Novel

cerita dalam bentuk prosa, biasanya pan­jang dan kompleks, yang berkaitan dengan pe­ngalaman manusia dan kelakuan sosial

Novel (Jawi: نوۏل) atau roman (Jawi: رومن‎)[1]:II ialah suatu bentuk sastera terdiri daripada karangan prosa panjang yang ditulis seseorang penulis (novelis) mengandungi rangkaian cerita kehidupan seseorang watak dengan orang sekelilingnya dengan menonjolkan perwatakan dan sifat setiap pelaku dalam kisah yang diceritakan secara bahagian tertentu dalam bentuk bab mengisahkan permulaan, konflik dan peleraian. Tebal dan panjang novel ini amat diambil kira yang membezakan penulisan bercerita ini dengan cerita pendek; malah panjang sebuah novel masih menjadi hal penentu dipakai kebanyakan anugerah sastera sebagai kriteria penilaian.[n 1]

Novel yang mudah lazim mengisahkan suatu "wira" atau hero yang mudah dikenali. Walter Scott mendefinisikannya sebagai "narasi fiktif dalam bentuk prosa atau sajak. Tujuannya adalah menjadikan peristiwa di dalamnya sebagai peristiwa yang luar biasa dan jarang terjadi", sementara dalam novel "peristiwa-peristiwanya adalah rentetan peristiwa nyata yang biasa terjadi dalam kehidupan manusia dan keadaan masyarakat saat itu".[3]

Peristilahan

Kata "novel" berasal dari bahasa Itali novella bererti "baru", "berita", atau "cerita pendek mengenai sesuatu yang baru", dan kata itu sendiri berasal dari bahasa Latin novella, bentuk jamak dari novellus yang disingkatkan kepada novus, yang turut memberi erti sama.[4]

"Roman" juga merupakan istilah berkait rapat yang difahamkan adalah cerita panjang atau karangan berprosa yang melukiskan perbuatan pelakunya menurut watak dan isi jiwa masing-masing - kata ini datang daripada kecenderungan karya-karya sebegini ditulis dalam bahasa-bahasa Romawi (langues romanes, lingue romanze) berbanding bahasa Latin yang dianggap terhad dalam lingkungan formal[5] di mana karya-karya ini sering mengemukakan tema pengembaraan, kesetiaan dan kehormatan.[6] "Roman" pernah digunakan sepadan dengan medium bernama "novel" dalam konteks bahasa Melayu semasa zaman Poedjangga Baroe.[1]:II[7] sebelum nama "novel" menjadi lebih dominan lewat abad ke-20.

Banyak karya yang digelar roman, termasuk roman-roman sejarah karya Scott,[8] Wuthering Heights karya Emily Brontë[9], dan Moby-Dick karya Herman Melville,[10] sering juga disebut novel. Roman yang disebutkan di sini berbeza dengan roman percintaan cereka popular atau novel roman. Malah, bahasa-bahasa Eropah lainnya tidak membezakan antara roman dan novel: "a novel is le roman, der Roman, il romanzo."[11]

Sejarah

Genji monogatari (Jepun: 源氏物語) karya Murasaki Shikibu dipercayai merupakan karya sastera berbentuk novel pertama yang wujud di dunia tahun 1010.[12][13] Don Quixote (1605) karya Miguel de Cervantes juga diberi perhatian sebagai karya Eropah pertama mengikut bentuk ini.[14]

Penulisan karangan asal berbahasa Melayu pertama yang diamati menepati format novel mula wujud dengan terbitnya Hikayat Panglima Nikosa karya Ahmad Shawal bin Abdul Hamid di Kuching, Sarawak tahun 1876.[15][16] Penceburan gaya penulisan baru ini pada masa sama digiatkan melalui penterjemahan buku L'araignée rouge karya René de Pont-Jest kepada Lawah-Lawah Merah yang terbit di Hindia Belanda tahun 1875.[17] Tjhit Liap Seng (Bintang Toedjoeh) merupakan karya novel bahasa Melayu pertama dikarang dalam kawasan tersebut oleh Lie Kim Hok di Buitenzorg (kini Bogor) tahun 1886.

Karya agung

Masyarakat pembaca digalakkan membaca karya agung atau novel agung yang tersebar di seluruh dunia atau di sesebuah negara.[perlu rujukan]

Karya agung biasanya tentang sebuah cerita lengkap sesuatu zaman atau era. Contohnya percintaan semasa Perang Dunia Kedua. Ia akan diadun dan diselitkan dengan falsafah dan konflik kemanusiaan supaya dapat menyentuh hati nurani pembaca. Cerita sedih dan dapat mengalirkan air mata pembaca lebih menarik dan diingati berbanding cerita kelakar.[perlu rujukan]

Nota

Rujukan

Bacaan lanjut

  • Ballaster, Ros (1992). Seductive Forms: Women's Amatory Fiction from 1684 to 1740. Oxford: Clarendon Press. ISBN 0-19-811244-0.
  • Doody, Margaret Anne (1997), The True Story of the Novel (dalam bahasa bahasa Inggris), New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, ISBN 9780813524535CS1 maint: unrecognized language (link)
  • Relihan, Constance C. (ed.), Framing Elizabethan fictions: contemporary approaches to early modern narrative prose (Kent, Ohio/ London: Kent State University Press, 1996). ISBN 0-87338-551-9