオ語の音素は比較的少ないが、多くの音素が前後の音環境に応じ異音として現れる(b→pʰなど)。異音を含めた完全な子音の一覧は、以下の通りとなる。

子音(異音を含む)
両唇音歯間音歯茎音硬口蓋音軟口蓋音声門音
鼻音mnŋ
破裂音p[pʰ]b t[tʰ]d k[kʰ]ɡ ʔ 
摩擦音θðs
接近音

側音

jw
l
はじき音ɾ
ふるえ音r

二重母音

パラオ語には複数の二重母音が存在する。そのリストは以下のとおりである(Zuraw (2003))。

二重母音
IPA単語例意味
/iɛ/babier紙(ドイツ語からの借用)
/ɛi/mei来る
/iu/chiukl(歌)声
/ui/tuichトーチ
/io/kikiongel汚い
/oi/tekoi言葉、単語
/ia/diall
/ai/chaisニュース
/ɛu/teu広さ、幅
/uɛ/sueleb午後
/ɛo/Oreorコロール (パラオの旧首都)
/oɛ/beroel
/ɛa/beached
/aɛ/baebパイプ (英語からの借用)
/uo/uos馬 (英語からの借用)
/ou/merous配る、分配する
/ua/tuangelドア
/au/mesaul疲れた
/oa/omoachel
/ao/taodフォーク

基本会話

パラオ語読み方意味
Alii!アリーこんにちは/やあ
Ungil tutau.ウンギル ツ(トゥ)タウおはようございます
Ungil sueleb.ウンギル スウェルブこんにちは
Ungil kebesengei.ウンギル カブスゲイこんばんは
Choi, o'oi.オ オイはい/いいえ
Ng diak.ディアックいいえ/はい
Mesulang.メスーランありがとう
Mechikung.メイクンさようなら

数詞

  • 1. Tang
  • 2. Cherung
  • 3. Chedei
  • 4. Cheuang
  • 5. Cheiim
  • 6. Chelolm
  • 7. Cheuid
  • 8. Cheiai
  • 9. Chetiu
  • 10. Machod

パラオ語では数える対象によって異なる数詞セットを用いる。例えば人数を数えるときはtang(1人)、terung(2人)、tedei(3人)……、バナナの房はteliud(1房)、ereiud(2房)、edeiud(3房)……、長さのある物はteluo(1本)、eruo(2本)、edeuo(3本)……のように表現する。「どのような事物の数量であるか」を表す点は日本語等における助数詞と同じだが、接尾辞でなく単語自体が独立している点は特徴的である。

外来語

パラオは19世紀から20世紀にかけてスペインドイツ日本アメリカによって統治されたため、パラオ語の単語には数多くの外来語がある。本項ではその一部を下の表にまとめる[3]

スペイン語

スペイン語からは、主にキリスト教関連の語彙が定着した。

パラオ語意味元となったスペイン語
BaskuaイースターPascua
Changhel天使Angel
Ikerasia教会Iglesia
KusarangスプーンCuchara
MaisトウモロコシMaíz
Papa教皇Papa
RosarioロザリオRosario
Soldau軍人Soldado

ドイツ語

ドイツ語からは日用品語彙の借用が多い。

パラオ語意味ドイツ語備考
BabierPapier
BensterFenster日本語由来madoも使われている。
chasberingアスピリンAspirinアセチルサリチル酸、日本語経由。
Chausbengdik覚えるAuswendig (-lernen)
Hall!止まれ!Halt!現在では英語由来のStob(Stop)の方がよく使われている。
Rrat自転車Rad
SlibsネクタイSchlips
Taber黒板Tafel日本語由来のKokubangも使われる。

日本語

反対票を訴える立て看板。文中の「SENKYO」は、日本語の「選挙」に由来を発するパラオ語である。

歴史的経緯から、パラオ語における日本語からの借用語は非常に多く、政治用語・学術用語から日常表現まで幅広く用いられる。さらに単語にとどまらず、たとえば聖歌隊の練習中に「Ichirets ni narande! (一列に並んで!)」「Genki dasite! (元気出して=もっと元気良く!)」と言い合う[4] など、フレーズとして日本語が定着している。日本語教育を受けていない若い世代や子どもたちも「それが日本語由来であると意識せずに」用いており、定着につながっている[5]。日本語由来の語を人名に用いることもあり、「タロウ」「クニオ」「ヨシコ」などの他、「ジンジャ(神社)」「クルマ」など日本では人名に用いない語を用いる例もある。

以下に、パラオ語の単語とその元になった日本語の単語の例を載せる[6]

パラオ語意味元の日本語及び備考
Basio場所
Bengngos弁護士
Bento弁当
Bungsu分数
Chambangあんパン
Chabulabangあんドーナツ」「パン
Chabunai危ない
Chaikodetsiu「あいこでしょ」
Chameiu飴湯
Chanzeng安全
Chazi daiziobおいしい「味」「大丈夫」
Chazinomoto味の素
Daitorio大統領
Daiziob大丈夫
Dengki電気
Dengkibasira電信柱「電気柱」
Denwa電話
Doseiどうせ
Emonkakeハンガー衣紋掛け
Haibio結核「肺病」
Iakiu野球
Ioroskuよろしく
Katsudo映画活動写真
Keizai経済
Ketsけち
Kigatsku気が付く
Kigatskani気が付かない
Kimots気持ち
Komengごめんなさい、すみません「ごめん」
Mahobing魔法瓶
Mame
Manaitaまな板
Mangngaマンガ
Mazui不味い、へた
Mihong見本
Mongk文句
Motsio盲腸
Musiba虫歯
Namari
Nappa菜っ葉
Nasナス
Nengiネギ
Nezimauasねじ回し
Nimots荷物
Ninzinニンジン
Sapporo Ichibangインスタントラーメン「サッポロ一番」。商標の普通名称化
Sarumata下着猿股
Seizi政治
Sempuki扇風機
Senkyo/Senkio選挙
Sensei先生
Simpai心配
Siotots乾杯(掛け声)衝突」。戦前の日本語俗語。
Sirangkao知らん顔
Skoki飛行機
Skozio空港「(水上飛行艇)飛行場」 [7]
Sodang相談
Songngai損害
Tabi前ゴムシューズ足袋
Taiheio太平洋
Tobo逃げる逃亡
Tokuni特に
Tongangカボチャ冬瓜」。同じウリ科植物から転用。
Toseng渡船Uatasibune(渡し船)とも。
Tsitsibandoブラジャー「乳バンド」
Tsios調子
Tskarenaosビールを飲む「疲れ」「治す」
Zeitak/Seitak贅沢
Ziangkempoジャンケンポン
Zibiki/Ziteng辞書「字引き」「辞典」

英語

英語の単語は戦後になってから入った単語もあるが、日本統治時代に日本語を経由して入った単語や和製英語もある。

パラオ語日本語英語備考
Boi少年Boy
BorボールBall
ChaiskeekiアイスケーキIce cake日本語経由(和製英語)。アイスキャンディーのこと。
ChaiskurimアイスクリームIce cream
Chambelangs救急車Ambulance
ChasuartアスファルトAsphalt
Dainamo発電機Dynamo
HomrangホームランHome run
Kab曲線Curve
KareカレーCurry日本語経由。ご飯にかけた場合はRaiskare(ライスカレー)。
KasorinガソリンGasoline日本語経由。現在ではアメリカ英語由来のKas(Gas)の方がよく使われている。
KeikケーキCake
Kurob手袋glove
MahuraマフラーMuffler襟巻き消音機
MaskuマスクMask
Miuzium博物館Museum
Ranningnguランニング(シャツ)Running (-shirt)日本語経由(和製英語)
RazioラジオRadio日本語経由
SabisサービスService
TenisテニスTennis
TibiテレビTelevisionTelevisionの略(TV)から。
TsuingamチューイングガムChewing gum

脚注

参考文献

辞書

英語:

外部リンク

🔥 Top keywords: メインページ宮崎麗果特別:検索豊後水道松本忠久土居志央梨若葉竜也能登半島地震 (2024年)田中雄士長谷部誠井上道義The GazettE若林志穂服部百音黒木啓司REITA虎に翼平井理央出口夏希サーブ (盲導犬)三鷹事件セウォル号沈没事故白眞勲三淵嘉子高橋克也 (オウム真理教)ME:Iルーシー・ブラックマン事件佐藤ありさ杉咲花蜜谷浩弥水野真紀亀井亜紀子 (政治家)熊本地震 (2016年)水原一平井川意高中川安奈 (アナウンサー)内藤剛志いなば食品YOSHIKI