Cifapad


Benokömö ini Vükiped: sikloped libik, keli alan dalon redakön.

Vükiped Volapükik äprimon tü 2004, yanula d. 27id; atimo pabevobons is yegeds 36,777.
(Yegeds mödik pejafons medü nünömaprogram itjäfidik)

Yeged adelo pevälöl

El Barraba binon zifil (pöpamödot ün 2016: 1410), kel topon in Nula-Sulüda-Velsän in Laustralän. Zif äbinon cifazif zifaziläka ela Barraba Shire. Zifaziläk at e zif peziläkons ad ziläk konsälalefa topädik ela Tamworth (el Tamworth Regional Council) ün yel 2004. El Barraba topon in Ziläk veütik ela Bundarra-Barraba pro böds (el Bundarra-Barraba Important Bird Area), kö kipedoy bödis bida pariskädüköl: el Anthochaera phrygia.

El Barraba topon mö milmets 477 nolüdalofüdü el Sydney, mö milmetis 548 solüdalofüdü el Brisbane, e mö milmets 90 nolüdü el Tamworth, kel binon lezif nilikün. Flumed: ‘Manilla River’ < flumon mu nilü zif. El Barraba duton lü Nula-Linglän (el New England). Zif topon su töraveg: ‘Fossicker’s Way’. El Barraba topon in belem: ‘Nandewar Range’.

Els Kamilaroi: mens lomädik < älödons in ziläk bü lüköm Yuropanas. Yuropan balid in ziläk ün yel: 1827 evedom hiel Allan Cunningham: beletävan e planavan. Farm balid (ön nem: ‘Barraba Station’) in ziläk pefünon ün yel: 1837 ud ün yel 1838. Topäd zifa fütürik pegeodeton ün yel: 1852. (Yeged lölik)

Magod avigo pevälöl

El Rund um die Welt / Zi vol lölik äbinon Volapükagased Lösteränik, redakü S. Lederer.

Sevol-li, ...

Leyans veütikün

Coged dela

Bal lesonas dünasta Linglänik ämuton ün yun okik, leigoäsä kadets votik, dünädön su julanaf. Tü del seimik lebüdan äkomitom ome ad kalkulön kuratiko stanedi nafa. Ven äblümom ko atos, lebüdan äluxamom kalkuli omik.

„Mutob begön ore, o löpätal! ad deükön leigedahäti orik,“ lebüdan äsagom fino.

„Dalob-li säkön sekü kod kinik?“ leson stunik ägespikom.

„Bi ma kalkul orik, o löpätal! tü timül at nünafobs ini leglüg di ‚Westminster‛.“

Volapükagased pro Nedänapükans 1956, nüm: 2, pad: 8.

Kis binon-li Volapük?

deErklärungen für Deutschsprechende
frExplications pour francophones
plObjaśnienia dla polskojęzycznych
nlUitleg voor Nederlandstaligen
eoKlarigo por Esperanto-parolantoj
enClarification for English speakers
esAclaración para hispanohablantes
ruОбъяснение для русскоговорящих
itSpiegazioni in lingua italiana
ja日本語話者の皆様へ
Vükiped in yufapüks votik
Esperanto
Esperanto
Ido
Ido
Interlingua
Interlingua
Interlingue
Interlingue
Kotava
Kotava
Lingua Franca Nova
L.F.N.
Lojban
Lojban
Novial
Novial
Svistaproyegs
VükipedVükiped
Sikloped libik
VükivödabukVükivödabuk
Vödabuk ä vödadiv
mödapükik
VükibuksVükibuks
Tidabuks glatik
VükisotsVükisots
Registar pro nima-
e planasots dabinöls
VükiniverVükiniver
Tidastums e
tidaduns glatiks
VüsisaitotsVükisaitot
Konlet saitotas
VükifonätVükifonät
Bukem ninäda
libik
VükinunsVükinuns
Nuns ninädalibik
lätikün
KobädikosKobädikos
Nünamakanäds
kobädik
Meta-WikiMeta⸗Vüki
Kevoböp pro proyegs
valik fünoda: Wikimedia