Nemzetközi fonetikai ábécé

a beszédhangokat leíró grafikai rendszer

A nemzetközi fonetikai ábécé (angolul: International Phonetic Alphabet, IPA; franciául: Alphabet Phonétique International, API) célja, hogy a beszélt nyelvek hangjainak (fonémáinak) kiejtését leírja. A Nemzetközi Fonetikai Szövetség (International Phonetic Association) készítette, eredetileg angol és francia kezdeményezésre. Története során számos nagy módosításon esett át.

Az IPA angol kiejtése IPA-jelekkel
A nemzetközi fonetikai ábécé diagramos ábrázolása (2020)

Jelöléseit jelenleg főként a latin ábécé betűiből veszi, néhány jelet a görög ábécéből kölcsönzött, valamint néhány olyat is használ, amelyeknek nincs kapcsolatuk létező nyelvek írásképével.

Az IPA jelöléseinek ASCII-átírását – ezzel azok használatát kívánták megkönnyíteni – először a SAMPA, majd ezt továbbfejlesztve az X-SAMPA projekt valósította meg. Segítségével a fonetikai kiejtések leírhatók latin betűk, valamint néhány írásjegy használatával.

Az ábécé 28 magánhangzót, 63 mássalhangzót (valamint 6 további két jellel kifejezhető mássalhangzót: [d͡z], [d͡ʒ], [d͡ʑ], [t͡s], [t͡ʃ] és [t͡ɕ]), és néhány segédjelet foglal magába.

A jelek származása

A nemzetközi fonetikai ábécé szimbólumai a latin ábécén alapulnak. Néhányat közülük azért is választottak bele, mert a legtöbb latin betűvel író nyelv ugyanúgy ejti. Ilyenek többnyire a [b], [d], [f], [ɡ], [h], [k], [l], [m], [n], [p], [s], [t], [v], [w], [z], magánhangzók közül az [a], [e], [i], [o], [u], bár vannak közöttük olyanok, amelyek kiejtése a legtöbb latin betűvel író nyelvben eltér. Pl.: [j], [r], [y]. Az ábécében több olyan jel is található, amelyet a latin betűk átalakításával hoztak létre, vagy írott formájukat (és azok átalakított változatát) használják ([ə], [ŋ]).

A görög ábécéből vették az alábbi jeleket: a [β], [ɣ], [θ], [ɸ] és [χ] – mássalhangzó, és a [ɛ], [ι], [ʋ] – magánhangzó. A következő jelek görög betű módosításával jöttek létre: [ɤ], [ɜ], [ʎ], [ʊ] és [ɷ].

IPA magyar nyelvre

IPA-magánhangzótáblakép • hang
Elöl képzettElöl-​köz. k.Középen képzettHátul-​köz. k.Hátul képzett
Felső nyelvállású
i • y
ɨ • ʉ
ɯ • u
ɪ • ʏ
ɪ̈ • ʊ̈
 • ʊ
e • ø
ɘ • ɵ
ɤ • o
ə
ɛ  • œ
ɜ • ɞ
ʌ • ɔ
æ •
ɐ
a • ɶ
ɑ • ɒ
Középső-felső ny.
Középső ny.
Alsó-középső ny.
Alsó nyelvállású
Alsó-legalsó ny.
Legalsó ny.

A párban álló magánhangzók közül a bal oldali ajakréses, a jobb oldali ajakkerekítéses.
A sárga háttérrel jelölt hangok hosszú vagy rövid formái a magyar köznyelv fonémái.

A magyar nyelv 14 magánhangzó- és 24 mássalhangzó-fonémája az IPA rendszerben is megjeleníthető. Az IPA szándékai szerint ez minden nyelvre áll.

Áttekintés

Fő szimbólumok (betűnként): A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z, Egyéb jelek.

Hangsúlyjelek: Hangsúlyjelek.

Fő szimbólumok

A szimbólumok a latin ábécéhez való hasonlóság szerinti betűrendben találhatók. Az egyikükre sem hasonlító jelek a táblázat alján találhatók.

SzimbólumKépenHivatalos megnevezésPéldákLeírás
A
[ a ]?* Elöl képzett, legalsó nyelvállású, ajakréses magánhangzóSpanyol: casa (ház), francia: patte (láb), német: Mann (férfi)Röviden ejtett magyar á, csak palóc nyelvjárásban és egyes erdélyi szociolektusokban fordul elő. Sok angol ajkú az ow betűkapcsolat első tagját ejti így (pl.: cow (tehén)). Néhány angol dialektusban a cat (macska) vagy a father (apa) szóban is ezt ejtik.
[ aː ]?* Elöl képzett, legalsó nyelvállású, ajakréses magánhangzóNémet: Aachen, francia: gare (pályaudvar)Hosszú [a], a magyar á-nak felel meg.
[ ɐ ]?* Középen képzett, alsó-legalsó nyelvállású magánhangzóAngol:[1] cut (vág), német: KaiserslauternAngolban gyakran [ʌ]-nak írják.
[ ɑ ]?* Hátul képzett, legalsó nyelvállású, ajakréses magánhangzóFinn: linna (vár), holland: bad (fürdő)
[ ɑː ]?* Hátul képzett, legalsó nyelvállású, ajakréses magánhangzóAngol: father (apa), francia pâte (tészta)Hosszú [ɑ].
  [ ɑ̃ ]Nazális magánhangzóFrancia: Caen, sans (nélkül), temps (idő)Nazális (orrhangú) [ɑ].
[ ɒ ]?* Hátul képzett, legalsó nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóAngol: cot (kempingágy)Olyan, mint az [ɑ], csak az ajkak kerekebbek. A magyar a-nak felel meg.
[ ʌ ]?* Hátul képzett, alsó nyelvállású, ajakréses magánhangzóOlyan, mint az [ɔ], csak az ajkak nem kerekítettek. (Amikor „[ʌ]”-t használunk angolban, elképzelhető, hogy [ɐ]-t vagy [ɜ]-t ejtünk.)
[ æ ]?* Elöl képzett, alsó-legalsó nyelvállású, ajakréses magánhangzóAngol: cat (macska)
B
[ b ]?* Zöngés ajak-zárhangAngol: babble (fecseg)
[ ɓ ]?* Zöngés ajak-implozívaSzuahéli: bwanaMintha [b]-t mondanánk nyelés közben.
[ ʙ ]?* Berregtetett ajakhangOlyan, mint a „brrr” hang, mikor fázunk.
[ β ]?* Zöngés ajak-réshangSpanyol: la BambaLágy [v], csak az ajkak közelítenek egymáshoz.
C
[ c ]?* Zöngétlen szájpadlás-zárhangTörök: kebap (kebab), cseh: stín (árnyék), magyar tyúkAz angol tune (dallam) és cute (aranyos) közötti hang. Néhány nyelvben néha [tʃ]-nek ejtik, például a hindiben. A magyar ty-nek felel meg.
[ ç ]?* Zöngétlen szájpadlás-réshangNémet: Ich (én)Lágyabban ejtett, mint a [x]. Néhány angol ajkú ezt ejti a huge (óriási) szóban. Ennek a hangnak a létrehozásához hangosan kell suttogni a „ye” szót, mint például a „Hear ye!”-ben. Magyarban példa rá az ihlet. (Gyakran ide veszik a magyarban a technika szót is, ennek ejtése azonban inkább a veláris [x]-val történik.)
[ ɕ ]?* Zöngétlen fogmeder-szájpadlás réshangMandarin: Xi'an (illatos)Lágy [ʃ]; hasonló az angol she-hez (ő; nőnemű).
[ ɔ ]?* Lásd az O alatt.
D
[ d ]?* Zöngés fogmeder-zárhangAngol: did (csinált)
[ ɗ ]?* Zöngés fogmeder-implozívaSzuahéli: DodomaKortyolásszerű [d].
[ ɖ ]?* Zöngés retroflex zárhangAngol: harder (keményebb)Olyan, mint a [d] úgy ejtve, hogy a nyelvünket hátrahajlítjuk és -toljuk.
[ ð ]?* Zöngés fogréshangAngol: the (a, az; névelő), bathe (fürdet)
[d͡z]?*[2] Zöngés fogmeder zár-réshangAngol: adze (bárd), olasz: zero (nulla)
[d͡ʒ]?*[2] Zöngés fogmeder mögötti zár-réshangAngol: judge (bíró)
[d͡ʑ]?*[2] Zöngés fogmeder-szájpadlás zár-réshangLengyel: niewie (medve)Olyan, mint a [d͡ʒ], csak lágyabb.
[dʐ]?*[2]ɖ͡ʐZöngés retroflex zár-réshangLengyel: em (lekvár)Olyan, mint a [d͡ʒ] úgy ejtve, hogy a nyelvünket hátrahajlítjuk és -toljuk.
E
[ e ]?* Elöl képzett, középső nyelvállású, ajakréses magánhangzóSpanyol: fe (); francia: cléA magyar tájnyelvi ë-nek felel meg.
[ eː ]?* Elöl képzett, középső nyelvállású, ajakréses magánhangzóNémet: KleeHosszú [e]. Hasonló az angol hey e-jéhez. A magyar é-nek felel meg.
[ ə ]?* Középen képzett, alsó-középső nyelvállású magánhangzóAngol: above (fent [határozószó]), hindi: ठग [ʈʰəɡ] (bandita, tolvaj)(Angolban csak hangsúlytalan szótagokban.)
[ ɚ ] R-rel együtt ejtett ə. (hiv.: r-rel aláfestett magánhangzó )Amerikai angol: runner (futó)
[ ɛ ]?* Elöl képzett, alsó nyelvállású, ajakréses magánhangzóAngol: bet (fogadás)A magyar e-nek felel meg.
  [ ɛ̃ ]Nazális (orrhangú) magánhangzóFrancia: Agen, vin (bor), main (kéz)Nazális (orrhangú) [ɛ].
[ ɜ ]?* Középen képzett, alsó nyelvállású, ajakréses magánhangzóAngol: bird (hosszan ejtve) (madár)
  [ ɝ ]  R-rel együtt ejtett [ɜ]. (hiv.: r-rel aláfestett magánhangzó)Amerikai angol: bird (madár)
F
[ f ]?* Zöngétlen labiodentális (felső fogsorral képzett) réshangAngol: fun (szórakozás)
[ ɟ ]?* Lásd a J alatt.
[ ʄ ]?* Lásd a J alatt.
G
[ ɡ ]?* Zöngés veláris (hátul képzett) zárhangAngol: gig (szidás, letolás)(A betű és a jel nem különbözik egymástól.)
[ ɠ ]?* Zöngés veláris (hátul képzett) záralkotóSzuahéli: UgandaMint a [ɡ] nyelés közben hangoztatva.
[ ɢ ]?* Zöngés uvuláris (nyelvcsappal képzett) zárhangOlyan, mint a [ɡ], de jóval hátrébb, egészen a torokban képezzük. Néhány arab dialektusban a q-t ejtik ɢ-nek, mint például a Gaddafit.
[ ʒ ]?* Lásd a Z alatt.
H
[ h ]?* Zöngétlen glottális (hangszalag-) réshangAmerikai angol: house (ház)
[ ɦ ]?* Zöngés glottális (hangszalag-) réshangAngol: ahead, ha gyorsan ejtjük;

ukrán: Сергій (Szerhij – a Szergej ukrán megfelelője)

  [ ʰ ] HehezetAngolban egy extra levegő-pöfékelés [t] után. Pl.: top [tʰɒp] (csúcs) de például a stop-nál [stɒp], vagy a francia és spanyol [t]-nél nem. A német [t] általában [ʰ] követi. A magyar nyelvre nem jellemző.
[ ħ ]?* Zöngétlen garat-réshangArabic محمد Muammad (Mohamed)Messze lent a torokban képezzük, hasonló a [h]-hoz, de keményebb.
[ ɥ ]?* Lásd az U alatt.
[ ɮ ]?* Lásd az L alatt.
I
[ i ]?* Elöl képzett, felső nyelvállású, ajakréses magánhangzóFrancia: ville (város), spanyol ValladolidA magyar i-nek felel meg.
[ iː ]?* Elöl képzett, felső nyelvállású, ajakréses magánhangzóAngol: sea (tenger)Hosszú [i].
[ ɪ ]?* Elöl-középen képzett, középső-felső nyelvállású, ajakréses magánhangzóAngol: sit (ül)
[ ɨ ]?* Középen képzett, felső nyelvállású, ajakréses magánhangzóOrosz: ты (magyar átírással: ti; nemzetközi átírással: ty) (te), török nyelvek átírásában veláris i (latin ábécét használó törököknél ı)ɨš (ótörök átírás az orkhoni feliratokból, „kincs”). Gyakran használják az angol hangsúlytalan szótagokban roses.
J
[ j ]?* Szájpadlásban képzett közelítőhangAngol: yes (igen), német: Junge (fiú)
  [ ʲ ] Palatalizáció (jésítés/lágyítás)Orosz: Ленин (magyar átírással: Lenyin, de hivatalosan: Lenin; nemzetközi átírással: Lenin) [lʲeˈnʲɪn]Az előtte levő mássalhangzót lágyítja.
[ ʝ ]?* Zöngés szájpadlás-réshangSpanyol: cayo (nem minden nyelvjárásban!)Mint a hosszú magyar j, például a jjön szóban.
[ ɟ ]?* Zöngés szájpadlás-zárhangMagyar: gyöngyA magyar gy-nek felel meg.
[ ʄ ]?* Zöngés szájpadlás-implozíva (záralkotó hang)Szuahéli: jamboOlyan, mint a [ɟ] nyelés közben.
K
[ k ]?* Zöngétlen veláris (hátul képzett) zárhangAngol: kick (rúg), skip (kihagy)
L
[ l ]?* Fogmederrel képzett oldal-közelítőhangAngol: leaf (falevél)
[ ɫ ]?* Velarizált (hátsó) fogmederrel képzett oldal-közelítőhangAngol wool (gyapjú)„Sötét” l/ℓ.
[ ɬ ]?* Zöngétlen fogmederrel képzett oldalréshangZulu: hlala (ül)Ahhoz hasonló, mikor [l]-t és [ʃ]-t vagy [l]-t és [θ]-t ejtünk egyszerre. Megtalálható néhány walesi névben, például a Lloydban és a Llywelynben valamint Nelson Mandela xhosza nevében, a Rolihlahlában.
[ ɭ ]?* Retroflex oldal-közelítőhangOlyan, mint amikor hátrahajlított és -tolt nyelvvel [l]-t ejtünk.
[ ɺ ]?* Fogmederrel képzett oldal-legyintőhangCsapkodott [l], ahhoz hasonló, mikor [l]-t és [ɾ]-t ejtünk egyszerre.
[ ɮ ]?* Zöngés fogmederrel képzett oldal-réshangZulu: dla (eszik)Ahhoz hasonló, mikor [l]-t és [ʒ]-t, vagy [l]-t és [ð]-t ejtünk egyszerre.
M
[ m ]?* Bilabiális (ajak-ajak) orrhangAngol: mime (pantomim)
[ ɱ ]?* Labiodentális (fog-ajak) orrhangAngol: symphony (szimfónia)Olyan, mint az [m], de az ajkak úgy érintik a fogakat, mint az [f]-nél.
[ ɯ ]?* Lásd a W alatt.
[ ʍ ]?* Lásd a W alatt.
N
[ n ]?* Fogmeder-orrhangAngol: nun (apáca)
[ ŋ ]?* Velar nasalAngol: sing (énekel)Veláris (hátul képzett) orrhang
[ ɲ ]?* Szájpadlásban képzett orrhangSpanyol: Peña (kő), francia: champagne (pezsgő)Olyasmi, mint az angol canyon (kanyon). A magyar ny-nek felel meg.
[ ɳ ]?* Retroflex orrhangHindi: वरुण [ʋəruɳ] „Varuna”Olyan, mint amikor hátrahajlított és -tolt nyelvvel [n]-t ejtünk.
[ ɴ ]?* Nyelvcsappal képzett orrhangKasztíliai spanyol: Don Juan [doɴˈχwan]Messze lent a torokban képzett [ŋ].
O
[ o ]?* Közepesen zárt hátulsó ajakkerekítéses magánhangzóSpanyol: no, francia: eau
[ oː ]?* Hátul képzett, középső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóNémet: Boden, francia: VosgesHosszú [o]. A magyar ó-nak felel meg.
[ ɔ ]?* Hátul képzett, alsó nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóNémet: Oldenburg, francia: Garonne
[ ɔː ]?* Hátul képzett, alsó nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóAngol: law, francia: LimogesHosszú [ɔ].
  [ ɔ̃ ]Nazális (orrhangú) [ɔ].Francia: Lyon, son
[ ø ]?* Elöl képzett, középső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóFrancia: feu, bœufsMint az [e], de az ajkakat kerekítjük, mint az [o]-ban. A magyar ö-nek felel meg.
[ øː ]?* Elöl képzett, középső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóNémet: Goethe, francia: Dle, neutreHosszú [ø]. A magyar ő-nek felel meg.
[ ɵ ]?* Középen képzett, középső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóSvéd: dumFélúton az [o] és [ø] között. Hasonlít az [ʊ]-hoz, de a nyelvet kissé lejjebb és előrébb helyezzük.
[ œ ]?* Elöl képzett, alsó nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóFrancia: bœuf, seul, német: GöttingenMint az [ɛ], de az ajkakat kerekítjük, mint az [o]-ban.
[œː]?* Elöl képzett, alsó nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóFrancia: œuvre, heureHosszú [œ].
  [ œ̃ ]Nazális (orrhangú) [œ].Francia: brun, parfum
[ɶ]?* Elöl képzett, legalsó nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóStockholmi svéd: öra
[ θ ]?* Zöngétlen fog-réshangAngol: thigh, bath
[ ɸ ]?* Zöngétlen bilabiális (ajak-ajak) réshangJapán: 富士 [ɸɯdʑi] FudzsiMint a [p], de az ajkak nem találkoznak
P
[ p ]?* Zöngétlen bilabiális (ajak-ajak) zárhangAngol: pip, spit
Q
[ q ]?* Zöngétlen nyelvcsap-zárhangArab: Qur’ān (Korán).Mint a [k], de hátrább, a torokban képzett.
R
[ r ]?* Fogmeder-pergőhangSpanyol: perro, skót angol: borrow„Pergetett R”.
[ ɾ ]?* Fogmeder-legyintőhangSpanyol: pero, amerikai angol kitty/kiddie„Legyintett R”.
[ ʀ ]?* Nyelvcsap-pergőhangA hátsó torokban képzett pergetett „r”. Előfordul bizonyos konzervatív francia regiszterekben „r” helyett.
[ ɽ ]?* Retroflex legyintőhangHindi साड़ी [sɑːɽiː] (szári)Mint a legyintett, tehát egyszer pergetett [ɾ], úgy ejtve, hogy a nyelvünket hátrahajlítjuk.
[ ɹ ]?* Fogmederrel képzett közelítőhangAngol: borrow
[ ɻ ]?* Retroflex közelítőhangAmerikai angol: borrow, butterMint az [ɹ], de úgy ejtve, hogy a nyelvünket hátrahajlítjuk.
[ ʁ ]?* Zöngés nyelvcsap-réshangFrancia: Paris, német: RiemannA torok hátsó részében képezzük, de pergetés nélkül.
S
[ s ]?* Zöngétlen fogmeder-réshangAngol: sassA magyar sz-nek felel meg.
[ ʃ ]?* Zöngétlen fogmeder mögötti réshangAngol: she (ő; nőnemű).A magyar s-nek felel meg.
[ ʂ ]?* Zöngétlen retroflex réshangMandarin: Shàolín, orosz: Puskin|Пушкин (Puskin)Hasonlóan hangzik mint az [ʃ], úgy ejtve, hogy a nyelvünket hátrahajlítjuk vagy -toljuk.
T
[ t ]?* Zöngétlen fogmeder-zárhangAngol:tot, stop
[ ʈ ]?* Zöngétlen retroflex zárhangHindi: ठग [ʈʰəɡ] (tolvaj)Mint a [t], úgy ejtve, hogy a nyelvünket hátrahajlítjuk vagy -toljuk.
[ ts ]?*[2] Zöngétlen fogmeder zár-réshangAngol:cats, orosz: царь (cár)A magyar c-nek felel meg.
[ tʃ ]?* [2] Zöngétlen fogmeder mögötti zár-réshangAngol: church (templom)A magyar cs-nek felel meg.
[ tɕ ]?*[2] Zöngétlen fogmeder-szájpadlás zár-réshangMandarin: 北京 Beijing?*, lengyel: ciebie „téged, neked”Mint a [tʃ], de jobban 'j'-vel ejtve.
[ tʂ ]?*[2] Zöngétlen retroflex zár-réshangMandarin: zh, lengyel: czMint a [tʃ], úgy ejtve, hogy a nyelvünket hátrahajlítjuk vagy -toljuk.
U
[ u ]?* Hátul képzett, felső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóFrancia: vous (ön)
[ uː ]?* Hátul képzett, felső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóFrancia: Rocquencourt, német:Schumacher, kozel az angolfoodhozHosszú [u].
[ ʊ ]?* Hátul-középen képzett, középső-felső nyelvállású magánhangzóAngol: foot (láb), német:Bundesrepublik
[ ʉ ]?* Középen képzett, felső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóAusztrál angol: food (hosszú)Mint az [ɨ], de az ajkakat az [u]-hoz hasonlóan kerekítjük.
[ ɥ ]?* Ajak-szájpadlás közelítőhangFrancia: luiMintha [j]-t és [w]-t együtt ejtenénk.
[ ɯ ]?* Hátul képzett, felső nyelvállású, ajakréses magánhangzóLásd a W alatt
V
[ v ]?* Zöngés labiodentális (ajak-fog) réshangAngol: verve
[ ʋ ]?* Labiodentális (ajak-fog) közelítőhangHindi: वरुण [ʋəruɳə] (Varuna)A [v] és [w] között.
[ ɣ ]?* Zöngés veláris (hátul képzett) réshangArab, szuahéli: ghali (drága)Hasonlít a francia [ʁ]-hez.
[ ɤ ]?* Hátul képzett, középső nyelvállású, ajakréses magánhangzóMandarin: HénánMint az [o], de az ajkakat nem kerekítjük, körülbelül az [ʊ] és [ʌ] között.
[ ʌ ]?* Lásd az A alatt
W
[ w ]?* Zöngés labioveláris (ajak-hátsószájpadlás) közelítőhangAngol: wowHasonlóan a magyar augusztus szóban az u-nak felel meg.
  [ ʷ ] Labializáció (ajakkerekítés)Angol: rain [ɹʷɛn] (eső), quick (gyors)Az előtte álló mássalhangzó ajakkerekítéses kiejtését jelzi.
[ ʍ ]?* Zöngétlen labioveláris (ajak-hátsószájpadlás) réshangAngol: what (bizonyos nyelvjárásokban)Mint a [h] és [w] együtt
[ ɯ ]?* Hátul képzett, felső nyelvállású, ajakréses magánhangzóTörök: kayık (caïque)Mint az [u], lapos ajkakkal ejtve; hasonlít az [ʊ]-hoz.
[ ɰ ]?* Zöngés veláris (hátul képzett) közelítőhangSpanyol: agua
X
[ x ]?* Zöngétlen veláris (hátul képzett) réshangSkót angol: loch, német: Bach, orosz хороший [xɐˈroʂɨj] (jó)Magyarban a technika, technikum stb.
[ χ ]?* Zöngétlen nyelvcsap-réshangHolland: Scheveningen, kasztíliai spanyol: Don Juan [doɴˈχwan]Mint az [x], de hátrább, a torokban képezve. A németben és arabban egyesek [x] helyett használják.
Y
[ y ]?* Elöl képzett, felső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóFrancia: rue (utca)Mint az [i], de az ajkakat kerekítjük, mint az [u]-ban. A magyar ü-nek felel meg.
[ yː ]?* Elöl képzett, felső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóNémet: Bülow, francia: sûrHosszú [y]. A magyar ű-nek felel meg.
[ ʏ ]?* Elöl-középen képzett, középső-felső nyelvállású, ajakkerekítéses magánhangzóNémet: EisenhüttenstadtMint az [ɪ], de az ajkakat kerekítjük, mint az [ʊ]-ban.
[ ʎ ]?* Szájpadlás oldal-közelítőhangKasztíliai spanyol: llamaKözelebb a [j]-hez mint az [l]-hez. Mint az angol: million. A magyar ly régies ejtése.
[ ɥ ]?* Lásd az U alatt
[ ɤ ]?* Lásd a V alatt
[ ɣ ]?* Lásd a V alatt
Z
[ z ]?* Zöngés fogmeder-réshangAngol: zoos
[ ʒ ]?* Zöngés fogmeder mögötti réshangAngol: vision, francia: journalA magyar zs-nek felel meg.
[ ʑ ]?* Zöngés fogmeder-szájpadlás réshangformális orosz: жжёшь [ʑːoʂ] (égsz)Inkább [j] mint [ʒ], kissé mint az angol: beigey.
[ ʐ ]?* Zöngés retroflex réshangMandarin: 人民日报 pinjin: Rénmín Rìbào (kínai napilap), orosz: журнал (folyóirat)Olyan, mint amikor hátrahajlított és -tolt nyelvvel [ʒ]-t ejtünk.
[ ɮ ]?* Lásd az L alatt
egyéb jelek
[ ʔ ]?* HangszalagzárAngol: uh-oh, Hawaii, button(Brit angol) [ˈbʌʔn̩]Hangszalagzár, egy rövid szünet, amely a hangszalagok zárásának hirtelen oldásakor keletkezik. Előfordulhat két külön szóban lévő magánhangzó között (pl: Deus ex machina [ˌdeɪəsˌʔɛksˈmɑːkɨnə]).
[ ʕ ]?* Zöngés garatréshangArab: عربي (carabī) (arab)A torok mélyén alkotott finom hang
[ ǀ ]?* FogcsettintésAngol: tsk-tsk! or tut-tut!, zulu: icici (fülbevaló)(Az angol helytelenítő csettintés.) A zimbabwei politikus Ncube neve is tartalmazza ezt a csettintést.
[ ǁ ]?* Fogmederrel alkotott csettintésAngol: tchick! tchick!, Zulu ixoxo (béka)(Angolban a lovat biztató csettintés.) A xhosza (ǁʰɔsɑ) nyelv nevében az első hang.
[ ǃ ]?* Fogmeder mögött alkotott csettintésZulu: iqaqa (görény)Üres pukkanásszerű hang, mint amikor a dugót az üvegből kihúzzuk.

Mellékjelek

JelPéldaLeírás
[ˈa]Angol: pronunciation
[pʰɹɜʊ̯ˌnɐnsiˈeɪʃn̩]
Főhangsúly. A jel utáni szótag hangsúlyos.
[ˌa]Mellékhangsúly. A jel utáni szótag hangsúlyos.
[aː]Angol shh! [ʃː]Hosszú hang. Angol magánhangzóknál és kettőshangzóknál gyakori; pl. Mayo /ˈmeːoː/ for [ˈmeɪ̯ɜʊ̯], etc.
[aˑ]Angol caught [ˈkʰɔˑt]Félhosszú hang. Hosszabb mint a cot [ˈkʰɒt] (ami egyébként más magánhangzó)
[u̯]Angol cow [kʰaʊ̯], koi [kʰɔɪ̯]Félhangzó. Azt jelzi, hogy ez a magánhangzó a következő magánhangzóba megy át. (Angolban gyakran kihagyjuk a jelet: [kaʊ].)
[ã]Francia vin blanc [vɛ̃blɑ̃] (fehér bor)Orrhangú magánhangzó, mint a texasi kiejtésben.
[n̥]Zöngétlen mássalhangzó. Pl. az [n̥] - olyan mint egy suttogó lélegzet az orron keresztül; [l̥] a tibeti Lhasa-ban fordul elő.
[n̩]Angol buttonMássalhangzó magánhangzó nélkül, amely külön szótagmagot alkothat. (Angol [n̩] gyakran /ən/-ként átírva.)
[d̪]Spanyol dos, francia deuxDentális mássalhangzó. A nyelv jobban hozzáér a foghoz, mint az angolban.
[k’]Zulu ukuza (jön)Ejektív mássalhangzó. Nagy nyomatékkal ejtett mássalhangzók. Mint egy torokból lökött, pukkantott [k]. A [t’], [p’], [q’], [tʃ’], [ts’] és [tɬ’] hasonlóak.
[á]Mandarin 妈 [mámā] (anya)Magas tónus.Vigyázat! A pinjin latin betűs átírás is használja ezeket a jeleket, de más jelentéssel. (A thai átírás az IPA-t követi.)
[ā]Mandarin 妈 [mámā] (anya)Normál tónus.
[à]Mandarin 的 [màdɤ] (lovak)Mély tónus.
[â]Mandarin 骂 [mâ] (szid)Ereszkedő tónus
[ǎ]Mandarin 麻 [mǎ] (kender)Emelkedő tónus
[.]Angol London [ˌlɐn.dən]Szótagszünet. (Gyakran ez felesleges és kihagyjuk.)

Ingyenes IPA-betűtípusok letöltése

  • Gentium, egy professzionálisan megtervezett nemzetközi betűtípus (latin, görög, cirill) álló és dőlt betűképpel, amelyben az IPA is szerepel, de a tonális betűk vagy az új labiodentális legyintőhang jele még nem.
  • Charis SIL, egy igen átfogó nemzetközi betűtípus (latin, görög, cirill) álló, dőlt és félkövér betűképpel, amelyben szerepelnek tonális betűk, az IPA-magánhangzók előre elkészített tonális mellékjelei, az új labiodentális legyintőhang és sok más kevésbé általános fonetikai jel.
  • Doulos SIL, egy Times/Times New Roman stílusú betűtípus. Ugyanazok a karakterek vannak benne, mint a Charis SIL-ben, de csak egyetlen betűképpel, az állóval.
  • SIL93, a korábbi SIL IPA93 betűtípusok (Manuscript és Sophia) Unicode-ban újrakódolva.
  • DejaVu betűtípus, egy nyílt forráskódú fontcsalád, amely a Bitstream Vera betűtípusokból ered.
  • Tesztoldal telepített betűtípusok számára. Alternatív variánsok és tonális betűk is szerepelnek rajta.

Jegyzetek